Аннетт Бродрик - Приют одиноких сердец Страница 14
- Категория: Любовные романы / Короткие любовные романы
- Автор: Аннетт Бродрик
- Год выпуска: 2006
- ISBN: 5-05-006368-Х
- Издательство: Издательство «Радуга»
- Страниц: 30
- Добавлено: 2018-08-08 07:05:37
Аннетт Бродрик - Приют одиноких сердец краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Аннетт Бродрик - Приют одиноких сердец» бесплатно полную версию:Снежная буря отгородила их от остального мира, и они вынуждены терпеть общество друг друга. Нелюдимый, ищущий одиночества хозяин и прекрасная незнакомка, скрывающаяся от погони.
Станет ли случайная встреча спасением для них обоих?
Аннетт Бродрик - Приют одиноких сердец читать онлайн бесплатно
Джейс улыбнулся, чувствуя себя так, словно с его плеч свалился тяжелый груз.
— С твоей помощью у меня все будет в порядке.
Джад засмеялся.
— Прямо как в школе. — Он помолчал, затем продолжил: — Кстати, ты слышал, что на прошлой неделе я стал отцом?
— Правда? Поздравляю тебя, папаша. Мальчик или девочка?
— Два мальчика-близнеца.
Джейс рассмеялся.
— Я бы с удовольствием посмотрел, как ты в два часа ночи кормишь детей.
— Дай мне немного времени. Пока я только учусь.
— Ладно, тогда больше не буду тебя отвлекать. Прости за то, что оторвал тебя от совещания.
— Ничего страшного. Я все равно боролся со сном. Некоторые так любят звук собственного голоса, что не замечают, что на других их речь производит противоположное впечатление. Оставайся на связи, хорошо? Сообщай мне о каждом своем шаге, особенно если увидишь этих бандитов. Я выясню, что происходит в этом округе, и приму меры.
— Спасибо, Джад. За все.
— Всегда к твоим услугам, братец.
Джейс положил трубку и, глядя на телефон, несколько минут прокручивал в памяти свой разговор с братом.
— Вы очень близки, правда? — спросила Лесли, выведя его из раздумий.
Он подошел к креслу и медленно опустился в него.
— Да.
— У него недавно родился ребенок?
— Да, двое мальчиков-близнецов. Я забыл спросить, как их назвали.
— И что он советует мне сделать?
— Он предложил, чтобы мы… — Джейс сделал акцент на последнем слове, — купили машину и отправились в Техас.
— Почему в Техас? — удивилась Лесли.
— Потому что там я живу, когда не нахожусь на службе.
— Я не понимаю. С чего он взял, что ты будешь меня сопровождать?
— Он надеется, что таким образом заставит меня повидаться с семьей.
— Я сожалею, что тебе приходится уезжать отсюда из-за меня.
Джейс пожал плечами.
— Рано или поздно это все равно произошло бы. Как только я сказал ему, что нахожусь в стране, все стало ясно. Я должен приехать домой прежде, чем они навоображают себе самые ужасные вещи, которые могли со мной произойти. Все будет в порядке. Ты поведешь машину, если не возражаешь. Я долечусь дома.
— Но я не знакома с твоей семьей.
— Несколько дней назад ты и меня не знала.
Лесли нахмурилась.
— Думаю, ты прав. — Она задумчиво помолчала. — Но ты не сможешь вести машину, может, поедем на моей?
— Это не очень хорошая идея. Думаю, они узнали, где находится дом твоего кузена, и поехали на север. Несомненно, они уже поговорили с человеком, у которого ты взяла напрокат машину, и будут присматривать за ним.
— О, нет, — в ужасе прошептала Лесли.
— Нам следует действовать осторожнее. Мы отвезем твою машину в город, и я найду кого-нибудь, кто доставит ее обратно в Дир-Крик. Если по пути его кто-нибудь остановит, он велит им обратиться к Джаду Креншо из федерального округа Колумбия. Уверен, они не решатся на это. Затем я попрошу Джада позвонить твоей соседке и спросить, не донимают ли ее те двое. Придумай, что Джад может сказать, чтобы она была уверена, что звонят от твоего лица.
