Жаклин Бэрд - Цена ее невинности Страница 18

Тут можно читать бесплатно Жаклин Бэрд - Цена ее невинности. Жанр: Любовные романы / Короткие любовные романы, год 2014. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Жаклин Бэрд - Цена ее невинности

Жаклин Бэрд - Цена ее невинности краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Жаклин Бэрд - Цена ее невинности» бесплатно полную версию:
Данте Каннаваро на барбекю у брата знакомится с Бет Лэзенби. Он чувствует, что она ненавидит его. Почему? Данте выясняет, что восемь лет назад ее звали Джейн Мейсон и он принимал участие в суде над ней. Неужели авантюристка и торговка наркотиками взялась за старое? Но как же она красива!

Жаклин Бэрд - Цена ее невинности читать онлайн бесплатно

Жаклин Бэрд - Цена ее невинности - читать книгу онлайн бесплатно, автор Жаклин Бэрд

– Может быть. Точно не скажу. У меня месячные не всегда бывают регулярно.

– Мое терпение не бесконечно, я занятой человек. Мне нужно знать немедленно. Тогда я смогу пересмотреть мое расписание – сейчас можно сделать это без особых потерь. У меня назначена встреча в Риме завтра во второй половине дня. Прилетев вчера в Лондон, я был уверен, что найду тебя там, а не черт знает где. Ты говорила о кафе? Поедем, я хочу выпить кофе. – Данте протянул ей руку. – И если там есть аптека, мы сможем купить тест на беременность и сразу все выяснить.

– Ты с ума сошел? Я не могу покупать тест на беременность здесь. Все меня знают, и через секунду эту новость будет обсуждать вся округа.

– Тогда едем в ближайший город.

Бет попыталась спорить. Какой мужчина в здравом уме поедет разыскивать женщину после того, как один-единственный раз переспал с ней, и потребует сделать тест на беременность? Ближайший город находился в сорока минутах езды, а она все равно собиралась отправиться туда после обеда вместе с Джанет и ее дочерью. Тогда можно будет купить тест.

Но Данте не был готов ждать, и через десять минут Бет уже сидела в его машине.

Он сел на водительское сиденье. Она уловила приятный запах его лосьона после бритья. Бет посмотрела на точеный профиль Данте, отметила легкую щетину на его скулах, чувственный рот. Это начинало ее волновать. Она поспешно опустила глаза, но его бедро, обтянутое джинсовой тканью, находящееся совсем близко, волновало не меньше. Ее сердце учащенно забилось, ей было тяжело дышать. А ведь Данте был последним человеком на планете Земля, к которому ее должно было бы притягивать.

– Хорошая машина. Что случилось с твоим «феррари»? Уже надоел? – спросила Бет с ехидством.

Ей нужно было говорить о чем угодно, лишь бы забыть о его привлекательности.

– Ты случилась, – отрезал он.

– Что ты имеешь в виду?

– Когда я ехал от тебя, по дороге меня внезапно осенила мысль о том, что я сделал, или, более точно, чего не сделал. Это было таким шоком, что в первый раз в жизни я врезался в грузовик, затормозивший на светофоре, и смял капот.

– Ты врезался в грузовик? – воскликнула Бет, ее зеленые глаза сверкали от изумления. – На своем новом «феррари»?

Ей было приятно, что он, как обычный человек, переживает из-за своей машины.

– Автомобиль отправили на ремонт в Италию – вот почему я приехал на «бентли». Я заберу его, когда появится время.

– У тебя уйма свободного времени, если ты приехал сюда, – бросила она.

– Да – но только потому, что я допустил ошибку. А я не люблю неопределенности любого рода и не готов долго ждать. Если ты беременна, мне нужно будет изменить свои планы, кстати, и тебе тоже. Придется решать проблему вместе, Бет, нравится нам это или нет.

Глава 6

Двумя часами позже Бет в угнетенном состоянии вышла из машины перед своим домом.

Она провела слишком много времени в его обществе, и ее нервы были натянуты до предела. Мысль, что худшее еще впереди, только усиливала нервозность. От радужного настроения, которое было у нее утром, не осталось и следа.

