Никола Марш - Алмазная принцесса Страница 16
- Категория: Любовные романы / Короткие любовные романы
- Автор: Никола Марш
- Год выпуска: 2014
- ISBN: 978-5-227-04975-9
- Издательство: Литагент «Центрполиграф»
- Страниц: 34
- Добавлено: 2018-08-07 08:45:32
Никола Марш - Алмазная принцесса краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Никола Марш - Алмазная принцесса» бесплатно полную версию:Ради спасения семейной компании Руби Сиборн готова на все: даже пожертвовать собственным счастьем и выйти замуж за врага. Она и не предполагала, что ненавистный человек вдруг станет любовью всей ее жизни…
Никола Марш - Алмазная принцесса читать онлайн бесплатно
Руби заморгала, пытаясь прогнать слезы, и взяла сестру за руку:
– Ты обещала маме спасти «Сиборн». Я бы сделала то же самое.
– Ты обиделась на меня. – Сапфи откинулась на скамейку, и Руби была уже готова сдать назад, пока не вспомнила, как она себя чувствовала весь последний месяц, постоянно думая об этом.
Она кивнула:
– Немного. Мы ведь скорее лучшие подруги, чем сестры. Просто не могу поверить, что ты скрывала от меня.
– Я хотела… – Сапфи встряхнула головой, и ее волосы разметались по плечам. – Но я ведь дала слово.
Руби знала, как серьезно сестра относилась к обещаниям. Она вздохнула:
– Я понимаю, но я могла бы помочь. Тогда тебе не пришлось бы взваливать все на себя, а я бы не мучилась чувством вины.
– Не надо. Это не ты была такой дурой, пропадая сутками на работе, это не ты питалась чем попало и глотала кофе и энергетики. Я сама во всем виновата, только я.
– Но именно об этом я и говорю, Сапфи. Я виновата в том, что тебе даже не пришло в голову поделиться со мной. – Руби покачала головой: – Я уважаю слово, данное тобой матери, но когда ты поняла, что не справляешься одна, могла прийти ко мне, однако ты не сделала этого. Ты же предпочла довести себя до изнеможения, но не положиться на такую бестолочь, как я.
Губы Сапфи задрожали.
– Я называла тебя так, потому что завидовала твоему таланту.
– Какая-то часть меня верила в это. Мама тоже верила. Все парни, с которыми я встречалась, в это верили, потому что я позволяла им.
Сапфи отшатнулась, как будто ее ударили:
– Мама тебя обожала. Она никогда не думала, что…
– Нет, она думала. Иначе бы она рассказала мне о «Сиборн».
Сапфи зашмыгала носом, и Руби почти пожалела, что подняла эту тему.
– Руби, мне жаль, что так получилось. Я никогда не хотела заставить тебя чувствовать себя хуже или глупее меня. Я слишком заигралась в старшую сестру и не смогла вовремя остановиться.
– Все нормально, теперь я босс, – произнесла Руби, вытирая слезы и обнимая сестру. – Лучше уж я, чем ты. А то тебе пришлось бы идти под венец с Джексом Марони, и бедняге бы не поздоровилось.
– Выйти замуж за Марони? Ну, это вряд ли.
Они засмеялись, и Руби вздохнула с облегчением.
Теперь все будет хорошо.
Сапфи прищелкнула пальцами:
– Кстати, о твоем муже. Я хочу его видеть.
– Это не очень хорошая идея, сес…
– Это не обсуждается. – Сапфи поджала губы и сложила руки, приняв до боли знакомую позу, означающую, что ни один осел не сможет победить ее в соревновании по упрямству. Да что там, Сапфи легко могла бросить вызов и стаду ослов.
– О чем ты собираешься с ним разговаривать?
– Если я не выбью ему все зубы, может, он сам тебе расскажет.
Руби фыркнула, представив себе эту битву титанов. Оба жесткие, волевые, привыкшие добиваться своего. Может, ей удастся пробраться к реке и подслушать.
– Хорошо, я скажу ему.
