Маргарет Уэй - Никто тебя не заменит Страница 26

Тут можно читать бесплатно Маргарет Уэй - Никто тебя не заменит. Жанр: Любовные романы / Короткие любовные романы, год 2017. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Маргарет Уэй - Никто тебя не заменит

Маргарет Уэй - Никто тебя не заменит краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Маргарет Уэй - Никто тебя не заменит» бесплатно полную версию:
Семь лет назад, встретившись под Рождество в Англии, Катрина Гамильтон и Эштон Карлайл страстно влюбились друг в друга. Но Эш – наследник баронства, он не из ее мира, и Кейт вернулась в Австралию с разбитым сердцем. Вскоре она узнала, что станет матерью, но не стала сообщать об этом отцу ребенка. И вот их пути снова пересеклись в Сиднее. Оба сразу поняли, что все еще любят друг друга. Теперь Кейт придется раскрыть свою тайну и тайны ее маленькой семьи…

Маргарет Уэй - Никто тебя не заменит читать онлайн бесплатно

Маргарет Уэй - Никто тебя не заменит - читать книгу онлайн бесплатно, автор Маргарет Уэй

Глава 8

Направляясь на встречу с Джорджиной Уорбертон, Кейт заехала по дороге за Уиндхемом. Тот уже ждал возле отеля, высматривая ее автомобиль. Заметив, как она подъехала, Джулиан быстро забрался в салон и захлопнул дверь. Он выглядел потрясающе в пиджаке горчичного цвета, синих джинсах и темно-голубой рубашке с расстегнутым воротом. Тело Кейт, словно отказываясь повиноваться ей, вспыхнуло от желания. Если бы действие происходило на страницах любовного романа, то она бы сейчас бросилась своему спутнику на шею. Но, увы, это – реальная жизнь.

– Пристегни ремень, – отвернувшись, проронила она, заставив себя следить за движением на дороге.

– Красивая машина, – заметил Уиндхем, пристегнувшись.

– Спасибо. Я хорошо зарабатываю.

– Я знаю размер твоей зарплаты, – сухим тоном ответил он.

Кейт рассердилась и бросила на Джулиана гневный взгляд.

– Не поняла…

Их автомобиль подрезал белый «порше».

– Не лучше ли смотреть на дорогу? – заметил Уиндхем.

– Поверить не могу, что Хью рассказал тебе о таком!

– Это не Хью.

– А кто? Скажи, я хочу знать.

Бросив взгляд на красивый профиль своей спутницы, Джулиан подумал, что, хотя все эти годы и не воздерживался от связей с женщинами, но, глядя на Катрину, он возбуждается больше, чем лежа в постели с любой другой любовницей. Катрина – настоящая роковая женщина.

– Ты ведь знаешь, что люди подвержены зависти – так устроен мир.

– Так обо мне насплетничала Мёрфи Стилер?

– Не хочу это обсуждать. Изола-Белла перейдет в мое владение через девяносто дней. Спасибо за то, что помогла мне с покупкой острова.

– Ты понравился леди Маккриди. Она не сноб, но то, что ты – лорд Уиндхем, сыграло свою роль. К тому же ей известно, что у тебя куча денег. Тебе, конечно, будет некогда часто бывать тут?

– Я найду время. На Изоле-Белле остаются смотрители, которым я доверяю. Они будут за всем приглядывать. Я позволю своей семье и друзьям приезжать сюда. Джулиан, разумеется, тоже сможет в любое время гостить на острове.

– Он никуда без меня не поедет.

– Тогда приезжай вместе с ним.

– О боже, – прошептала Кейт. – Эш, неужели мы встретились когда-то под несчастливой звездой?

Уиндхем помолчал, а потом произнес:

– Наш роман принес мне много страданий. Я больше не верю в любовь.

Она сморгнула подступившие к глазам слезы.

– У тебя с собой мои записки?

– Две. Те, которые можно будет передать эксперту. Остальные – слишком личные. Прочтя их, можно решить, что ты была в меня отчаянно влюблена.

– Я и в самом деле безумно любила тебя. Какое-то время.

– Наверное, непросто тебе было об этом забыть, – спросил Джулиан с убийственным спокойствием.

