Джуди Кристенбери - Дом, любимый дом Страница 16

Тут можно читать бесплатно Джуди Кристенбери - Дом, любимый дом. Жанр: Любовные романы / Короткие любовные романы, год 2006. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Джуди Кристенбери - Дом, любимый дом

Джуди Кристенбери - Дом, любимый дом краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Джуди Кристенбери - Дом, любимый дом» бесплатно полную версию:
Сначала он предложил ей выбрать ему подходящий для покупки дом. Потом — обставить его по собственному вкусу. Интересно, каково будет его следующее предложение?

Джуди Кристенбери - Дом, любимый дом читать онлайн бесплатно

Джуди Кристенбери - Дом, любимый дом - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джуди Кристенбери

— Кольца? — спросила сбитая с толку Томми. Миссис Шофилд схватила ее за левую руку, будто стараясь скрыть бестактность своего сына. Томми поняла: — О, нет! Миссис Шофилд, я работаю у вашего сына. Здесь нет ничего личного. Он нам платит.

Та отдернула руку.

— Понимаю. Ну… даже если это так началось, наверняка ты не сможешь ему сопротивляться. Он очень красив, ты знаешь.

— Я… я, конечно, согласна, он привлекателен, но могу вас заверить: мы просто деловые партнеры.

— Ну, ты была бы идеальной невестой. Я поговорю с ним, как только увижу.

— О нет! Нет, не делайте этого. Надо сосредоточиться на выборе фарфора. Мне действительно нравится этот узор. Разве вам не нравится?

— О да. Это красиво. Тереза, дорогая, ты тоже так думаешь?

— Да. Но какой, по-вашему, узор хрусталя к нему подойдет?

Этот вопрос привлек внимание как продавщицы, так и миссис Шофилд. Томми благодарно кивнула Терезе. Ее план привлечь миссис Шофилд к обустройству дома оборачивался против нее.

И Тереза, и Томми усердно старались говорить только о том, что нужно Питу для дома. Его мать выбрала пару серебряных подносов, набор для бара и несколько других вещей, затем они приняли решение насчет хрусталя и заказали сервиз на двадцать четыре персоны.

Томми объяснила, что все покупки надо отправить в отдел мебели, чтобы их доставили в понедельник утром.

— О, ты хорошо планируешь, Томми. Так, а есть ли у него гарнитур для столовой? Я знаю замечательный универмаг неподалеку.

— Разрешите, я сначала покажу вам табуреты. В доме есть уютный сервировочный столик, за которым Пит мог бы пить кофе. Сейчас ему негде сидеть.

— О, милосердный Боже, я понятия не имела, что он терпит такие неудобства, — сказала его мать, встала и последовала за Томми.

Томми еле удержалась от смеха. Жизнь в этом доме было трудно назвать неудобством, даже если там не было мебели.

Миссис Шофилд одобрила табуреты, а перед уходом предложила прогуляться по отделу мебели. За час они выбрали обстановку для столовой, спальни хозяина и еще одной спальни. Кроме того, Томми выбрала красивый антикварный стол для кабинета Пита и кожаное кресло.

— Думаю, на сегодня достаточно, — сказала Томми. — Вы замечательно нам помогли, миссис Шофилд.

— Я должна познакомиться с твоей мамой, Томми. Ома воспитала таких очаровательных дочек. Не знаю, как она справилась самостоятельно.

Тереза улыбнулась.

— Она — сильная женщина, миссис Шофилд. Мы пригласим вас обеих на ланч, когда закончим обставлять дом Пита.

— Да, конечно. Что ж, я неплохо провела время. Должна рассказать Питу, как хорошо вы работаете. — Миссис Шофилд помахала рукой и ушла.

В машине Томми с трудом перевела дыхание.

— Вот так-так! Надеюсь, она не скоро поговорит с Питом.

— Вероятно, нет. По-моему, он очень занят. Вчера вечером я разговаривала с Джимом, и он жаловался, что почти не видел Пита.

— Сейчас он особенно занят. Я уверена, у него будет больше времени на Джима и маму, когда он наладит работу компании.

