Дайан Левинг - Дорога из роз Страница 26

Тут можно читать бесплатно Дайан Левинг - Дорога из роз. Жанр: Любовные романы / Короткие любовные романы, год 2010. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Дайан Левинг - Дорога из роз

Дайан Левинг - Дорога из роз краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Дайан Левинг - Дорога из роз» бесплатно полную версию:
Пола Андерсен долгое время не подозревала, что ее некогда любимый муж устроил за ней слежку, наняв частного детектива Ричарда Чейза. Вот только для чего? Ведь супруги давно разлюбили друг друга и даже не скрывали, что чувства остыли. И тем не менее за каждым шагом Полы следил красавчик детектив… До тех пор пока не познакомился со своей «жертвой» лично. Пола в два счета завладела его сердцем. Ну а можно ли оставаться объективным и выполнять свою работу, когда приходится следить за женщиной, которую любишь? Вот и Ричарду предстоит этот непростой выбор.

Дайан Левинг - Дорога из роз читать онлайн бесплатно

Дайан Левинг - Дорога из роз - читать книгу онлайн бесплатно, автор Дайан Левинг

— А что произошло перед тем, как она уехала?

— Мы поссорились.

— Из-за чего?

— Просто так.

— Но должна же быть причина.

— И она есть, поверьте мне! Но странно, что вы не знаете, о чем речь. Хотя и получаете деньги за то, чтобы быть в курсе всех событий, происходящих в моей семье. — Хэнк, когда был не в настроении, становился невыносимым: ехидничал и хамил.

Рич прикусил нижнюю губу, чтобы не высказать Хэнку все, что о нем думает.

— Я не могу следить за Полой круглые сутки.

— Так наймите кого-нибудь в помощники. — Хэнк хлопнул себя ладонями по коленям. — Да что это такое? Я рассказываю вам, как вести дела! Ну какой из вас детектив, если вы…

— Заткнитесь, а? — попросил Рич.

Хэнк замолчал, хотя, судя по его лицу, еще многое мог бы сказать.

— Итак, Пола исчезла, — проговорил Рич, барабаня пальцами по столу. — И вы не знаете, где она может находиться.

— Вчера она пришла домой поздно вечером, от нее несло алкоголем и мужским одеколоном! Наверняка она изменяла мне. А где при этом были вы, детектив?

— А я, как ни странно, все это время был с ней рядом, — не выдержал все-таки Рич.

Хэнк запнулся на полуслове, выпучил глаза, но все же выдавил из себя:

— Пытаетесь оправдаться? Поэтому сочиняете неправдоподобные истории?

— Больше мне заняться нечем! — фыркнул Рич. — Я действительно провел вчерашний вечер с Полой. Мне показалось, что дело сдвинется с мертвой точки, если я лично познакомлюсь с вашей женой. Я попытался с ней подружиться, надеясь, что она расскажет о своей личной жизни.

— И Пола рассказала?

— Да, но не то, что я хотел бы услышать. Если у нее и есть любовник, то она ни за что в этом не признается. Даже если ее напоить. Пола контролирует себя. Ее чрезвычайно трудно разговорить, она замкнута. Я бы сравнил Полу с запертой дверью, ключ от замка которой потерян и которую невозможно сломать.

— Ой, да бросьте вы сыпать метафорами, — поморщился Хэнк. — Говорите по-человечески.

— Пожалуйста, — пожал плечами Рич. — Дело в следующем: я практически уверен, что у Полы вообще нет любовника.

— И тем не менее она не отказалась провести вечер с вами? Вам не показалось странным, что Пола так легко согласилась поужинать в компании малознакомого мужчины?

— Я очень обаятельный. Мне почти никто не отказывает, — съехидничал Рич.

— Не льстите себе, — холодно обронил Хэнк.

— Я лишь констатирую факты. Я же нищий, с меня нечего взять. И по моему лицу сразу видно, что мне давно опротивела жизнь без денег. Так что ваша жена могла клюнуть только на мое обаяние.

— Она оказывала вам знаки внимания? — спросил Хэнк. — Флиртовала с вами? Строила глазки? Или, быть может, приглашала в постель? Есть хоть что-то, в чем ее можно обвинить?

