Барбара Макмаон - Другая жизнь Страница 32

Тут можно читать бесплатно Барбара Макмаон - Другая жизнь. Жанр: Любовные романы / Короткие любовные романы, год 2003. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Барбара Макмаон - Другая жизнь

Барбара Макмаон - Другая жизнь краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Барбара Макмаон - Другая жизнь» бесплатно полную версию:
Сестры-близнецы были разлучены с детства: Джулиана стала библиотекарем в маленьком городке, а Джеки — голливудской актрисой. Скромная Джулиана впервые приезжает в Калифорнию, и случай заставляет ее прикинуться своей богатой сестрой…

Барбара Макмаон - Другая жизнь читать онлайн бесплатно

Барбара Макмаон - Другая жизнь - читать книгу онлайн бесплатно, автор Барбара Макмаон

Он ласкал ее шелковистые волосы, целовал ее, проводил языком по шее, и в нем нарастало желание. А когда ее руки нырнули к нему под рубашку, он понял, что не сможет дождаться, пока они доберутся до постели.

— Ты уверена, что хочешь этого?

Джулиана ничего не сказала, ответили ее руки и губы. Она начала расстегивать свою рубашку. Потом сняла ее, но их поцелуи не прерывались ни на секунду. Кейд провел руками по ее плечам, завороженный шелковистой кожей. Он купался в ее запахе. Он навсегда запомнит эту ночь.

Когда она расстегнула молнию на джинсах, он опустился на колени и стал наблюдать за ее мягкими движениями. В это мгновение он забыл все, кроме того, что ему нужна эта женщина.

Она смущенно смотрела на него. Его сводила с ума ее невинность. Даже если он будет заниматься с ней любовью миллион раз, будет ли у нее эта же власть над ним? Или однажды он привыкнет к ней? Она уже не была полностью невинной. Но это все еще оставалось состоянием ее души.

Кейд взял ее за руку, подхватил одеяло и, отведя подальше от огня, медленно опустил ее на одеяло, а сам лег рядом. Его руки ласкали ее, и вскоре их дыхание участилось, а сердца забились в одном ритме.

Кейд накрыл ее своим телом и почувствовал, как ее грудь наполнилась теплом, как их ноги переплелись. Наслаждение было неописуемым. Но оно будет расти, он это знал. И медленно он начал входить в ритм, который доведет их до блаженства.

Прохладный вечер окружал их. Тихий плеск воды, звучал в ушах. Над ними витал запах любви. Все быстрее и быстрее росло напряжение, пока наконец Кейд не почувствовал дрожь в теле и понял по ее стонам, что они дошли до предела.

Песок не был удобной постелью. Кейд перевернулся и лег на спину рядом с Джулианой. Ветер успокаивал его и быстро высушил влажную кожу. Через некоторое время он встанет и оденется. Но через минуту. А сейчас ему хотелось лежать на одеяле рядом с Джулианой, смотреть в темное небо и плыть по течению.

Джулиана встала первой. Она неуверенно посмотрела на него, а затем взяла свою одежду.

— Мне холодно, — произнесла она.

Он смотрел, как она одевается. Даже сейчас она выглядела соблазнительной. Осмелится ли он снять с нее одежду еще раз? Как он может дать ей уйти?

Она озябла и, быстро застегнув рубашку, подошла к костру. Джеки так и не вернулась. Увидела их и удалилась? Джулиана думала, стоит ли подкидывать дров, но решила, что не будет долго сидеть у костра.

Кейд подошел к огню уже одетый. Он свернул одеяло и протянул ей, пытливо глядя в лицо. Джулиана отвернулась. Она чувствовала, что плохо выглядит. Глаза у нее все еще были распухшими. Она весь день плакала.

— Прощай, Джулиана Беннет, — медленно произнес Кейд.

Джулиана повернулась.

— Прощай? — Непроизвольно она посмотрела на подножие утеса, где еще десять минут назад они занимались любовью. Это ничего не значило для Кейда? — Я думала, что после… — Она махнула рукой в сторону утеса.

