Синди Керк - Ночь любви Страница 4

Тут можно читать бесплатно Синди Керк - Ночь любви. Жанр: Любовные романы / Короткие любовные романы, год 2010. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Синди Керк - Ночь любви

Синди Керк - Ночь любви краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Синди Керк - Ночь любви» бесплатно полную версию:
Марси Роббенс никогда не считала себя легкомысленной женщиной. Но… сорваться может каждый, и ночь, проведенная в объятиях красавца Сэма Маккелви, случайно встреченного на чужой свадьбе, – лучшее тому подтверждение.

Такие приключения незабываемы, однако продолжения им лучше не иметь. Поэтому Марси очень огорчилась, узнав, что Сэм ее сосед. Поначалу оба они упорно делают вид, что «ничего не было», но с каждым днем все яснее понимают: случившееся с ними в ту ночь – не просто минутное увлечение. Похоже, это любовь с первого взгляда…


Книга идет после “When She Was Bad”, 2007 – истории подруги Марси – Дженни.

Синди Керк - Ночь любви читать онлайн бесплатно

Синди Керк - Ночь любви - читать книгу онлайн бесплатно, автор Синди Керк

– Сколько ей?

– Семнадцать.

– Месяцев?

– Лет.

Значит, его дочь тинейджер? Трудно поверить, что у такого молодого и сексуально привлекательного папочки уже есть дочь-старшеклассница. Невероятно. Марси не могла скрыть своего удивления, ее глаза округлились.

– Но сколько же тебе было лет, когда она родилась? Двенадцать?

Сэм смущенно засмеялся:

– Ты почти угадала. Мне было девятнадцать.

Марси нахмурилась И тут же принялась вспоминать, что делала она, когда ей было девятнадцать. Работала на двух работах. Ее жизнь никогда не была легкой, но она всегда старалась смотреть на все с оптимизмом. Когда не замечаешь мрачных сторон, проще выживать.

– Хватит обо мне. – Взгляд Сэма остановился на ее лице. – Лучше скажи, как могло случиться, что у тебя, такой красивой женщины, до сих пор нет ни мужа, ни детей?

– Наверное, у меня не очень сильный материнский инстинкт, – сказала Марси, стараясь сохранять в тоне легкость и непринужденность. – Да и к тому же слишком много вокруг бродит мистеров Несовершенств.

– Или мистеров Дураков, – усмехнулся Сэм.

Сердце Марси сладко екнуло.

– Ты очень хороший, – просто сказала она.

Их взгляды встретились, и у Марси на мгновение перехватило дыхание. Оба ощущали приятное возбуждение. Сэм был невероятно привлекательным мужчиной – поразительная чувственность, воплощенная мечта.

Взгляд Марси остановился на его губах, и последняя преграда рухнула. Разумеется, Марси считала, что мужчина должен первым сделать шаг к сближению; но почему-то ей никогда не удавалось следовать общепринятым правилам. Она положила ладони Сэму на грудь и позволила себе поддаться искушению.

Его губы имели вкус шампанского и свадебного торта, и это почему-то показалось Марси необычайно эротичным. Сэм вдруг заколебался, и Марси показалось, что он хочет оттолкнуть ее. Но нет, его язык заскользил по ее нижней губе, нажал на нее и через секунду проник в рот Марси.

По ее телу пробежала дрожь. Ей было знакомо это ощущение разливающегося по телу жара, усиливающегося с каждым мгновением голода… И все же сейчас, с Сэмом, это было как-то по-другому.

Когда наконец Сэм отпустил ее, голова Марси все еще кружилась.

– Вот это да! – только и смогла сказать она.

Его щеки и подбородок с красивой ямочкой слегка порозовели, и сердце Марси застучало еще отчаяннее. Танцевавшие вокруг них пары закачались, наклонились в одну сторону, затем в другую, наконец, выпрямились. Заглянув в карие глаза Сэма с искрящимися золотыми точками, Марси поняла, что основное блюдо еще впереди.

