Джоанна Рид - Свадебный подарок Страница 26

Тут можно читать бесплатно Джоанна Рид - Свадебный подарок. Жанр: Любовные романы / Короткие любовные романы, год 2008. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Джоанна Рид - Свадебный подарок

Джоанна Рид - Свадебный подарок краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Джоанна Рид - Свадебный подарок» бесплатно полную версию:
Молодая талантливая художница Сьюзен Холлендер — весьма самостоятельная особа. Ее родители умерли, и Сью давно привыкла сама решать свои проблемы. Она работает преподавателем в колледже, жизнью вполне довольна и полна радужных планов на будущее.

Но однажды на пороге ее дома без приглашения появляется наглый, заносчивый, властный красавец, который переворачивает всю хорошо налаженную жизнь Сьюзен вверх дном…

Джоанна Рид - Свадебный подарок читать онлайн бесплатно

Джоанна Рид - Свадебный подарок - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джоанна Рид

Неожиданно Сьюзен услышала, как кто-то зовет ее. Она оглянулась вокруг и, слегка нахмурившись, взглянула на часы. Еще не было и шести утра. Не рановато ли для посетителей?

— Да, — отозвалась девушка.

Кто-то, спотыкаясь, пробирался по заросшей тропинке.

— Сьюзен? Да где же ты, черт возьми?

Девушка узнала знакомый нетерпеливый голос и нахмурилась еще больше.

— Рой? Что ты здесь делаешь?

Он провел рукой по небритому подбородку и ухмыльнулся.

— Не очень-то приветливо ты меня встречаешь, учитывая, что я полночи провел в пути, чтобы увидеть тебя.

— А зачем? — спросила она, не испытывая никакой радости от подобного сюрприза. Сьюзен не сомневалась, что Рой мог отправиться ночью в дорогу только ради собственной выгоды.

— Угости меня чашечкой кофе, и я расскажу.

— Хорошо. Но, впрочем, ты мог и позвонить.

— Так может говорить только женщина, которая ни за что не установит дома телефон. — Он скептически взглянул на фасад дома. — Но, похоже, это не единственное изменение, которое свершилось в твоей жизни. Как я понимаю, все «ухабы» на дороге к наследству, кажется, исчезли.

Сьюзен удивленно пожала плечами.

— Я думала, что завещание Сандры — ошибка.

— Действительно? Почему?

Как бы невзначай брошенный вопрос, догадалась Сьюзен, должен был вызвать собеседника на долгий рассказ. Сейчас последует пауза. Кто-то менее осведомленный об уловках Роя, обязательно начал бы изливать душу, чтобы только не сидеть в напряженной тишине.

— Так ты войдешь в дом? — спросила Сьюзен, и Рой ухмыльнулся, нисколько не смущенный разоблачением.

— Кстати, я ведь все-таки звонил. Вчера днем и весь вечер. Тебе, вероятно, следует довести дело до конца и установить автоответчик.

— И облегчить тебе жизнь? К тому же я по-прежнему предпочитаю почту. Человек обычно дважды подумает, прежде чем написать. — Она проводила Роя в кухню и начала укладывать бекон в гриль. — Тебе чай или кофе?

— Кофе, пожалуйста. — Рой бросил на стол конверт. — Я привез кое-что о твоем драгоценном Грэгори Хенсворде. Я ведь предупреждал, он очень коварный человек.

— Что-то не припомню, чтобы просила тебя об этом. И для чего в отчаянии бросаться сюда самому? За марку конверт доставили бы сюда к понедельнику.

Рой слегка опешил.

— Все дело в том, что, раскапывая это дело, я наткнулся на одну очень интересную вещь. Полагаю, мистеру Хенсворду придется рассказать мне о ней, независимо от того, любит он репортеров или нет.

Рука Сьюзен дрогнула, когда она разбивала яйцо, и желток расплылся на сковородке.

— А разве он не любит журналистов? — взглянула она на гостя. — С чего бы это?

Рой будто и не заметил ее резкого циничного тона.

— Я хочу спросить его об этой компании, которая собирается купить твой дом.

— Что?! — триумф в глазах Роя привел Сьюзен в ярость.

