Триш Мори - Само искушение Страница 27

Тут можно читать бесплатно Триш Мори - Само искушение. Жанр: Любовные романы / Короткие любовные романы, год 2015. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Триш Мори - Само искушение

Триш Мори - Само искушение краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Триш Мори - Само искушение» бесплатно полную версию:
Холли Перман посвятила себя виноделию и ни за что не согласится рисковать репутацией своей фирмы. Когда на пороге ее дома появляется представитель скандально известной семейки Четсфилд и предлагает ей сделку, она ставит условие: он должен доказать ей свою надежность, в течение шести недель работая с ней на винограднике. Но она не подозревает, какое искушение ее ждет…

Триш Мори - Само искушение читать онлайн бесплатно

Триш Мори - Само искушение - читать книгу онлайн бесплатно, автор Триш Мори

– Так вот почему мы должны были выйти раньше?! – крикнула она Франко.

– Ты удивлена? – спросил он.

Она уже собиралась кивнуть, но потом передумала. Последние несколько недель Франко преподносит ей сюрприз за сюрпризом.

– Не очень, – ответила она, качая головой и сжимая руку Франко.

Ей стало интересно, сколько еще неожиданностей у него в запасе для нее. Однако она знала, что самого желанного сюрприза Франко никогда ей не преподнесет.

– Смотри! – Он указал в иллюминатор на сиднейский Харбор-Бридж.

Вертолет пролетел над ним, потом вдоль гавани и мимо Оперного театра, где вскоре состоится церемония награждения победителя конкурса виноделов.

Холли восхищенно разглядывала Сидней, расстелившийся у них под ногами, с его красивыми садами, заливами, особняками на берегу и песчаными пляжами.

Она думала, что они вернутся в отель, но нет. Вертолет направился на вертолетную площадку, прилегающую к Оперному театру, где и приземлился.

Какое-то время Франко и Холли стояли на краю гавани, любуясь водной гладью. Холли понимала – даже если она сегодня не выиграет, этот день останется самым прекрасным в ее жизни.

– Тебе понравилось? – спросил Франко. – Теперь ты лучше себя чувствуешь?

Она посмотрела на него. Франко очень постарался, чтобы она восторгалась и радовалась, а не нервничала из-за предстоящей церемонии награждения. И он в этом преуспел, потому что она забыла о волнении. Ее нервы успокоились.

Однако Холли имела полное право бояться. Потому что, как только Франко запечатлел на ее губах сладкий поцелуй, она осознала, что уже слишком поздно отрицать очевидное.

Она влюбилась в него.

Холли с большим трудом, но все-таки выдержала коктейль-вечеринку. Потом она стойко пережила презентацию финалистов конкурса, хотя знала, что ее речь, в которой она благодарила Гуса, оставляла желать лучшего.

– Ты финалист одного из самых престижных конкурсов виноделов Австралии, поэтому имеешь право нервничать, – сказал Франко, когда она подошла к нему после своего выступления. – Но не беспокойся. Ты такая красивая, что, по-моему, никто не заметил твоего волнения. Теперь расслабься и наслаждайся вечером. Сегодня твой день, Холли Перман.

Она улыбнулась, не понимая, как может расслабиться, когда только что сделала одно из великих открытий в своей жизни. Когда осознала, что совершила одну из величайших ошибок в своей жизни.

Она влюбилась в человека, который никогда не сможет быть с ней рядом.

Ее любовь обречена.

Холли не предполагала, что выиграет конкурс. Она не обратила бы внимания на вкус блюд, даже если бы их приготовили из опилок.

Услышав свое имя, она не придала этому значения. Но сидящие за ее столом люди принялись ее поздравлять, а потом ее обнял Франко. И тут, словно сквозь туман, до Холли дошел смысл происходящего.

– Ты выиграла, Холли! – сказал Франко. – Ты победила!