— Это было замечательно, но ничего не меняет, ведь так? Я в отличие от тебя не вру. Я ничего тебе не обещал.

— Разговор закончен, — с болью в голосе произнесла Джулиана. Она с грустью посмотрела на него. — Прощай, Кейд Маршалл. Надеюсь, ты не будешь сильно страдать, когда поймешь, что не все настолько совершенны, как ты. Или, может быть, ты найдешь себе идеальную женщину и женишься на ней, и вы будете счастливы до конца дней своих. Но спорю, что она не будет любить тебя так сильно, как я. Как я любила тебя! — поправила она себя. И, не дожидаясь ответа, ушла в темноту.

Джулиана почти бегом бежала по дворику, слезы, застилали ей глаза, Джеки сидела в гостиной, слушала тихую музыку и читала журнал. Она подняла голову, заметив Джулиану.

— Я видела, что ты не одна, и решила не спускаться.

— Может, было бы лучше, если бы ты спустилась, — сказала Джулиана, не замедляя шаг. Она взбежала по ступеням. И в мгновение ока была у себя в спальне. Включив свет, она села на кровать и вытерла глаза. Проклятие, ей было больно! Она любила его. Не хотела влюбляться, но влюбилась. И ничего не могла с собой поделать.

— Не сложилось, как я понимаю, — сказала Джеки, стоя в дверях.

— Нет. Он сказал «прощай» вместо «доброй ночи». — Ей не стоило все это рассказывать сестре. Она легла на спину, закрыв лицо руками. И все же почему он захотел заняться с ней любовью во второй раз?

— Что ж, никто никогда не говорил, что мужчины — самые умные существа, созданные Богом. И что теперь?

Джулиана попыталась улыбнуться.

— Не знаю. Я сбежала из Виргинии, чтобы избавиться от Дэвида. А теперь убегу из Калифорнии, чтобы избавиться от Кейда.

— Ты могла бы остаться на пару дней, я покажу тебе штат. Ты еще мало что видела, а на Западном побережье есть на что посмотреть. Что скажешь?

Джулиана приподняла голову и кивнула.

— Звучит заманчиво. Давай заполним каждый день до отказа, так, чтобы у меня не оставалось ни одной свободной секунды, когда я смогла бы вспомнить этого парня… Завтра я хотела бы съездить в Диснейленд.

Джеки засмеялась и легла рядом с сестрой на кровать, обняв ее.

— Решено. В Диснейленд. Потом мы могли бы съездить в Напу и попробовать там вина. Затем отправиться на озеро Тахо и провести пару дней в казино. Сходим на несколько представлений. Ты ведь не была в Сан-Франциско. Это потрясающий город.

— У меня осталось только две недели отпуска, — сказала Джулиана.

— То, что ты не успеешь посмотреть в этот раз, увидишь в следующий. Это ведь не последняя твоя поездка на Западное побережье, так ведь?

— Надеюсь. — Но в глубине души Джулиана понимала, что не сможет приезжать к сестре, зная, что рядом живет Кейд. Она посмотрит все за несколько дней, а потом попрощается.

Как сделал Кейд. Возможно, с некоторым сожалением, но без оглядки.

ГЛАВА ОДИННАДЦАТАЯ

— Я слишком устала, чтобы одеваться, — жаловалась Джулиана, лежа на кровати сестры одиннадцать дней спустя и наблюдая, как Джеки аккуратно наносит на лицо макияж.

— Нет, ты не устала. Сегодня днем ты поспала, и весь день мы ничем не занимались, только ехали домой и отдыхали. Давай одевайся. Надень что-нибудь из моих вещей. Кстати, мы могли бы купить одинаковые платья.

— Отлично, и смотрелись бы как сиамские близнецы? Нет, я лучше буду носить свою одежду. Именно то, что я носила твою одежду, привело к таким удручающим последствиям.

— Чепуха. Надень какое-нибудь кричащее платье. Это ведь будет в первый раз, когда наш отец поведет своих взрослых дочерей в ресторан. А потом мы отправимся на вечеринку в Беверли-Хиллз. И я не хочу, чтобы ты выглядела как сельская кузина!

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.