Сорейя Лейн - Возвращение героя Страница 3

Тут можно читать бесплатно Сорейя Лейн - Возвращение героя. Жанр: Любовные романы / Короткие любовные романы, год 2014. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Сорейя Лейн - Возвращение героя

Сорейя Лейн - Возвращение героя краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Сорейя Лейн - Возвращение героя» бесплатно полную версию:
Джейми Мэтьюсон – вдова его лучшего друга. Не в силах сделать выбор между уважением к его памяти и любовью к Джейми, Бретт изо всех сил пытается найти ответ на вопрос, как же ему следует поступить.

Сорейя Лейн - Возвращение героя читать онлайн бесплатно

Сорейя Лейн - Возвращение героя - читать книгу онлайн бесплатно, автор Сорейя Лейн

– Значит, мне надо с ним играть? – спросила Джейми, глядя на собаку.

– Да, тебе надо с ним играть. И тебе надо быть с ним все время, потому что он был всегда с Сэмом, когда они не служили.

Джейми рассмеялась. Бретту понравилось, что она выглядит счастливой. Как если бы они были здесь совсем по другой причине, чем та, что привела его сюда. Как старые друзья, случайно встретившиеся на прогулке.

– Вы такие крутые парни, но когда дело доходит до ваших собак, вы – как мороженое.

– Это часть процесса, и ты знаешь это, – сказал Бретт, притворяясь, что его задели ее слова. – И мы действительно крутые, ты узнаешь это.

– Да, так говорите, но в действительности? Вы просто одиноки, когда вы на службе, и скучаете по теплому женскому телу, которое можно обнять.

Бретт рассмеялся, не в силах сдержаться:

– Как тебе удалось так легко нас разгадать?

Джейми подняла руку, загораживаясь от солнца:

– Ну как, мы начнем с основ?

Бретт кивнул:

– Мы пройдемся по основным командам, а затем я научу тебя, как играть с девяностофунтовым псом. Как, идет?

Джейми одарила его такой улыбкой, что Бретт отвел глаза. Он разрывался между желанием помочь вдове своего друга и влечением к Джейми. Она нравилась ему. До сих пор.

И, если быть честным с самим собой, именно поэтому он так долго оттягивал свой приезд. Дело было не только в его ранении и в том, что он пытался жить, потеряв своего лучшего друга, дело было в том, что он не доверял себе. Он мог руководствоваться самыми благими намерениями, но теперь, когда Сэма не было поблизости, он мог совершить поступок, о котором впоследствии сожалел бы.

Джейми смотрела, как Бретт идет по траве. Бир трусил рядом с ним, периодически устремляясь вперед за мячом и возвращаясь обратно.

– Просто получай удовольствие от процесса, – сказал Бретт. – Надо, чтобы пес чувствовал, что тебе нравится играть с мячом так же, как и ему.

Джейми не могла удержаться от смеха, наблюдая за ними обоими.

– Он хочет, чтобы ты руководила им, была его хозяином и одновременно его ровней. Он всегда будет смотреть на тебя, ожидая указания, что делать в следующую минуту, потому что его этому обучили.

– Другими словами, он хочет, чтобы я была его женой?

Они оба рассмеялись. Джейми смотрела, как Бретт кивнул псу, словно говоря ему следовать за ним.

– Ты, наверное, скучаешь по своей собаке? – спросила Джейми, и почти в эту же секунду пожалела о своих словах.

Губы Бретта превратились в узкую линию, подбородок напрягся. Он с видимым усилием сделал глубокий вдох.

– Каждый день, – ответил он, проведя рукой по своим коротким каштановым волосам. – Тэдди был рядом со мной четыре года. У меня складывалось такое впечатление, что он всегда знал, о чем я думаю, до того, как я подумал об этом сам. А затем…

Джейми стало тяжело дышать. День, когда умер Тэдди, стал днем гибели Сэма.

Они смотрели друг на друга. Бретт сглотнул. Никто из них не хотел говорить о том дне, так как воспоминания причиняли боль. Джейми пожалела, что спросила, но не могла вернуть свои слова обратно.

