Тереза Карпентер - Подарок плейбоя Страница 15
- Категория: Любовные романы / Короткие любовные романы
- Автор: Тереза Карпентер
- Год выпуска: 2013
- ISBN: 978-5-227-04227-9
- Издательство: Центрполиграф
- Страниц: 33
- Добавлено: 2018-08-07 16:39:28
Тереза Карпентер - Подарок плейбоя краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Тереза Карпентер - Подарок плейбоя» бесплатно полную версию:Красавец-ювелир Ретт Салливан никогда не мечтал получить в качестве рождественского подарка очаровательную годовалую девочку, тем не менее сочельник он встретил в окружении бутылочек, ползунков и плюшевых игрушек. Скай Миллер и представить себе не могла, что ее старшему брату Айдену придет в голову сделать опекуном своей дочери Ретта, его лучшего друга и по совместительству первую любовь Скай. Теперь ей нужно найти способ, как защитить свое сердце от неотразимого обаяния Ретта, ведь на ближайшие годы они связаны совместной опекой над ее маленькой племянницей…
Тереза Карпентер - Подарок плейбоя читать онлайн бесплатно
Только странно, что у Ретта при таком обилии вожделеющих его красоток не было серьезных отношений.
— Итак, какую комнату ты хочешь превратить в детскую? — спросил Ретт, меняя тему.
— Тебе решать, но я бы предложила кабинет: он находится в задней части дома и ближе всего к твоей комнате. И на втором этаже у тебя столько места, что ты легко сможешь перенести туда всю технику из малой гостиной.
— А при чем здесь гостиная, если под детскую мы переоборудуем кабинет? — подозрительно уточнил Ретт.
— Ты даже не представляешь, сколько вещей нужно одному маленькому ребенку, — вздохнула Скай. — Поверь мне, будет лучше, если у Рианны будет отдельная игровая комната со всеми ее игрушками и книжками.
— Ого, похоже, нам предстоит много работы, — удивленно покачал головой Ретт, доставая из кармана телефон.
— Кому ты звонишь?
— В первую очередь Рику. Ты ведь не думаешь, что я собираюсь таскать всю эту мебель в одиночку? — На другом конце линии наконец ответили, и Ретт переключился на разговор с братом: — Эй, Рик, поднимай свою ленивую задницу с дивана и вези ее сюда, мне нужна помощь. И кошелек захвати, мы едем за покупками.
И все завертелось. Хватило всего двух звонков, чтобы у Рианны появились кроватка, комод и пеленальный столик, который она унаследовала от своих подросших кузенов. Следующий звонок избавил их от необходимости думать о том, чем кормить съезжающихся на помощь родственников — жена Брока Джесси пообещала позаботиться об этом.
— Жены братьев — это лучшая вещь на свете, лишь немногим уступающая телевизорам, — довольно сообщил Ретт. — Что теперь? Мне начинать морально готовиться к покраске стен в ярко-розовый?
— Не обязательно, — рассмеялась Скай, глядя на его обреченное лицо. — Какого цвета будет новая мебель?
— Она вся из вишневого дерева. Броку делали ее на заказ.
— Замечательно, от этого и будем отталкиваться, когда поедем за покупками.
Глава 7
Ретту казалось, что он попал в ад. Ад в пастельных тонах, заселенный феями и принцессами. Растерянно озираясь по сторонам, он шел между рядами товаров для маленьких девочек. Только сейчас он понял, до какой степени изменится его жизнь с появлением в ней Рианны. Ну почему Кесси не родила мальчика? Тогда он хотя бы примерно представлял, что его ждет.
Он дошел до конца ряда и вздохнул с облегчением — начался отдел для мальчиков.
— Ты не в том отделе! — крикнула ему Скай, выглянув из-за шкафа, на полках которого стояла армия угрожающе улыбающихся барби.
— Я знаю, но мне здесь комфортнее.
— Ну, ты же мальчик.
— Предельно традиционной ориентации, — добавил Ретт, с опаской разглядывая ближайшую к нему куклу в ядовито-розовом платье, пестрящем бантиками и бусинками.
— Но тебе-то нужно оформить комнату для девочки.
