Элизабет Хардвик - Возраст любви Страница 16
- Категория: Любовные романы / Короткие любовные романы
- Автор: Элизабет Хардвик
- Год выпуска: 2001
- ISBN: 5-7024-1147-1
- Издательство: Издательский Дом «Панорама»
- Страниц: 35
- Добавлено: 2018-08-08 14:01:18
Элизабет Хардвик - Возраст любви краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Элизабет Хардвик - Возраст любви» бесплатно полную версию:Альфреда Лейтон считает себя весьма рассудительной особой и даже не подозревает, что способна на отчаянные поступки.
Однако Келвин Джадсон, с первого взгляда разгадав эту глубоко запрятанную черту характера, называет девушку ласковым именем «Эльфи» и пытается изменить ее размеренную, но скучноватую жизнь.
Много воды утечет, прежде чем ему это удастся, но… чего не сделаешь ради любимой!
Элизабет Хардвик - Возраст любви читать онлайн бесплатно
— Я вспомнила, что отец просил меня не сутулиться, — объяснила она, пожав плечами. Их танец подходил к концу, а вместе с ним и минуты сладкого безумия. — Я думаю…
— А, Келвин, вот и ты! — весело приветствовала сына Милдред, когда они покидали танцевальную площадку.
Рядом с ней стояла высокая красивая блондинка. Фреда почувствовала, как напряглась мужская рука, поддерживающая ее за локоть, и быстро взглянула на Келвина, но он казался абсолютно спокойным…
— Привет, — поздоровалась с ним блондинка.
— Ты помнишь Хильду Прентис? — обратилась к нему мать.
— Конечно, — коротко кивнул он и натянуто улыбнулся.
Ага, промелькнуло в голове у Фреды, это, вероятно, одна из женщин, на которых пытается женить сына Милдред!
Об этом говорило и то, что эта светская женщина, свято соблюдавшая правила приличия, сейчас просто игнорировала ее присутствие!
Девушка с любопытством разглядывала Хильду Прентис. Та была достаточно красива; вероятно, одного с ней возраста, но явно гораздо более самоуверенна, чем Фреда.
— Это дочь Реджи Прентиса, — со значением добавила Милдред.
Реджинальд Прентис! — мысленно охнула Фреда. Известный политик, человек, который мог стать следующим лидером партии, а в будущем, возможно, и премьер-министром!
— Думаю, ты мог бы потанцевать с Хильдой, — сказала миссис Джадсон сыну. Она не только не представила девушек друг другу, но и вела себя так, словно Фреды не существует.
Хильда Прентис, едва удостоив спутницу Келвина взглядом, заговорила с ним, и он что-то пошутил в ответ, казалось, полностью очарованный ею.
Что ж, подумала Фреда, если он хочет стать игрушкой в руках матери, это его дело. Я не собираюсь ему мешать! Дочь Реджи Прентиса, безусловно, подходит в жены человеку, который собирается делать карьеру в политике.
— Уступаю вам его, — вежливо улыбнулась она Хильде. — Мне в любом случае необходимо присесть.
— Ты не возражаешь? — Келвин открыто посмотрел ей в лицо, а потом обернулся к блондинке, возвращая той ослепительную улыбку.
Ну, раз ты так глуп, что попался в расставленную Милдред ловушку, раздраженно подумала Фреда, то не заслуживаешь моей помощи!
— Нет, — небрежно бросила она и вернулась к столу.
Она запретила себе смотреть на танцующих, однако, пару раз обернувшись, заметила, что Келвин явно пленен красотой Хильды и они весело имеются. Милдред наблюдала за этой парой с удовлетворенной улыбкой на устах, а, поймав взгляд Фреды, отвернулась.
Черт бы ее побрал! — мысленно выругалась девушка. Чем раньше я исчезну, тем лучше будет для всех. Только бы молодожены поскорее отбыли! Дядюшка Джеймс упоминал, что Сибилла и Грег заказали билеты на ночной рейс в Париж, а значит, им надо будет успеть переодеться и захватить свой багаж…
Через десять минут метрдотель громко объявил, что молодые супруги уезжают, и Фреда, облегченно вздохнув, присоединилась к гостям, прощавшимся с хозяевами.