– За Биром ведется ветеринарное наблюдение? – сменил тему Бретт. – Я надеюсь, после всего, что он сделал для армии, он на заслуженной пенсии?

– Когда я забрала его, он, казалось, поправился, по крайней мере, физически, – ответила Джейми. – Он был практически здоров. За ним хорошо присматривали, когда он находился в карантине.

– Именно я принес его к фургону, – хрипло проговорил Бретт. – Он сумел подойти ко мне, но звон в его ушах, наверное, был таким же, как в моих, потому что он не мог идти прямо, а его лапы были обожжены. Я отчаянно хотел ему помочь – так же, как он пытался помочь мне.

Джейми не отводила взгляд, хотя разговор принимал нелегкий оборот. Она знала, как тяжело было Бретту говорить об этом.

– Не могу поверить, что ты смог поднять его после того, что случилось с тобой, – мягко заметила она.

Бретт сел на корточки и обнял пса.

– Если бы не этот пес, – сказал он, гладя Бира, – все в том фургоне были бы мертвы. Только когда свалился, я понял, почему мое тело так горит, что с моей ногой что-то случилось, а затем я лишился сознания из-за боли и шока. Бир оказался смелее, чем любой из нас.

Бретт смотрел мимо нее, и Джейми не хотелось заставлять его чувствовать себя некомфортно. Было так приятно, что он здесь, приятно, что рядом знакомое лицо, человек, с которым можно поговорить, и ей захотелось, чтобы он остался с ней подольше.

– Что ты скажешь, если мы все прогуляемся? – предложила она.

Бретт улыбнулся. Судя по всему, он был рад, что она сменила тему.

– Ты обычно выходишь с ним на улицу? – спросил он.

Лицо Джейми исказила гримаска.

– Не то чтобы я этого не хочу, но он такой сильный. Я боюсь, что не смогу его контролировать, если мы встретимся с другой собакой.

Бретт покачал головой:

– Неужели твой муж не научил тебя, как обращаться с этой собакой?

Она рассмеялась:

– Нет. Потому что у них словно был один мозг на двоих. Бир делал то, что Сэм хотел. Казалось, он читал его мысли. Сэм не расставался с Биром, поэтому я ничего не знала о том, как управлять псом.

Бретт вздохнул:

– Понятно. – Он последовал за ней и ждал, пока она закроет дверь. – А что ты собираешься с ним делать?

Джейми проверила, что дверь в сад заперта, затем взяла поводок с комода и взглянула на Бретта.

– Я бы хотела прогуляться и выпить кофе и не волноваться о том, как с ним управиться, если появится другая собака. Я бы также хотела погулять с ним в парке, побросать ему мячик и знать, что он вернется ко мне, когда я спущу его с поводка… и все в таком духе.

Бретт открыл входную дверь и придержал ее для нее, ожидая, когда она прикрепит поводок к ошейнику Бира.

– Он слишком хорошо натренирован, чтобы драться с другой собакой, и он всегда принесет мяч обратно. Вот почему его взяли в армию.

– Ты был с Сэмом, когда он его выбирал? Бретт покачал головой:

– Нет, но я помню, в каком волнении был Сэм оттого, что он наконец нашел идеального партнера. Бир жил в семье, которая любила его, но они переезжали за границу и потому были вынуждены сдать его в приют. Когда Сэм поехал увидеться с ним и протестировал его с мячом, он в ту же секунду понял, что этот черный гигант станет его партнером.

Они шли по дороге бок о бок.

– Ничего, что я говорю о нем? – спросил Бретт, понизив голос.

– Да.

Они прошли еще немного, прежде чем Джейми продолжила:

– Я хочу сказать, это тяжело, всегда тяжело, но мне приятно говорить о нем с тобой.

– Мне даже кажется, что он будет дома, когда мы вернемся, – с улыбкой сказал Бретт. – Ожидаю, что он сделает мне выговор за то, что я кручусь возле его жены.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.