Глава 2

Температура в номере отеля была установлена самая комфортная, двадцать три градуса, и тем не менее Марси не переставала дрожать с тех пор, как они с Сэмом переступили порог комнаты. Предвкушение наслаждения? Или это просто страх? Сэм Маккелви не был похож ни на одного из ее знакомых мужчин.

Когда вечер закончился, Сэм вызвался проводить ее до номера, и Марси улыбнулась про себя – уж она-то знала, что было у него на уме. Но когда они дошли до двери ее комнаты, он запечатлел на ее щеке братский поцелуй, сказал что-то о том, как он был счастлив с ней познакомиться, а затем вдруг повернулся и быстро зашагал по гостиничному коридору к лестнице.

Марси показалось, что ее окатили ледяным душем. Она опомнилась только тогда, когда Сэм уже успел дойти до середины холла. Окликнув его сдавленным голосом, Марси одарила своего нового знакомого самой очаровательной улыбкой из тех, что имелись в ее боевом арсенале. После этого она предложила ему зайти к ней и выпить по бокалу вина.

Теперь-то уж, когда она просто-таки затащила его в свою комнату, Сэм был обязан сделать то, чего от него ожидали. Но вместо запланированных по сценарию Марси действий последовало нечто совсем другое и неожиданное. Сэм спокойно подошел к шкафчику и взял с полки бутылку красного вина. Затем поставил ее на стол и стал открывать. При этом он с самым заинтересованным видом рассуждал об импортных винах, приготовленных в домашних условиях, об их достоинствах и недостатках. Потом аккуратно разлил вино по бокалам.

Но Марси все еще надеялась, что ей удастся выправить ситуацию и направить развитие событий в нужное русло. Она специально села на край диванчика, оставив подле себя свободное место. Сэм опустился в кресло, обивка которого пестрела розовыми орхидеями, – как раз напротив Марси.

Теперь он сидел в кресле с такой прямой спиной, что Марси ее новый знакомый вдруг показался похожим на военного. И было очевидно, что сейчас, допив бокал вина, он встанет и уйдет.

Если только она быстренько не придумает чего-нибудь…

Марси всегда гордилась своей способностью сводить мужчин с ума. Она умела так бросать взгляды, так улыбаться, смеяться, говорить грудным голосом, что все те, на кого она нацеливала стрелы своего внимания, тут же приходили в волнение, возбуждались и были готовы совершать всякие глупости. Но сейчас ситуация складывалась иначе. Сэм никак не реагировал на неоднократно испытанные приемы. И, тем не менее Марси видела, что она нравится ему и он хочет ее. Проблема состояла в том, что Сэм явно не собирался делать то, чего требовало от него его естество, и ее подбадривания и поощрения к активным действиям он также игнорировал.

«Ты недостаточно хороша для него», – сказала себе Марси.

И тут же постаралась выбросить эту неприятную мысль из головы. Однако как бы то ни было, именно эта мысль не позволила ей прибегнуть к самому действенному способу поощрения мужчин к активным действиям – раздеванию. Ей, без сомнения, следовало вести себя более благоразумно. Сэм был не из тех, кто прыгал в кровать к девушке после пятиминутного знакомства.

Этот самоконтроль был частью его очарования и той чертой, которая никогда не была присуща ей, Марси. Она просто не видела смысла в воздержании от того, чего хотели они оба.

Неожиданно для себя Марси сделала открытие, что она хотела бы переспать с ним не только потому, что Сэм был красивым и сексуальным, а еще и потому, что он вдруг стал ей нравиться чисто по-человечески. Он затронул в ней какие-то самые глубокие струны. Хотя Сэм не умел танцевать, ей было необыкновенно приятно кружиться по залу в его объятиях. Разговаривать с ним ей тоже нравилось. Марси не могла вспомнить, когда в последний раз она ощущала с кем-то вот такое же странное состояние близости. А ведь после сегодняшней ночи она никогда больше не увидит его…

– Почему ты хмуришься? – спросил Сэм. – У тебя испортилось настроение?

Марси заговорила с наигранным энтузиазмом:

– Все прекрасно, и настроение у меня прекрасное.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.