Лесли задумалась.
— У нее живет игуана по кличке Сэм. Об этом знают немногие, потому что в нашем доме запрещено держать животных.
— Хорошо. Сегодня вечером я снова позвоню Джаду. Мы должны успеть многое до темноты.
— Я ужасно себя чувствую из-за того, что впутала тебя в это.
— Хочу я того или нет, но я уже ввязался в это. Я не знаю другого способа защитить тебя, кроме как отвезти туда, где они не будут тебя искать.
— А твои родители не будут возражать?
— Ничуть. Они не такие, как я. Они очень хорошие люди.
— Ты тоже хороший.
— Сначала ты так не думала.
— Да, но затем я узнала, что ты испытываешь сильную боль и не желаешь терпеть чье-либо присутствие. — Лесли вздохнула. — Что ж, в данный момент у меня нет выбора. Спасибо тебе за то, что предложил мне поехать к тебе домой.
— Да не за что. Сейчас, когда мы все обсудили, я вызову бригаду техпомощи и попрошу, чтобы они вытащили твою машину. Если они сделают это к часу, я заплачу им вдвое. Затем мы наймем шофера, и он отвезет нас в город, где я куплю для нас машину.
Лесли удивленно посмотрела на него.
— Вот так запросто возьмешь и купишь машину?
Джейс улыбнулся.
— Дело в том, что все члены семьи Креншо получают постоянный доход от семейного бизнеса. Моя доля лежит в банке. Пока я к ней не прикасался. Думаю, этих денег хватит, чтобы купить машину, — ухмыльнулся он, взяв телефонную книгу.
Через несколько часов они уже находились в выставочном зале одного из лучших автосалонов. Лесли чувствовала себя как Алиса в кроличьей норе. Все происходящее казалось нереальным.
Она наблюдала за тем, как Джейс объяснял менеджеру по продажам, какая машина ему нужна. Когда тот узнал, что Джейс собирается заплатить наличными, все пошло гораздо быстрее. Через час Лесли уже вела спортивную машину по дороге к хижине.
— Для тебя купить машину так же просто, как для меня — пару туфель на распродаже, — наконец сказала она, нарушив молчание.
— Гмм, — рассеянно произнес Джейс. — Думаешь, мы сможем добраться до хижины, не застряв по дороге?
Лесли взглянула на него краем глаза.
— Наверное, нет.
— Вот этого-то я и боюсь.
Джейс достал из кармана мобильник и набрал чей-то номер. Когда в трубке послышался голос, он сказал:
— Привет, Кевин. Я понимаю, что даю тебе мало времени, но мне нужно, чтобы ты как можно быстрее расчистил подъезд к моей хижине. Я заплачу вдвое, если ты приедешь прямо сейчас.
Пауза.
— Отлично, парень. Я еду из города. Возможно, ты даже обгонишь меня.
Доехав до поворота на хижину, Лесли увидела трактор. Посыпанная гравием дорога была уже расчищена от снега. Джейс опустил стекло, когда из трактора вылез молодой человек и легким шагом подошел к ним.
— Классная тачка, Джейсон.
— Спасибо.
— Давно она у тебя?
— Не очень.
Джейс достал из кармана кошелек.
— Спасибо за беспокойство, Кевин. Я очень признателен тебе за помощь.
— Всегда к твоим услугам, — махнув рукой, сказал тот и пошел обратно к трактору.
Лесли подождала, пока он выехал на шоссе, и, повернув к хижине, остановилась прямо перед крыльцом.
— Я быстро соберу вещи, а ты?
Джейсон открыл дверцу и вылез из машины.
— Я тоже. Нам еще нужно взять продукты из кладовки.
— Я помогу тебе.
Поднявшись по ступеням крыльца, Джейс отпер дверь и сказал:
— Не обращайся со мной как с больным. Я привык сам о себе заботиться.
Лесли вошла вслед за ним и закрыла за собой дверь.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.