Вики Томсон - Однажды, в канун Нового года Страница 4
- Категория: Любовные романы / Короткие любовные романы
- Автор: Вики Томсон
- Год выпуска: 2001
- ISBN: 5-05-005131-2
- Издательство: Радуга
- Страниц: 32
- Добавлено: 2018-08-08 00:43:52
Вики Томсон - Однажды, в канун Нового года краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Вики Томсон - Однажды, в канун Нового года» бесплатно полную версию:Новогодние праздники. Наряженная елка. Ожидание подарков. Не это ли объединяет всех нас, живущих на земле? И еще вера в чудо! А когда же и случаться чуду, как не под Новый год?
Именно в эту волшебную ночь мы полны надежд на то, что сбудутся наши самые заветные мечты, что придет любовь, да не мимолетная, а такая, чтобы длилась всю жизнь.
Вики Томсон - Однажды, в канун Нового года читать онлайн бесплатно
— Пока вы решаете, не поставите ли для меня несколько мелодий?
— С удовольствием. — Джой начала собирать монеты с его ладони.
Он сжал ее руку.
— Я еще не сказал, чего бы я хотел.
— А чего бы вы хотели? — Ее глаза заискрились.
— Эй, Расс, твой удар, — окликнул через стол Дасти.
— Подожди, — Расс смотрел Джой прямо в глаза. — Поставьте что-нибудь из Алана Джексона или Сюзи Боггасс. — Он держал ее руку и легонько гладил ее большим пальцем.
— Они мне тоже нравятся. Быстрое или медленное?
— На ваше усмотрение. — Его сердце забилось быстрее. — Хозяин разрешает вам танцевать с клиентами?
— Во время работы — нет.
Он отпустил ее руку.
— Тогда, может быть, вам пора закончить работу, — мягко сказал он.
— Может быть.
— Давай, Расс, — позвал Дасти.
— Извините, я сейчас, — сказал Расс.
Когда раздались звуки одной из его любимых баллад в исполнении Алана Джексона, Расс взглянул на двух ковбоев, следивших за поединком.
— Кто-нибудь хочет сыграть с победителем в этой игре?
Один из парней бросил сигарету в пепельницу.
— Я бы сыграл, — сказал он. — Судя по всему, это будешь ты.
Чтобы проиграть, Рассу потребовалось больше времени, чем он предполагал. Парнишке пришлось изрядно попотеть. Наконец Дасти удалось загнать восьмой шар в лузу. Он с довольным видом протянул руку Рассу.
— Дьявольская игра, — сказал Расс.
— Можешь попытаться еще раз, после того как я разделаюсь с этими двумя.
— Буду иметь это в виду.
Расс видел, в каком темпе играет Дасти. Парнишке потребовалось так много времени, чтобы одержать победу, что все мелодии, за которые заплатил Расс, уже кончились.
Убрав кий на место и взяв свою полупустую кружку с пивом, Расс направился к стойке, за которой на высоком табурете сидела Джой. Она беседовала с Эдди. При одном только взгляде на нее у Расса защемило в груди. Он приказал себе успокоиться. Несколько танцев, легкое прикосновение тел, вот и все.
Осушив кружку, Расс поставил ее на стойку.
— Мне нужна еще мелочь для музыкального автомата, Эдди.
Расс достал из кармана пятидолларовую банкноту.
Джой оценивающе взглянула на него и снова перевела взгляд на бильярдный стол.
— Вы проиграли?
— Увы!
Эдди засмеялся, открывая кассу.
— Тебе трудно будет объяснить этот проигрыш. Никто никогда не проигрывает Дасти. Горе-игрок.
— Что ж, на этот раз ему повезло.
Расс взял монеты и подошел к музыкальному автомату. Он выбрал медленные мелодии, начав с песенки Джорджа Стрэйта. Быстрые мелодии хороши, когда впереди вся ночь, а у него оставалось не так много времени. Он жаждал ощутить Джой в своих руках.
Джой искоса взглянула на него. Глаза ее смеялись.
— Еще пивка, ковбой?
Расс снова почувствовал, как у него защемило в груди. Он медленно вдохнул.
— Потанцуем?
Джой повернулась к Эдди:
— Я могу идти?
— Угу. Иди потанцуй. Все равно делать нечего.
Джой положила свою шляпу на стойку и соскользнула с табурета.
— Пошли.
Она вышла на пятачок для танцев, повернулась и протянула руки.
Расс допустил ошибку, когда, обнимая Джой, взглянул ей в глаза. Отвести взгляд он уже был не в состоянии. Ощутив сладкую близость ее тела, он едва не застонал. И чуть не свихнулся, когда они начали двигаться в такт музыке. В этом нет ничего особенного, отчаянно напомнил он себе. Господи, до чего же хорошо было чувствовать, как Джой прижимается к нему!
— Стив говорит, что вы любите жить в палатке на озере, — сказала Джой.
— Что еще успел наболтать мой братец? — Расс был уверен, что Стив ни словом не обмолвился о его тайне, но и без нее было много такого, о чем ему не хотелось бы распространяться перед этой женщиной.
— Он сказал, что вы страшный волокита.
— Правда? — Расс растворился в ее мягком взгляде. — И вы ему поверили?
— Стив не из тех, кто говорит неправду.
— Тогда что же вы тут делаете, дорогая? Почему не уносите ноги?
— Я подумала, что один-два танца не принесут вреда. А я люблю танцевать.
— Я тоже. — Он сильнее прижал ее к себе и увидел, что огонь в ее глазах вспыхнул еще ярче. Если бы Стив только знал, какие мысли пришли ему сейчас в голову, он бы устроил ему взбучку. — Почему вы перебрались сюда из Монтаны?
— А почему вы подолгу не задерживаетесь на одном месте?
Расс улыбнулся, узнавая в ней себя самого. Он тоже часто любил отвечать вопросом на вопрос.
— Охота к переменам.
— Вот и у меня так.
Его обдало жаром.
— Леди, вы играете с огнем.
— Кто не рискует, тот не пьет шампанского.
— Тоже верно!
Мелодия оборвалась, а они так и продолжали стоять, глядя друг другу в глаза. Расс боялся, что, если постоит так еще немного, не удержится и поцелует ее, а ему совершенно не улыбалось делать это на глазах у Эдди и еще троих зевак.
Когда заиграла следующая мелодия, он крепче прижал Джой к своей груди.
— Хватит разговоров. Давайте просто потанцуем немного.
Ее макушка находилась возле его щеки, и Расс не устоял перед искушением прижаться к ней. Ее волосы были мягкими как шелк и пахли цветами. Он прикрыл глаза.
Они делали все меньше и меньше шагов, потому что Рассу было приятно просто покачиваться в такт музыке и крепко обнимать эту теплую женщину.
Чувствуя прикосновение ее тела к своему, он ощущал боль, неотступную, но терпимую — до тех пор, пока он снова не заглядывал в ее глаза. Стив был прав. Эта женщина слишком хороша для него. Но сейчас благодаря ей отогревалась его душа, притуплялась боль, и преследовавший его мрак постепенно рассеивался…
Кто-то хлопнул Расса по плечу, и волшебство исчезло.
С трудом оторвавшись от Джой, Расс обнаружил стоящего рядом с ними Дасти. Расс свирепо взглянул на него.
— Дружище, в твоих собственных интересах лучше сказать, что по меньшей мере загорелся дом.
Дасти явно нервничал, но держался твердо.
— Игра закончена, я готов ехать.
Расс почувствовал, как застыла Джой, и успокаивающе провел ладонью по ее спине.
— Ты разве не видишь, что я танцую с дамой?
— Я подожду.
Расс стиснул зубы. Его совершенно не волновало отсутствие водительских прав, но совсем не нравилось, что приходится терпеть, чтобы его подвозили такие молокососы, как Дасти. Он кивнул Дасти и развернул Джой так, чтобы не видеть долговязого ковбоя. Вздохнув, он снова прижался щекой к ее волосам и прикрыл глаза.
Джой сильнее прижалась к нему и что-то прошептала, но ее слова утонули у него на груди. Расс наклонился, подставив ухо:
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.