Ли Майклс - Это не я! Страница 17
- Категория: Любовные романы / Короткие любовные романы
- Автор: Ли Майклс
- Год выпуска: 1999
- ISBN: 5-05-004746-3
- Издательство: Радуга
- Страниц: 36
- Добавлено: 2018-08-07 07:14:30
Ли Майклс - Это не я! краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Ли Майклс - Это не я!» бесплатно полную версию:До свадьбы Спенса Гринфилда и Шарли Коллинз оставалась всего неделя. И вдруг – как часто это слово означает полную перемену в жизни людей! – Шарли случайно застала своего жениха, когда он обнимал полураздетую секретаршу.
Что должна сделать оскорбленная невеста, если жених, ничего не объясняя, просит просто верить ему? Конечно, разорвать помолвку.
Но Спенс произносит странную фразу: «Это не я!»…
Ли Майклс - Это не я! читать онлайн бесплатно
– Да здравствует тетя Шарлотта!
Застегнув «аляску», Спенс распахнул дверь.
Шарли, поежившись, достала из кармана меховые варежки. Ветер, конечно, утих, но после уютного тепла домика на улице было неприятно. Поскользнувшись на обледенелом крыльце, Шарли схватилась за стойку навеса. Спенсу столько раз приходилось выходить за дровами – удивительно, как он не упал. Шарли с трудом смогла удержаться на ногах, хотя видела, куда наступать. Как же Спенсу удавалось передвигаться здесь в темноте, да еще с охапкой дров в руках?
Осторожно сойдя вниз по лестнице, Шарли остановилась и огляделась вокруг.
Небо по-прежнему было затянуто низкими, мрачными облаками, и лишенная красок местность казалась черно-белой фотографией. Все было таким застывшим: ни животных, ни птиц, ни людей.
– Отличное место вы нашли для своего автомобиля, мисс Коллинз, – окликнул ее Спенс.
Шарли, поспешив к нему, поскользнулась и налетела на дверцу машины. Спенс стоял перед капотом.
– Тебе не приходило в голову, что разумнее оставлять машину на ровном, твердом месте, – вежливо поинтересовался он, – а не на покрытом травой склоне?
– Смешно слышать это от человека, отправившего свою машину в кювет.
– Я сделал это не нарочно. И знай: мне удалось проехать гораздо дальше, чем какому-нибудь среднему водителю.
– У среднего водителя хватило бы ума повернуть назад, – буркнула Шарли.
– Дорога узкая, развернуться было негде, – спокойно ответил Спенс. – А то я обязательно бы так и поступил.
И она осталась бы здесь одна! Разумеется, подобные рассуждения ни к чему хорошему не приведут.
Шарли взглянула на свою машину. Спенс прав: почему она не подумала об этом, когда ставила ее сюда?
– Льда под ней нет, – заметила Шарли. – Если разогнаться…
– Где? Для этого нужно по меньшей мере какое-то пространство. А пока, полагаю, твоей машине придется остаться здесь.
Шарли хотела было предложить вытолкнуть ее, но тотчас же отказалась от этой мысли.
– Тогда я думала только о том, как занести продукты в домик, не вымокнув насквозь, – оправдывалась она. – Откуда мне было знать, что ударит мороз?
– Ладно, что сделано, то сделано, – вздохнул Спенс. – Пойдем посмотрим, что с моей машиной.
Шарли не стала возражать. Быть может, в темноте все показалось Спенсу хуже, чем есть на самом деле. Возможно, им удастся вытащить его машину из кювета и сегодня же вернуться в город.
Когда они добрались до вымощенного щебнем участка пути, идти стало легче. Мелкие камешки были предательски опасны, но все же это было лучше, чем ходить по ровной, словно полированная сталь, обледенелой дороге. Однако невысокие холмы, казалось, выросли, покрывшись льдом. Поднявшись на первый пригорок, Шарли остановилась, переводя дыхание. Морозный воздух обжигал легкие.
– Далеко еще? – спросила она.
– Точно не знаю, – покачал головой Спенс. – Сначала я считал подъемы и спуски, но потом устал и сбился.