— Именно об этом! Он уже почти прибрал компанию к рукам, — растущее возбуждение в голосе внезапно оборвалось, как только он увидел побелевшее лицо Сьюзен, но он не мог удержаться и не добавить: — Интервью с ним даст мне возможность проникнуть в круг влиятельных людей.

Сьюзен повернулась к Рою спиной, налила кофе, потянулась за тарелкой. Обычные повседневные хлопоты помогали отогнать нежелательные мысли.

— Для солидного журналиста у тебя слишком сформировавшийся стиль. Ты скорее найдешь успех в бульварных изданиях.

— Благодарю.

— Это не комплимент, — отрезала Сьюзен.

— Конечно нет, но я наращиваю себе толстую шкуру. — Он готов был вот-вот сорваться.

— Тогда продолжай совершенствоваться, Рой. Тебе необходима практика. — Девушка повернулась к нему, совершенно не подозревая о пылающих щеках. — Не знаю, что ты хочешь, но я не имею на мистера Хенсворда никакого влияния. Если желаешь с ним поговорить, то могу лишь предложить позвонить ему в офис.

— Ты когда-нибудь пыталась уломать его железную секретаршу?

— Нет.

— Нет? — прищурил глаза Рой. — Ну, конечно, у нее особый приказ сразу соединять тебя с хозяином.

— Не могу сказать. Я никогда ему не звонила.

Но Роя это не убедило.

— Послушай, Сьюзен, я понимаю, как все обстоит на самом деле. Он из тех мужчин, что вскружат голову любой девчонке, — попытался умаслить девушку Рой. — Но ты же не дура. Ты должна знать, к чему он ведет.

— Рой! — воскликнула Сьюзен. Она так сжала в руках тарелку, что та просто чудом не треснула. — Я не могу заставить его поговорить с тобой.

— Думаю, тебе следует попытаться.

Сьюзен скрыла смущение и неуверенность за бытовыми хлопотами, присматривая за беконом. Она так хотела знать правду, а теперь, когда у нее появилась возможность, она не хотела ничего слушать из страха, что подтвердятся самые худшие опасения. Но это было так глупо и слабовольно. Она прекратила суетиться, опустилась на стул и посмотрела Рою в глаза.

— Сначала расскажи, что ты нашел.

— Ты не будешь огорчена. — Он потянулся к ее руке, но Сьюзен тут же отдернула ее. Он ошибался, она уже расстроилась. Но, добившись победы, Рой не торопился. Он провел рукой по лицу. — Послушай, рассказ займет довольно много времени. Ты не возражаешь, если я приведу себя в порядок? Я столько часов провел за рулем.

Просьба обещала короткую передышку, но, решив сразу выслушать все, что она должна была пережить, Сьюзен хотела покончить с этим как можно скорее. Однако она ответила:

— Наверх по лестнице. Первая дверь налево. Только не плескайся долго, а то завтрак остынет. Я не собираюсь готовить все заново.

Сьюзен размешивала яйца, но все ее внимание было приковано к лежавшему рядом конверту.

Рой не появлялся, хотя омлет уже подрумянился. Поэтому Сьюзен сунула тарелку в духовку, чтобы завтрак не остыл, вытерла руки и уселась за стол, не в состоянии больше ждать. Конверт не был заклеен, и девушка вытащила толстую пачку бумаг. Фотографии и вырезки из газет. Она взглянула на первую. Заголовок гласил: «Звезда дерется в ночном клубе».

— Я вижу, вы разоблачили мои грехи.

Голос Грэгори прозвучал так близко, что Сьюзен даже подпрыгнула, рассыпав по полу все вырезки. Мысли ее были настолько сконцентрированы вокруг этого человека, что она могла, наверное, вызвать его из воздуха. Но стоявший рядом мужчина меньше всего напоминал эфирное создание. Темные, отлично скроенные шорты открывали загорелые мускулистые ноги, а распахнутый ворот рубашки манил к себе. Словно в подтверждение нахлынувших на Сьюзен чувств, Грэгори наклонился и поцеловал ее. Губы его были такими теплыми и дразнящими, что у девушки кровь забурлила в жилах.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.