— Ты его защищаешь? — спросила Тереза, хитро улыбаясь.

— Нет, я только… Тереза! Ты меня поддразниваешь.

— Только хотела узнать, какие чувства ты к нему испытываешь.

— Он — славный человек. Это все. Я уже сказала, что мне не хочется рожать по двое-трое детей. И у меня не такой характер, как у тебя. У меня есть карьера.

— Знаешь, такие вещи можно уладить.

— Можно, если их хотят уладить оба. Здесь другой случай.

— Только убедись во всем, прежде чем сжечь мосты. — Тереза вышла из машины.

Томми помахала ей рукой, а вскоре уже и сама была дома.

Услышав стук в дверь, она удивилась. Интересно, кто может к ней прийти в десять вечера? Томми осторожно посмотрела в глазок и отшатнулась.

— Что ты хочешь, Пит?

— Поговорить с тобой.

— Пит, я пыталась объяснить твоей маме… Наверное, она невнимательно слушала. Беспокоиться не о чем.

— Впусти меня, Томми! Я отказываюсь разговаривать через дверь.

Она чуть открыла дверь — так, что он не мог войти.

— Я хочу войти, Томми.

— Уже поздно.

— Ненадолго.

Наконец она впустила его.

— Я объяснила твоей маме, Пит. Я не виновата, если она не поняла.

— Что ты объяснила?

— Что мы не… — Ома запнулась. Очевидно, он понятия не имел, что миссис Шофилд намерена их поженить. — Ты разговаривал со своей мамой?

Пит ухмыльнулся.

— Нет, но мне не терпится узнать, что ты должна была ей объяснить.

— Ничего. — Она смотрела в сторону, стараясь не встречаться с ним взглядом. — Я устала.

— Что ты объяснила моей маме?

— Не имеет значения. Главное — мы многое купили вечером. И все это доставят в понедельник утром.

— Ты будешь там во время доставки?

— Да.

— Итак, тебе понадобится больше денег?

Томми широко раскрыла глаза.

— Вовсе нет, хоть твоя мама и заказала сервиз на двадцать четыре персоны.

— Хорошо. Кстати, с твоей стороны не очень-то было мило вводить меня в заблуждение.

Томми шагнула назад.

— О чем ты говоришь?

— Сегодня вечером… Ты говорила так, будто у тебя свидание. — Он подошел к ней ближе.

— Я так не говорила. Я сказала, что у меня есть планы. Именно так оно и было. Кроме того, если бы у меня было свидание, это не твое дело.

Oн недовольно изогнул бровь, но переменил тему:

— Мои сотрудники очень ценят то, что благодаря тебе их жены чувствуют себя здесь как дома.

У Томми вырвался вздох облегчения: разговор пошел скорее о делах, а не о личном.

— Они — очень милые женщины, и я прекрасно провела с ними время.

— Хорошо.

Она ожидала, что после этого Пит уйдет, но он стоял и улыбался.

— Что-то еще? — наконец спросила она.

— Наверное, нет. У меня всегда было мало времени на… на общение с друзьями, но сейчас очень хочется получше с тобой познакомиться.

Томми нахмурилась.

— Я работаю у тебя, Пит. Помнишь? Ты платишь мне за то, что я делаю. Ты совсем не обязан проводить со мной «личное» время. — Она сделала еще один шаг назад.

Он сузил глаза.

— Кажется, ты нервничаешь.

— Да. Мы не подходим друг другу, Пит. Я — работающая женщина и не хочу заводить одновременно двух-трех детей. Ты — старомодный парень, который хочет, чтобы его женщина была на кухне. Чересчур сближаться было бы для нас большой ошибкой.

— На днях я испытал незабываемое чувство, когда поцеловал тебя, — мягко сказал он.

— Брак не должен быть основан на том, что ты испытываешь «незабываемое» чувство. Ты — привлекательный мужчина. Сначала я увлеклась тобой, но затем поняла, что мы не могли бы быть счастливы друг с другом. Так что давай держаться на расстоянии.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.