Еще немного везения, и мне удастся ускользнуть незамеченной, в тайной надежде думала она.
Однако судьба распорядилась так, что ей, напротив, предстояло привлечь всеобщее внимание. Невеста, следуя старинному обычаю, бросила в толпу свадебный букет, и он упал прямо в руки Фреде.
Сибилла весело рассмеялась и, махнув ей на прощание, потом скрылась в дверях, а та стояла, растерянно прижимая к груди букет, и медленно заливалась краской, ловя на себе всеобщие взгляды.
— Это верная примета, Эльфи, — раздалось за ее спиной. — Будем надеяться, что, кем бы ни оказался твой избранник, ты сумеешь его укротить!
Девушка резко обернулась и столкнулась лицом к лицу с Келвином.
— Очевидно, извращенное чувство юмора — ваша семейная черта! — огрызнулась она и злобно добавила, бросая взгляд в сторону Хильды Прентис, не сводившей с него глаз: — Похоже, ты женишься раньше, чем я. — Она презрительно протянула ему букет. — Отдай это своей подружке!
— Так не пойдет, Эльфи, примета не сработает, — произнес он насмешливо. — Боюсь, тебе придется смириться с тем, что следующая свадьба будет твоей!
— Черта с два! — воскликнула она. — Я собиралась выйти за Джулиана…
— Вы сделали бы друг друга несчастными людьми, — перебил ее Келвин.
— Прекрати! — Она уже задыхалась от возмущения.
— Ты не любила его, — пожал плечами Келвин, — да и он не способен был любить никого, кроме самого себя.
— Любила! — бросила Фреда раздраженно, игнорируя его слова о Джулиане. В конце концов, она могла отвечать только за себя, хотя жених не раз говорил ей о своей любви. — Второй раз за сегодняшний день ты оскорбляешь меня и своего покойного брата, и я не намерена это больше терпеть! Почему ты так смотришь на меня? — подозрительно нахмурилась она, так как Келвин стоял, скептически приподняв бровь и скрестив руки на груди.
— Продолжай, Эльфи, — насмешливо заметил он, растягивая слова. — Если ты очень постараешься, то действительно сможешь возбудиться.
— Да как ты смеешь! — выпалила Фреда. В этот момент она готова была наброситься на него с кулаками, лишь бы стереть насмешливую улыбку с этого самодовольного лица!
— Ты это уже говорила, — сухо сказал он. — И не один раз.
— Значит, я действительно так думаю. — Ее глаза потемнели. — Я сыта по горло этой свадьбой, Келвин, и тобой! И не вздумай меня провожать! — предупредила она.
Он весело расхохотался.
— Мне не на чем отвезти тебя домой, мы ведь приехали сюда на свадебных лимузинах, — напомнил он. — Впрочем, можно вызвать такси, если ты на самом деле хочешь уехать.
— Да, хочу! Но не трудись, я сама могу поймать такси. А теперь, надеюсь, ты извинишь меня…
— Конечно. — Келвин отступил в сторону, пропуская ее. — Только не забудь попрощаться с моей мамочкой — в конце концов, это она тебя пригласила, — бросил он ей вдогонку.
Непроизвольно вздрогнув от этих издевательских слов, Фреда, тем не менее, двинулась по направлению к Милдред, стоявшей на другом конце зала рядом со своей сестрой. Келвин прав: она должна попрощаться с его матерью. Но вот что касается ее чувств к Джулиану, он ошибается — она любила его. Этот человек воплощал в себе все, о чем могла бы мечтать женщина. Но что Келвин знает об этом?..
— Ты уже покидаешь нас? — любезно обратилась к ней Милдред. — Извини, Лаура, я немного провожу Фреду. — И она снова, как и в церкви, взяла девушку под руку, что со стороны выглядело весьма по-дружески.
Именно выглядело, потому что у Фреды не было оснований верить в расположение этой женщины! И действительно, как только они вышли в холл, дружелюбие Милдред испарилось без следа.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.