– И много подъемов ты успел насчитать?
– Четыре.
– О!
– Сама спросила, – ухмыльнулся Спенс.
Вся дорога была завалена обломившимися ветками. Шарли слышала, как на деревьях рядом с домиком несколько веток не выдержали тяжести намерзшего льда, но лишь теперь она начала сознавать истинные размеры ущерба, нанесенного непогодой. И сейчас звуку их шагов время от времени вторил треск ломающегося дерева.
Шарли направилась было к обочине, но Спенс схватил ее за руку.
– Осторожно! На земле могут лежать оборванные провода.
– Но ведь электричество отключено.
– Как знать. Мало ли что…
После этого Шарли стала держаться подальше от упавших ветвей, глядя под ноги и стараясь не думать о теплой руке Спенса, державшей ее под локоть.
Прогулка становилась все более приятной. На улице было холодно, однако Шарли, тепло одетая, нисколько не мерзла. И Спенс оказался прав насчет физической активности; только сейчас Шарли почувствовала, что в помещении у нее болела голова, но теперь все прошло.
Она не знала, сколько они прошли, когда Спенс, вдруг остановившись на вершине очередного холма, застонал.
Чуть дальше была видна его машина, нырнувшая капотом в кювет. Даже издалека Шарли увидела, что оба бампера помяты, а одно из задних колес не касается земли. Прощай надежда выехать своим ходом на дорогу! Здесь не обойтись без тягача и целого состояния, которое придется потратить в авторемонтной мастерской.
Впрочем, все могло бы быть гораздо хуже. Еще пара футов, и машина, пробив жиденькую полоску кустарника, свалилась бы с обрыва. И тогда Спенсу вряд ли удалось бы выбраться из нее, не говоря уж о том, чтобы пройти целую милю до домика. Возможно, он замерз бы насмерть в груде искореженного металла.
Шарли побледнела, осознав до конца угрожавшую Спенсу опасность.
– Примерно так я себе все и представлял, – сказал Спенс. – Впечатляет, правда?
Шарли сглотнула, напоминая себе, что опасность позади. К тому же ей больше не должно быть никакого дела до того, что происходит с ним.
– Вы нашли великолепное место, чтобы поставить машину, мистер Гринфилд. Рада, что мне не придется одалживать вам свою.
Хитро улыбнувшись, Спенс повернулся в сторону домика.
– Ты не собираешься хотя бы взглянуть на свою машину? – спросила Шарли.
– Зачем? Все равно ее никто не угонит. К тому же, даже если бы нам удалось вытащить машину из кювета, видишь то дерево…
Он замолчал, и в наступившей внезапно тишине Шарли, услышав треск, напоминающий винтовочный выстрел, собралась обернуться, чтобы взглянуть на источник этого звука.
Она не увидела, что ее ударило. Внезапно взмыв в воздух, девушка на какое-то мгновение ощутила, что летит, и тут же рухнула плашмя на щебень, надежно прикрытая сверху телом Спенса, в нескольких футах от того места, где только что стояла.
С трудом повернув голову, Шарли увидела прямо перед собой толстую ветку. Ветка колыхалась у нее перед глазами, но, возможно, это объяснялось головокружением, вызванным ударом о землю.
Она попыталась было что-то сказать, однако смогла лишь вздохнуть.
– Шарли, – послышался встревоженный голос Спенса, – как ты?
Его прикосновение было нежным, но у Шарли вдруг застучали зубы, и прошла еще целая минута, прежде чем она смогла заговорить.
– В полном порядке, – с трудом выговорила она. – Просто я не привыкла, чтобы меня швыряли словно футбольный мяч.
– Другого выбора не было. Глупая, ты стояла разинув рот и ждала, когда это бревно свалится тебе на голову… – Спенс поднялся на колени. – Лежи тихо, дай тебя осмотреть. Я не ожидал, что падение будет таким сильным. Наверное, не учел скользкий лед.
Даже сквозь толстое пальто Шарли ощущала тепло его рук.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.