– А как чувствовал себя ты? – Кейт обожгла его взглядом.

– Я воспринял твой уход как ужасное вероломство.

– Но ты исходил из того, что сказала тебе твоя мать. Именно поэтому мы должны проконсультироваться у эксперта. Должна предупредить: ты не сможешь продолжать оправдывать Алисию. Понимаю, как больно это будет для тебя, но дольше игнорировать то, что она сделала, нельзя. Ты ведь знаешь, как твоя мать была зациклена на Марине.

Уиндхем промолчал в ответ.

– Извини, Эш. В том, что касалось тебя, Алисия не стеснялась в средствах достижения цели.

Джорджина Уорбертон, красивая женщина лет шестидесяти, очень любезно приняла Кейт и Джулиана в своем доме и представила своему мужу, который, обменявшись с ними несколькими любезностями, оставил их.

Отказавшись от предложенного чая, гости, отчаянно желавшие получить ответы на свои вопросы, прошли вместе с хозяйкой дома в ее кабинет, больше напоминавший библиотеку – столько здесь было книжных полок.

Доктор Уорбертон, усадив Кейт и Джулиана на удобный диван, обитый голубым бархатом, углубилась в изучение привезенных ими документов.

– Это не займет много времени, – произнесла она спустя пару минут, села за письменный стол, включила стоящую возле локтя лампу и поднесла документы к свету. Поразглядывав их еще несколько минут, эксперт начала копаться в ящике стола.

Кейт отчаянно хотелось верить, что она будет оправдана. На мгновение в душе вспыхнула радость, но тут же испарилась. Слишком поздно придет это оправдание.

Она посмотрела на того, кого до сих пор любила. Джулиан сидел, опустив голову и сцепив пальцы. На мгновение Кейт захотелось подвинуться к нему и взять его за руку.

Джорджина, ничего не говоря, тщательно изучала образцы почерка.

Кейт пыталась внушить себе, что нет повода для беспокойства, но в душе гнездился страх. А вдруг даже такой квалифицированный эксперт ошибется?

Наконец доктор Уорбертон подняла глаза и произнесла:

– Вот мое профессиональное мнение: это не почерк Катрины, а искусная подделка под него.

– Вы точно уверены? – переспросил Уиндхем.

– Да. Если для вас это так важно, можете проконсультироваться с другими почерковедами. Но они скажут вам то же самое. Если вы подойдете ближе, я покажу вам, по каким характерным признакам сделала заключение о подделке.

Кейт покачала головой. Она не хотела этого видеть. К чему умножать боль Джулиана?

Джорджина поняла, что для этой пары было крайне важно выяснить подлинность записки. Без сомнения, та была подделана талантливым человеком, возможно художником. Но ее точно не писала эта красивая молодая женщина, сидящая напротив. Джорджину не интересовало, кто и зачем написал эту записку. Это не ее дело. Она должна быть абсолютно объективна при проведении экспертизы.

Уиндхем, судя по его лицу, глубоко взволнованный, встал с дивана.

– Нам не нужны подробности, доктор Уорбертон. Вы – признанный специалист в своем деле. Нам достаточно вашего заключения.

Когда они вышли на улицу, Кейт пришлось почти бежать, чтобы не отстать от быстро шагающего спутника. Ее распущенные волосы развевались на ветру, хлестали ее по щекам, тело было напряжено, нервы тоже.

Маячившая впереди спина Уиндхема и его широкие плечи словно выражали охватившее его смятение и борьбу, происходившую в его душе.

Он первым подошел к машине.

– Ты садишься? – спросила Кейт, глядя Джулиану в лицо.

Тот коснулся изящными пальцами виска.

– Мне хочется пройтись пешком.

– Ты ведь не знаешь этот район и можешь заблудиться. До отеля отсюда далеко.

– Я в любой момент могу взять такси.

– Прошу тебя, Эш. Я понимаю: ты расстроен…

Он внезапно схватил ее запястья и сильно сжал.

– Расстроен? – Его красивые черты исказились. – Вот уж верно!

– Пусти меня, Эш! – тихо попросила Кейт.

Он резко отпустил ее руки и простонал:

– Боже! Мы все ей доверяли: я, Оливия, Леони. Мы слепо верили каждому ее слову!

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.