От шока ее сердце забилось чаще, мысли путались. Она встала из-за стола на дрожащих ногах под аплодисменты зрительного зала, прикрыв ладонью рот, гадая, что будет говорить, если уже за все поблагодарила Гуса. Наконец она решила, что скажет. Пусть ее речь не притупит боль от расставания с Франко, но она, по крайней мере, сумеет насладиться их последней ночью вместе.

Кто-то помог ей подняться на подиум. Холли не споткнулась и не упала, а достойно получила красивую награду – стилизованную золотую виноградную лозу, покоящуюся на деревянном основании, олицетворяющем землю.

Франко смотрел на Холли с гордостью и облегчением. Она заслужила награду. Она действительно ее достойна. Отчасти он был счастлив за нее. В ближайшие недели она будет раздавать интервью и выступать на телевидении, рассказывая о своей победе. А это самое подходящее время для Франко, чтобы исчезнуть.

Он слышал, как она поблагодарила зрителей, Федерацию австралийских вин и Гуса, который научил ее всему, что она знает.

Он слышал, как она отдает должное коллегам-финалистам, каждый из которых был, по ее мнению, достоин победы.

А потом Холли умолкла, и Франко, как и все остальные в зале, насторожились. Она разыскала его глазами в толпе и прижала награду к своей груди.

– Нынешний год будет для меня очень необычным, – начала она. – Несколько недель назад фирме «Вина Перман» поступило предложение, от которого немногие могут отказаться.

Франко выпрямился на стуле.

– Поэтому я, естественно, отказалась от этого предложения, – сказала она.

Зрители рассмеялись. Все, кроме Франко, который напряженно ждал, что произойдет дальше.

– К счастью для нас, человек, который сделал нам столь щедрое предложение, оказался настойчивым и не уехал. К счастью для нас, он по-прежнему здесь.

Еще слишком рано разглашать подробную информацию о данном предложении, но оно очень выгодное, и на следующей неделе мы подпишем контракт. Это произойдет, как только я вернусь домой, поэтому вы узнаете об этом очень скоро.

Да! Как все прекрасно завершилось! Франко заполучил нужную ему сделку, и у него больше нет причин оставаться в Австралии.

Холли улыбнулась ему, и он улыбнулся в ответ.

– Я хочу поблагодарить этого человека за его предложение и за то, что он не уехал, несмотря на упорство, с которым я гнала его.

Гости рассмеялись громче.

– Но прежде всего я хотела бы поблагодарить его за веру в качество наших вин и за стремление приобрести их. В конце концов, желание купить вино у винодела – лучший комплимент.

Слова Холли задели Франко за живое. Эйфория, которую он чувствовал секунду назад, испарилась.

Верит ли он в качество их вин?

Да, он желает их приобрести, но это желание никак не связано с его верой в мастерство винодела Холли Перман. Даже если бы ее вина походили на домашнюю брагу, Франко все равно бы их купил и подписал с фирмой контракт, потому что этого требовал Кристос Гиатракос. Франко подпишет контракт, чтобы Кристос не перекрыл денежный поток из трастового фонда семьи Четсфилд.

Стоя на подиуме, Холли прижимала награду к груди:

– Я надеюсь, сегодняшний приз подтверждает, что вера и решимость нашего будущего партнера помогла ему сделать так, чтобы продукция фирмы «Вина Перман» подавалась в ресторанах его отелей. Спасибо.

Франко стало тошно до головокружения.

Холли спустилась с подиума под овации. Люди за столом пожимали Франко руку, а ему хотелось только одного – исчезнуть. Скрыться. Испариться. Потому что все это время он находился здесь под надуманным предлогом. И у него совсем нет времени опровергнуть мнение людей, потому что Холли возвращается, а Франко должен продолжать притворяться и играть. Поэтому он заключил ее в объятия и поцеловал в щеку. Ощутив, что Холли напряжена, он решил, что она до сих пор не пришла в себя и не осознает, что стала победителем.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.