– Пойдем в дом и закончим с этим, – скомандовал Данте и, взяв Бет за руку, потащил женщину в ее собственный дом.

– Подожди минуту, – остановила его Бет и высвободилась. – Я могу позаботиться обо всем сама. Не хочу, чтобы ты в это вмешивался.

– Это напрямую касается меня, и я хочу знать.

– Ты тупой? – Бет уже не могла скрывать раздражения. – Ты ничего мне не должен. Можешь идти и забыть, что когда-то встречал меня. Большинство мужчин сразу исчезли бы, если бы им предоставили такую возможность.

– Я не большинство. У нас был секс, и если родится ребенок, он будет не только твоим, но и моим. Хотя перспектива стать отцом – интересно, получится ли из меня хороший отец? – меня волнует.

Прежде Данте был уверенным в себе, даже, можно сказать, заносчивым. Для нее было необычно, что он переживает из-за случившегося. Вероятно, это удар для него. Непогрешимый Данте Каннаваро не из тех, кто допускает ошибки в работе или личной жизни.

– Держи. – Он вложил тест на беременность в ее руку и осмотрелся. – Скажи, где кухня? Я при готовлю себе кофе, пока ты будешь делать тест.

Они стояли в коридоре. В центре была лестница, ведущая на второй этаж. Справа и слева от лестницы было по двери.

Бет показала на дверь справа:

– Кухня там.

К ее удивлению, Данте обнял ее за плечи и поцеловал в губы:

– Не волнуйся. Все будет хорошо.

Ошеломленная его не совсем уместной репликой Бет повертела коробку с тестом. Она хотела швырнуть тест ему вдогонку. Данте не сомневался, что все будет хорошо, а она, наоборот, находилась на грани нервного срыва.

Двадцать минут спустя Бет спустилась вниз и вошла в кухню. Ее лицо ничего не выражало. Она уронила тест на стол, за которым сидел Данте, и без единого слова удалилась в гостиную. Молодая женщина со вздохом села на диван и откинулась на мягкие подушки.

Бинки подошел и потерся ей об ноги. Бет чуть улыбнулась:

– Скоро, Бинки, нас здесь будет трое. Здесь появится малыш. – До ее сознания наконец-то стало доходить, что она беременна.

– Удивительно! Ты рассказываешь своему чертову коту, что беременна, а мне просто швырнула тест! – Данте кипел от негодования.

– Я люблю своего кота, а ты-то здесь при чем? Если бы ты не разыскал меня и не сказал, что я, возможно, беременна, я еще сто лет не знала бы об этом, а узнав, не сообщила бы тебе! – Она почти кричала. Долго сдерживаемые эмоции наконец-то прорвались наружу. – Похоже, цель твоей жизни – разрушать мою. Сначала ты отправил меня в тюрьму, затем пытался угрозами и шантажом выселить меня из квартиры и наконец соблазнил меня. Теперь я беременна, и получается, что ты забил гол самому себе.

Данте, как большинство итальянцев, был большим поклонником футбола, и его губы дернулись при ее последней фразе.

Бет говорила насмешливо, но сердце ее рвалось на части от горя. Еще утром она с надеждой смотрела в будущее. Но приехал Данте и все испортил. Все пошло наперекосяк.

– Можешь считать меня негодяем, если тебе так легче, – начал он спокойно. – Но это не изменит тот факт, что ты беременна от меня. Я отец и собираюсь заниматься своим ребенком – с тобой или без тебя. Понятно?

– Да.

Это было как раз то, чего она боялась. Но в этот раз она была готова к такому повороту. Странно, но новость о том, что у нее будет ребенок, придала ей сил, и Бет была полна решимости бороться с Данте за свои права.

– Ты влиятельный и богатый человек. – Она специально растягивала слова, глядя на него из-под полуопущенных ресниц. – Что, если твои друзья узнают, что мать твоего ребенка сидела за распространение наркотиков, причем ты сам отправил ее в тюрьму? Ты угрожал мне оглаской. Я тоже могу так поступить.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.