Сандра Мартон - Опасный человек Страница 31

Тут можно читать бесплатно Сандра Мартон - Опасный человек. Жанр: Любовные романы / Короткие любовные романы, год 2013. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Сандра Мартон - Опасный человек

Сандра Мартон - Опасный человек краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Сандра Мартон - Опасный человек» бесплатно полную версию:
Получив в наследство от лучшего друга огромное ранчо, Эддисон Макдауэлл отправляется в Техас. Там она знакомится со своим соседом Джейкобом Уайлдом. Между ними зарождается чувство, но прошлое не оставляет Джейка в покое. Травма, полученная им во время военной службы, оставила глубокие следы не только на его лице, но и в душе. Сможет ли любовь Эддисон исцелить его раны?

Сандра Мартон - Опасный человек читать онлайн бесплатно

Сандра Мартон - Опасный человек - читать книгу онлайн бесплатно, автор Сандра Мартон

– Что, черт побери, это значит?

– Это значит, что мне нужно было время, чтобы подумать. Просто подумать, понимаешь? О себе любимом. – Выражение его лица смягчилось. – Простите, что заставил вас волноваться. Я совсем этого не хотел.

– Возможно, для тебя также в порядке вещей не сообщать нам, что ты жив-здоров.

– Я же отправил вам текстовое сообщение.

– «Не беспокойтесь обо мне», – процитировал его Калеб.

– «Я в порядке», – добавил Трейвис с кривой усмешкой. – Очень информативно.

– Я не позвонил и не написал вам, потому что не был готов это сделать.

– Даже для того, чтобы сообщить нам о покупке этого ранчо?

Джейк пожал плечами:

– Я знал, что вы сами об этом узнаете.

– И?

– И что?

Его братья переглянулись.

– Джейк, – мягко сказал Трейвис, – ты не можешь продолжать в том же духе.

– Ты не можешь ненавидеть весь мир и самого себя, – добавил Калеб. – У тебя нет для этого веских причин.

– Такая причина была. Во всяком случае, мне она казалась веской. То, что было нелогично, казалось логичным. В общем, это сложно понять.

Его братья выглядели сбитыми с толку. Джейк их не осуждал. До недавнего времени он сам, мягко говоря, пребывал в замешательстве.

– У меня был сильный посттравматический стресс. Я испытывал чувство вины за то, что я сделал и чего не сделал.

– Ты сделал все, что мог.

– Я все еще переживаю из-за этого, Трейвис. Все еще спрашиваю себя, что было бы, если бы я пораньше пригрозил своему командиру расправой…

– Что? Ты никогда нам не говорил…

Генерал прокашлялся. До этого момента его сыновья вели себя так, словно забыли о его присутствии.

– Тебе не следовало этого делать, Джейкоб. За такое можно пойти под трибунал.

– Да, я знаю.

– Солдат должен подчиняться приказам.

– Это я тоже знаю.

– Твоему поведению нет оправданий.

– Согласен, хотя у меня и была веская причина.

Губы генерала растянулись в еле заметной улыбке. Отставив в сторону нетронутую бутылку пива, он пожал Джейку руку.

– Прогресс налицо, Джейкоб.

– Я бы не достиг его в одиночку. Я посещаю группу поддержки ветеранов.

– Отлично, сынок. В какой-то момент мне начало казаться, что ты потерял свой путь.

– Так и было, – Джейк тяжело сглотнул, – пока в моей жизни не появился один человек и не указал мне правильное направление.

– Эддисон, – сказал Трейвис.

Генерал кивнул:

– Эддисон Макдауэлл.

– Как ты…

– Ты мой сын, Джейкоб. Думаешь, меня не интересовало, что происходило с тобой? – После небольшой паузы он добавил: – Похоже, она славная женщина.

– Да.

– Ты ей открылся?

Джейк кивнул.

– Я рад, что ты смог все рассказать. Пусть даже ей, а не… – Генерал прокашлялся. – Мне нужно лететь в Вашингтон, – отрывисто произнес он. – Я ужинаю с вице-президентом.

Джейк и его братья поднялись. Калеб хлопнул Джейка по плечу:

– Значит, у тебя все хорошо?

– Да.

Трейвис и Калеб переглянулись.

– Что такое? – спросил Джейк.

– Эддисон звонила, – неловко ответил Трейвис. – Она… э-э… уволила нас обоих.

Джейк печально улыбнулся:

– Мне жаль это слышать.

– Мы не расстроились. Она просто сказала, что ей больше не понадобятся наши…

– Она спрашивала о тебе, – перебил его Калеб. – Хотела узнать, все ли у тебя в порядке.

Все вокруг словно замерло. Джейк уставился на своих братьев:

– Она больше ничего не говорила?

Трейвис покачал головой:

– Мне жаль.

После этих слов на веранде установилась тишина, которую затем нарушил Калеб:

– Ты купил это место из-за нее?

– Она полюбила его. По крайней мере, она мне так сказала. – Джейк прокашлялся. – Кроме того, как я мог допустить, чтобы землю несчастного старика купил кто-то еще более несчастный?

Все улыбнулись.

– Я всего лишь хотел, – сказал генерал, – чтобы ты согласился…

– Я согласен. – Джейк посмотрел на своего отца. – Я ошибался насчет Эль-Суэньо и буду польщен, если ты снова предложишь мне должность управляющего.

Генерал улыбнулся и отдал честь своему сыну.

– Это я буду польщен, – сказал он.

Джейк отдал честь отцу. Их взгляды встретились.

Генерал сократил расстояние между ними и заключил сына в объятия.

Джейк стоял неподвижно. Его взор затуманился, горло сдавило. Должно быть, у него аллергия на пыльцу.

– Папа, – прошептал он и обхватил отца руками.

Вечером Джейк сидел в одном из старых кресел на веранде с бутылкой холодного пива в руке. Рядом с ним пробежал бурундук.

– Привет, – дружелюбно произнес Джейк. Зверек посмотрел на него.

– Пива хочешь? Очевидно, нет. Гость предпочел крошки от чипсов и сэндвича с сыром, который был сегодня у Джейка на обед.

Сэндвич с сыром. Это идея.

Джейк поднялся. Бурундук пискнул и побежал вниз по ступенькам. Это было глупо с его стороны, поскольку ему ничто не угрожало.

Это Джейку следует бояться. То, о чем он думает, настоящее безумие.

Эддисон не захочет его видеть.

У нее доброе сердце. Только по этой причине она о нем спрашивала. Вряд ли она захочет его видеть после того, что он ей наговорил.

Все же если у него есть шанс…

Даже если у него нет никаких шансов, ему нужно ее увидеть. Сказать, что всем положительным переменам, которые сейчас происходят в его жизни, он обязан ей.

Ему понадобилось много времени, чтобы понять действительное положение вещей. Признать, что ему нужна помощь. Позвонить психотерапевту из госпиталя Уолтера Рида, спросить у него название местной организации поддержки ветеранов. Присоединиться к группе таких же, как он, людей – солдат, которые служили своей родине и, вернувшись домой, не могли найти свое место в мирной жизни.

Если он смог сделать это, то определенно сможет встретиться с Эддисон.

Глубоко вдохнув, он пошел в дом собирать сумку.

Глава 13

Освобождая свой кабинет, Эддисон почти закончила складывать в портфель личные вещи. По правде говоря, их было совсем немного. Пара дорогих ручек, тетрадь в кожаном переплете, которую она хотела использовать в качестве дневника, но так и не начала его вести, и несколько фотографий. На одной она была вместе со своими родителями, на второй – вместе с однокашниками в день вручения дипломов.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.