Энни Уэст - Павлиний глаз Страница 15
- Категория: Любовные романы / Короткие любовные романы
- Автор: Энни Уэст
- Год выпуска: неизвестен
- ISBN: нет данных
- Издательство: неизвестно
- Страниц: 28
- Добавлено: 2018-08-07 10:13:28
Энни Уэст - Павлиний глаз краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Энни Уэст - Павлиний глаз» бесплатно полную версию:Белл Уинтерс приехала в восточную страну Карум для проведения морских археологических исследований. Но вскоре случилось ужасное — Белл и ее коллегу Дункана похитили. Наследный принц Карума принял решение лично возглавить операцию спасения иностранных заложников...
Энни Уэст - Павлиний глаз читать онлайн бесплатно
— Не могу не согласиться, — улыбнулась Изабелл. — Плоды его воспитания я вижу. Уверена, у него есть все основания гордиться вами, Ваше Высочество.
— Если вы искренне так считаете, Белль, то для меня это великая честь. Я такого же мнения о вашей уважаемой матушке. Мне нравится человек, которого она вырастила. Был бы рад познакомиться с нею лично. Однажды так и случится. Но хотелось бы пообщаться с ней до бракосочетания.
— Уверена, она с радостью познакомится с вами, принц.
— В таком случае я намерен поговорить с ней в самое ближайшее время. Теперь мы одна семья, Белль.
По прошествии шести дней Изабелл полностью погрузилась в новый для себя мир.
Перед лицом десятков тысяч подданных Карума она сочеталась браком с наследным принцем. Миллионы людей по всему миру, включая ее собственную семью, могли видеть это событие в телевизионных репортажах. Их свадьбу запечатлели объективы множества телекомпаний различных стран, их слепили вспышки тысячи фотоаппаратов.
Для одной лишь Изабелл свадьба оставалась далеким от реальности событием. Она осознавала лишь одно: теперь ее жизнь в корне изменится и прежней не станет уже никогда.
К полуночи, которую дворцовые часы отметили боем, Изабелл сочла, что заслужила отдых. Она впервые за долгое время осталась с мужем наедине. Увидев перед собой принца, новобрачная почувствовала беспокойство, быстро перешедшее в панику.
Все последние дни она отменно исполняла предписанную роль. Официальные встречи, фотосессии, прием региональных и иностранных делегаций следовали один за другим.
А теперь они остались одни, связанные священными узами.
Принц направился к жене. Изабелл одолевали и страх, и влечение. Расстояние между ними сокращалось. Его глаза пылали зеленым огнем.
Изабелл в подвенечном наряде из тяжелых шелков, с массивным золотым колье вокруг шеи, с многочисленными украшениями на запястьях, пальцах, в волосах — такая она казалась ему куда проще и покорнее, чем когда-либо. Она была ранимее, неувереннее и... печальнее.
Несмотря на это многослойное традиционное свадебное облачение, под пытливым взглядом молодого мужа она не чувствовала себя более одетой, чем тогда, в их первую встречу, когда на ней, иззябшей, измученной и смертельно напуганной, из одежды был лишь купальник и наручники.
— Ты, должно быть, очень устала. Этот день был тяжел для нас обоих, — обратился к ней принц Карума.
Изабелл кротко кивнула. Она избегала смотреть на мужа, только отчетливо ощущала его дыхание на своей коже, чувствовала его неповторимый аромат.
Принц провел рукой по ее волосам, по щеке, губам. Он пристально оглядел супругу в ее царственных одеяниях, и Белл застыла под его взглядом.
— Ты не могла бы мне помочь?
Принц приподнял руки и снял с себя головной убор. А затем улыбнулся своей супруге.
— Что я могу для вас сделать? — тихим голосом спросила Изабелл.
Он жестом попросил ее помочь ему раздеться. Сняв с него последнюю легкую тунику, она аккуратно сложила ее подле себя и отвела от принца глаза.