— Я знаю. Но мне не нравится розовый, — страдальчески вздохнул он.
— Тогда выбери другой цвет, — пожала плечами Скай.
— Сомневаюсь, что то, что нравится мне, подойдет маленькой девочке. А какой была прежняя комната Рианны?
— Абсолютно розовой, — улыбнулась Скай. — Это были покои маленькой принцессы с кроватью в виде волшебного замка.
— Может быть, стоит сделать нечто подобное, привычное Рианне?
— Не думаю, что это хорошая идея, — покачала головой Скай, поймав его потерянный взгляд.
— Скай, я боюсь, что не справлюсь со всем этим, — покачал головой Ретт, затравленно оглядываясь по сторонам. — Что я знаю о воспитании девочек?
— Одинокий мужчина, выросший с пятью братьями? Ничего.
— Вот именно! С чего я решил, что смогу стать Рианне хорошим отцом? — Ретт нервно провел рукой по волосам, из-за чего они встали дыбом, как иглы испуганного ежа. — Что я знаю о маленьких девочках, принцессах и розовом цвете?
— Она будущая женщина, плейбой. Это же твоя специализация.
— Очень смешно.
— А ты предлагаешь поплакать? Ретт, ты не имеешь права сдаваться. Разве не ты уговорил меня согласиться на всю эту авантюру? Возьми себя в руки, наконец! Все это нытье лишь проявление твоего страха навсегда расстаться с холостяцкой свободой, но прости, милый, этого тебе уже не избежать. Ты принял решение, оно было правильным, и я не позволю паре плюшевых мишек запугать тебя!
Ретт с силой потер глаза. Когда он отнял руки от лица, его взгляд был уже вполне осмысленным.
— Прости, просто я немного запаниковал из-за этого розового моря.
— Ретт, ты же дизайнер, ты должен уметь работать с цветом. Доверься своим инстинктам.
— Да, думаю, я справлюсь. — Лицо Ретта просветлело. — В самом начале ряда я видел что-то фиолетовое. И ярко-зеленое. С этим можно работать. — Он взял в руки маленькую светловолосую фею, рассмотрел повнимательнее и отправил в корзину вместе со всеми ее подружками-феями.
— Это Динь-Динь, — с улыбкой сказала Скай.
— Даже я знаю, кто это, и она мне нравится. Она яркая и веселая. Именно эти чувства должны возникать при входе в детскую. Посмотрим, что еще здесь может нам пригодиться.
Три брата Ретта приехали, чтобы помочь. Первым приехал Рик, за ним подтянулись Брок с Джесси и Коул. Мужчины начали двигать мебель, а Скай уложила Рианну спать в комнате Ретта и отправилась на кухню, помогать Джесси с приготовлением еды.
— Я принесла жареные куриные ножки и картошку, — сказала она, выставляя на стол пластиковые контейнеры с едой.
— Замечательно, — улыбнулась Скай. — У Ретта есть бумажные тарелки?
— Второй ящик слева, — откликнулась Джесси.
— А кухня очень хорошо оборудована, — удивленно заметила Скай, оглядываясь по сторонам. — Особенно для холостяка, который живет один.
— Ретт любит готовить, причем, в отличие от многих других мужчин, включая моего Брока, умеет не только жарить мясо. Иногда он устраивает здесь воскресные обеды и тогда один готовит на всю семью.
— Но я думала, что воскресные обеды всегда проходят у Грем?
— Так было раньше, но все изменилось, когда на последних месяцах беременности Саванне прописали постельный режим. Тогда Рик настоял на том, чтобы семейные обеды переместились к нему. Он был уверен, что Саванне будет легче переносить постельный режим в кругу семьи. С тех пор мы устраиваем обеды по очереди, но раз в месяц всегда собираемся у Грем.
Скай была уверена, что именно благодаря этим обедам члены семьи Салливан были так близки.
— Я рада, что ты здесь, — неожиданно сказала Джесси. — Ретту сейчас очень нужна твоя помощь. Только, пожалуйста, не разбивай ему сердце во второй раз. Брок рассказал мне, что после того, как ты ушла, он еще долго не мог прийти в себя.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.