— Вы упорно ищете доказательства ее неверности, — проговорил Рич, потирая небритый подбородок. — А когда вам говорят, что Пола — верная жена, то делаете вид, что оглохли и ничего не слышите…

— Вы мастер делать выводы, — саркастически рассмеялся Хэнк. — Продолжайте в том же духе. Но попутно найдите, пожалуйста, мою жену.

— Не думаю, что это будет так уж трудно сделать. Вряд ли она уехала из города.

— Я обзвонил все гостиницы, ее нигде нет.

— Все? — позволил себе усомниться Рич. — Или только самые известные отели города?

— В конце концов, это не моя забота искать ее. Ведь вы…

— Да-да, детектив я, — устало сказал Рич. — Помню.

— Мне необыкновенно повезло, — в очередной раз съязвил Хэнк и поднялся. — Даю вам срок до вечера. Найдите ее или я обращусь в другое агентство.

13

Пола расчесала свои шикарные волосы цвета воронова крыла, отложила щетку и прислушалась. Из коридора не доносилось ни звука, что было странно для обычного вечера в гостинице. Пола подошла к окну и распахнула его. Прохладный ветер, принесший запах океана, ворвался в комнату. Вдалеке кричали птицы. Пола вдруг зябко поежилась и плотнее запахнула шелковый халатик. И тут раздался громкий стук в дверь…

Пола вздрогнула и резко обернулась. Она никого не ждала и была уверена, что ни одна живая душа не знает о ее местонахождении.

Дрожащей рукой она отперла дверь и приоткрыла ее буквально на сантиметр. Рич, стоявший с другой стороны, увидел синие испуганные глаза.

— Привет… Я не вовремя?

Она нахмурилась и вышла в коридор. Ее губы сложились в тонкую линию. Некоторое время Пола молчала, а потом строго спросила:

— Как ты меня нашел?

Рич улыбнулся.

— Это было нетрудно. В Сан-Франциско каждая собака знает в лицо Полу Андерсен. Теперь мой черед задавать вопросы. Как ты здесь оказалась?

— Мне хотелось побыть одной.

— А я тебе помешал, — утвердительно сказал он и вдруг обнял ее, прикоснулся губами к теплой нежной щеке.

Пола едва слышно охнула и закрыла глаза, прижимаясь к груди Рича. Она вдруг осознала, как сильно скучала по этому мужчине, с которым была едва знакома.

— Как хорошо, что ты пришел.

— Настал мой черед помогать тебе. — Он погладил ее по шелковистым волосам. — Может быть, войдем в номер?

— Да, конечно! — опомнилась она и смахнула с ресниц слезинки. — Извини, я себя не контролирую.

— Бывает, — мягко улыбнулся он, входя следом за ней в номер.

Она захлопнула дверь, уселась на кровать и взглянула на Рича. В ее больших глазах стояли слезы.

— Что произошло, Пола?

Она вдруг нахмурилась.

— А почему ты вообще начал меня искать? Кроме моего мужа, никто не знает, что я ушла из дома.

— Пусть это пока останется моей маленькой тайной, — сказал Рич. Он поставил стул посередине комнаты и уселся на него верхом. — Рассказывай, почему ты сбежала.

— Хэнк меня ударил.

Рич почувствовал, как в жилах его начала вскипать кровь. Он сжал кулаки и глубоко вздохнул, заставляя себя мыслить рационально.

— Ударил?

— Это была простая пощечина, но… Он никогда раньше не поднимал на меня руку.

Рич прикусил губу, опустил глаза и спустя минуту негромко спросил:

— Это все из-за меня? Из-за того вечера, который мы провели вместе?

— Не вини себя. — Пола покачала головой. — Дело не в тебе, а в Хэнке. Ему нужен был предлог, чтобы накричать на меня. Он наконец выказал свое истинное отношение ко мне. Если бы ты знал, сколько ненависти было в его глазах.

— Я могу его понять, — медленно произнес Рич.

— Что?! — воскликнула она.

— Ох, только не злись! — Он поднял обе руки вверх. — Спокойно, Пола! Спокойно! Я лишь имел в виду, что понимаю, почему он вскипел. Если бы ты была моей женой, я бы к тебе никого не подпускал. Ревновал бы к каждому столбу.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.