– Отлично. – Сапфи кивнула, сцепила руки в замок и потянулась. – Давненько я не надирала никому задницу.
– Будь с ним подобрее, ладно?
– С парнем, который едва нас не разорил? Да не вопрос! – фыркнула Сапфи.
Прекрасно зная, что Джекс в состоянии справиться с любой напастью, даже такой, как ее сестра, Руби чмокнула Сапфи в щеку и направилась к машине. Что ж, пришло время проверить ее мужа на прочность.
При виде Руби Джекс вцепился в руль, борясь с желанием выскочить из машины и встретить ее на полпути. Что-то в ней, возможно опущенные плечи или нарочитое равнодушие на лице, подсказало ему, что встреча с сестрой прошла не слишком удачно.
Его это не особо удивило. Судя по тому, что он слышал о Сапфире Сиборн, эта женщина, даже умирая от усталости, способна нагнать страху на роту морских пехотинцев. Не так давно он искал встречи с ней, предвкушая возможную схватку с достойным противником.
Теперь же, глядя на приближающуюся Руби, он в очередной раз подивился тому, как быстро сдался на милость этой женщины с острым языком.
Его жены.
Сколько бы ни прошло времени, Джекс никогда не привыкнет к мысли, что женился на ней. Он потянулся вперед и открыл перед ней дверцу. Руби практически ввалилась в машину.
– Тяжелый разговор?
– Нет, все хорошо.
Не в силах устоять, он провел пальцем по маленькой складке между ее бровями:
– Не похоже.
Ее вымученная улыбка заставила его сердце сжаться.
– В целом все прошло лучше, чем можно было ожидать. Мы прояснили еще кое-какие моменты.
– А как она приняла нашу свадьбу?
– Она хочет тебя видеть. – Руби неуверенно потерла виски. – И это будет кровавая бойня.
Джекс засмеялся, удивляясь, как часто он это делал с тех пор, как встретился с этой девицей-фейервер ком.
– Сейчас?
Она кивнула, закусив губу:
– Ты только полегче с ней, хорошо? Сапфи будет тебя провоцировать, но она все еще нездорова, и стресс сейчас плохо на ней скажется, и…
– Все будет в порядке. – Он приложил палец к ее губам, чтобы заставить замолчать. – Если я не вернусь через десять минут, звони копам.
Руби улыбнулась, и его глупое сердце опять ухнуло и оборвалось.
– Удачи. Тебе она понадобится.
Помахав рукой, он отправился на поиски женщины, чья репутация бежала впереди нее.
– А ты наглец, – заявила Сапфи, ткнув его кулачком в грудь, прежде чем он успел вымолвить хоть слово. – Сначала практически разоряешь мою компанию, а потом, пользуясь нашим положением, женишься на моей младшей сестре.
Ее глубокие синие глаза, потемневшие от гнева, вызывали в памяти знаменитые сапфиры Сиборнов. Вероятно, они и стали причиной ее имени.
Сапфира Сиборн была так же красива, как и ее сестра, но стресс и усталость оставили на ней свои следы – тени под глазами, выступающие скулы под слишком натянутой кожей.
Джекс не хотел ссориться с ней или усугублять ее состояние, но ни за что на свете он не позволит женщине унижать его, как бы больна она ни была.
Отступив на шаг, он поднял руки, демонстрируя миролюбивые намерения. Как будто это могло ее остановить.
– Я никого не разорял. Мы просто конкуренты. Вы пока проигрываете, согласен, но если вы хоть наполовину умны, как о вас говорят, то должны понимать, что «Прииск Марони» – это не главная ваша проблема.
К ее чести, она кивнула, и он продолжил:
– Я приехал в Мельбурн, чтобы сделать предложение о слиянии…
– И вместо этого сделал предложение моей сестре, – отрезала она таким тоном, словно он похитил Руби и заставил ее выйти замуж за него под дулом пистолета.
– Вообще-то это она сделала мне предложение. Твоя сестра – хороший стратег.
– Ненормальная, – пробормотала Сапфи, пряча улыбку, но тут же наградила его взглядом, способным прожечь в человеке дырку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.