Роберта Ли - От любви не убежать Страница 40
- Категория: Любовные романы / Короткие любовные романы
- Автор: Роберта Ли
- Год выпуска: неизвестен
- ISBN: нет данных
- Издательство: неизвестно
- Страниц: 48
- Добавлено: 2018-08-08 05:09:16
Роберта Ли - От любви не убежать краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Роберта Ли - От любви не убежать» бесплатно полную версию:Молодая учительница английского языка приезжает к отцу, которого, некоторое время спустя, постигает нелепая смерть. Неожиданная встреча с молодым человеком уносит девушку в водоворот трагических событий. Только в конце книги читатель узнает, как раскручивается этот страшный клубок и, конечно, как развиваются отношения героев.
Роберта Ли - От любви не убежать читать онлайн бесплатно
— Но…
— Солнышко, ты даже поднять его не сможешь. Жди здесь.
Рейс прикинул, что, пока охранник решит, стоит ли ему идти смотреть, кого именно он подстрелил, у него будет минуты полторы. Подбежав к участку забора, откуда донесся выстрел, парень негромко окликнул Гуса. Собака с ее обостренным слухом должна была услышать. Если, конечно, она вообще в состоянии что-либо слышать, мрачно подумал Рейс.
При мысли, что его предположение подтвердится, у Рейса заныло в груди. Возвращаться к Кит с известием, что ее единственный друг скончался, спасая его, Рейса, никчемную жизнь… Такая перспектива казалась ему просто чудовищной. Но спустя несколько секунд он, к великой радости, услышал тонкое поскуливание. Продравшись через заросли, обдирая колени о корни сосен, молодой человек упал на усыпанную хвоей землю. Его ликованию не было предела, когда он увидел Гуса и понял, что тот жив.
Лязг засовов заставил Рейса вздрогнуть: охранник все-таки решил поглядеть, кого он подстрелил. Пробормотав несколько ласковых слов, парень взгромоздил тяжело дышавшего пса на плечи, пытаясь причинять ему как можно меньше боли. