Нора Рафферти - Укротительница Страница 4
- Категория: Любовные романы / Короткие любовные романы
- Автор: Нора Рафферти
- Год выпуска: 2002
- ISBN: 5-7024-1435-7
- Издательство: Издательский Дом «Панорама»
- Страниц: 41
- Добавлено: 2018-08-08 10:52:01
Нора Рафферти - Укротительница краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Нора Рафферти - Укротительница» бесплатно полную версию:Джулия Феретти, считая себя с детства «гадким утенком», решает, что любовь можно обрести, лишь прибегнув к чарам и древней магии. Гоняясь за призрачным счастьем, она чуть было не совершает самую большую ошибку в своей жизни. Однако на ее пути вновь возникает Фрэнк Диккенс, с которым девушка рассталась много лет назад. Выясняется, что их связывает тайна, о которой она даже не подозревала. Пройдя долгий путь проб и ошибок, Джулия понимает, что может стать счастливой, только если сама этого очень захочет.
Нора Рафферти - Укротительница читать онлайн бесплатно
Может быть, из-за нее Фрэнк стал так легкомысленно относиться к женщинам, искренне считая, что любовь для них не более чем развлечение и глубоких чувств там совсем не требуется. Как любила говаривать Джениффер: «Главное, чтобы в доме водились деньги и был симпатичный мальчишка, вроде тебя».
Как выяснил Фрэнк позднее, на самом деле это было не так.
Он смотрел в свою опустевшую кружку и вспоминал, вспоминал… Джона, Лизу и Джулию-Вредительницу, младшую сестру Майка. Джулия всегда с головой уходила в готические романы, убегая в свою комнату, когда Майк дразнил ее за это увлечение. Как же давно это было!
Официантка подошла, нарушив его ностальгическое настроение. Фрэнк откинулся на спинку стула и стал ждать, пока та поставит холодные кружки с пивом перед ними и уйдет.
— Теперь расскажи мне о задании.
Уголок рта Дэнвера чуть приподнялся.
— Оно немного необычное.
— Значит, это для меня. — Навыки, усвоенные в школе военного шпионажа, делали Фрэнка одним из лучших оперативников Дэнвера.
Поначалу Диккенс преуспевал на работе по розыску. Его аналитический склад ума, острая наблюдательность, умение быстро сходиться с людьми были основными факторами, способствовавшими карьерному росту. Но имелось и кое-что еще. Его влекли путешествия в экзотические страны, приключения, бурные ночи с загадочными женщинами…
Однако в какой-то момент произошло необъяснимое: работа вдруг потеряла для него свое очарование. Все стало казаться бессмысленным. Фрэнк вообще начал разочаровываться в том, как складывается его жизнь, даже усомнился в правильности выбора профессии. Его начала угнетать холостяцкая, одинокая жизнь. Вокруг Диккенса всегда вились женщины — благо внешность у него очень подходила для этого. Но ни одна из них не становилась единственной и любимой.
Ему хотелось оставить дела, ведь в деньгах он уже давно не знал нужды. Но что потом? Фрэнк предполагал, что находится в поворотной точке своей жизни, не представляя при этом, в каком направлении двигаться дальше. У него просто было ощущение, что скоро должно произойти нечто очень важное. Это предчувствие как раз и пугало его. В то же время он с нетерпением и предвкушением ждал перемен.
— Кто клиент?
Дэнвер глотнул пива и стер пену с верхней губы.
— На этот раз родом из Израиля.
Фрэнку пришлось как-то выполнять в тех краях весьма важное задание. Это было великолепное место, где каждый камень, дерево и песчинка на дороге дышали древностью и особой восточной магией.
— Наш клиент, вернее клиентка… участвует в предвыборной гонке, — продолжил Дэнвер. — Очевидно, она полагает, что возвращение одной вещи поможет ей набрать достаточное количество голосов избирателей и победить. Леди обещает заплатить огромный гонорар и делает акцент на исключительной важности сохранения всех подробностей сделки в тайне.
Фрэнк поднял бровь.
— Разве неразглашение сведений, доверенных нам клиентами, для нас не закон?
Дэнвер закивал, потом поднял кружку и усмехнулся:
— Но догадайся, что же она хочет?
— Что?
— Юбку.
Фрэнк ждал, что Дэнвер еще что-нибудь добавит, но он просто усмехнулся.
— Юбку?
— Да. И вот еще посмотри, — он протянул ему бумагу, — я получил еще один заказ на розыск той же самой юбки. Только второй клиент не счел нужным оставить своего имени, да к тому же быстро ушел, узнав, сколько это будет стоить…
Фрэнк прервал его:
— Погоди, погоди. О чем ты, черт возьми, говоришь? Что еще за юбка?
— Женская черная юбка. Сделана из какой-то непонятной материи, с застежкой сзади и с разрезом слева. В нее вплетена особая нить. Говорят, что эта нить якобы вытащена из накидки самого царя Соломона. Я тут немного разобрался в проблеме и нашел вот что: предание гласит, мол, Бог дал ему такую силу, что тот мог повелевать всеми духами и демонами. Вот из части царской одежды, которую один умелец умыкнул из музея в Иерусалиме, и сделана эта юбка, можешь себе представить?
Фрэнка эта история захватила, он даже озадаченно усмехнулся. Дэнвер продолжал:
— Я проследил миграцию этой вещи от Нью-Йорка до Техаса, и информаторы дали мне знать, что теперь юбка в Сиднее. Твоя задача — заполучить ее и вернуть нашей клиентке в Израиль. И как можно скорее.
Фрэнк внимательно посмотрел на Дэнвера и рассмеялся.
— Это тебя Салливан надоумил? Видимо, бедняга все еще дуется на меня за то, что я легко обнаружил ту древнеегипетскую побрякушку, поиски которой заняли у него восемь месяцев.
— Он имеет на это право, Фрэнк. Это вполне естественно с его стороны.
— Да брось, Дэнвер, что за бред! Какая-то дурацкая тряпка… Если мне хотя бы женщину в юбке нужно было бы найти — это другое дело. В этой области у меня есть кое-какой навык.
— Он-то и понадобится тебе в этом деле. Я же сказал, что оно необычное и непростое.
Фрэнк посмотрел на него поверх обода пивной кружки:
— Ты, похоже, не шутишь.
— Абсолютно, черт возьми. Говорю тебе, там есть какая-то особая редкая нить, я сам читал загадочную историю, произошедшую с одеждой царя Соломона. Юбка, обладая магической силой, вообще никогда не должна была покидать эту страну.
Фрэнк все никак не мог отнестись к словам босса серьезно.
— Магической силой? Мы что, о вуду говорим?
Дэнвер покачал головой:
— Скорее о любовной магии. Или о чем-то в этом роде. Считается, что стоит только мужчине увидеть женщину в чудодейственной юбке, он очаровывается ею навсегда. Наша клиентка боится, что эта далеко не безобидная вещица может причинить много вреда случайным людям. По крайней мере, она так утверждает.
Фрэнк состроил гримасу.
— Юбка, которая привязывает мужчину к женщине навсегда? Звучит как мой самый страшный ночной кошмар!
Дэнвер усмехнулся.
— Хорошо, даже если все это просто куча предрассудков, не наша забота заниматься переубеждением кого бы то ни было. Пусть верят хоть в марсианских человечков. Я частенько поражаюсь, на что люди выбрасывают свои деньги! Видимо, наша клиентка уже пыталась заполучить юбку какими-то другими путями, но у нее ничего не вышло. Я пообещал ей, что мы обязательно справимся. Кстати, начало обнадеживающее, ты, приятель, знаком с нынешней ее владелицей. Это Джулия Феретти.
Фрэнк застыл.
— Я не понял, это что, шутка?
— Боюсь, что нет, Фрэнк.
Он подался вперед.
— Ты хочешь сказать, девушка ее украла?
Дэнвер помотал головой.
— Да нет, нет. Юбка побывала у нескольких людей, прежде чем попасть к Джулии.
Фрэнк облегченно выдохнул. Ему бы не хотелось думать, что кто-либо из Феретти вляпался во что-то гадкое. Их теплое дружеское отношение к нему было одним из тех немногих воспоминаний, которые еще не успели развеяться.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.