— Благодарю тебя, Белль.
Изабелл украдкой посмотрела на принца.
— Теперь мы муж и жена, — сообщил он.
— Официально — да.
— Официально, по закону, по сути. Мы — супруги, Белль. Это свершилось... Ты не можешь этого отрицать.
— Вы не можете отрицать, что наш брак — политическая необходимость, не более того. Вы пошли на это, соблюдая интересы Карума, я пошла на это, соблюдая ваши интересы.
— Ты говоришь в точности как Дауд и министры моего кабинета. «Неотложная мера в целях предотвращения кровопролитий; мера усиления влияния правящего клана аль Актар; способ выиграть время в борьбе с противником», — передразнил он своих министров. — Но не таким я вижу наш брак, Белль.
— Но разве не таковы ваши цели, принц?
— Лишь отчасти.
— А в остальном?
— Ты моя, Белль. Отныне и навсегда. Не на бумаге, а во плоти. Ты принадлежишь мне.
— Нет!
— Что?
— Я не принадлежу никому, принц!
— Ты моя, равно как и я — твой, Белль. Мы вверили себя друг другу без остатка. Неужели тебе так неприятна эта мысль? Отныне ты обладаешь великой властью, Белль.
Изабелл подняла на мужа глаза. Она никогда не думала о власти, которую может дать ей этот брак. Более того, даже не догадывалась, в чем она состоит, как следует ее употребить и где границы этой власти?
Она мало знала о своем теперешнем статусе, о требованиях и ограничениях, которые он накладывает. Все это ей еще предстояло узнать. Но она не соединяла свою новую миссию с интимными отношениями. Она еще не задумывалась всерьез над этим. Слова шейха застали ее врасплох.
— Ты сильная женщина, Белль. Ты можешь позволить себе четко и трезво взглянуть на случившееся.
Он взял в свои руки ее узкую холодную кисть и поднес к губам.
— Принц... — она постаралась выдернуть свою руку.
— Не отвергай меня, Белль. И не лги, тебе не идет это. — Принц склонился над ней и на ухо шепотом произнес: — Не бойся, я не хочу неволить тебя. Я не стану ни к чему тебя принуждать. Ты можешь прямо сейчас покинуть меня. Если ты этого хочешь, — он отнял от жены свои руки и холодно добавил в полный голос: — Если у тебя хватит на это воли и дерзости.
Изабелл услышала в этом ультиматуме насмешку. Ей стало не по себе. Они посмотрели друг на друга с вызовом. Изабелл хотела дать понять кронпринцу, что вовсе не угрозами она стала его женой. Она видела, что принц ждет от нее решения.
Изабелл положила ладони на его плечи, плавно завела их за шею, обхватила затылок, приподнялась на цыпочки и заглянула в его глаза.
Принц выжидал.
Изабелл посмотрела на его губы, затем прикрыла глаза. Она поцеловала его неловко, дотянувшись лишь до нижней губы. А потом прижалась к мужу всем телом и тихо попросила:
— Поцелуй же меня, пожалуйста.
Принц улыбнулся в ответ на ее сладкий шепот. Склонился над ее губами. Ее трепещущее тело утонуло в его крепких объятиях, его губы ласкали ее губы в бесконечно долгой череде поцелуев, каждый из которых можно было поименовать первым, настоль разнились они между собой.
Он целовал ее до головокружения, до слабости в ногах, до всепоглощающего желания слиться...
Потом вдруг все оборвалось. Принц отдалился. Изабелл замерла перед ним — растерянная, обессиленная. Он отступил и, оглядев ее с ног до головы, усмехнулся и сказал:
— А я думал, ты настолько упряма, что никогда меня об этом не попросишь. Ты меня приятно удивила, Белль. — Принц поднял ее на руки и шепнул: — Теперь ты моя...
ГЛАВА ВОСЬМАЯ
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.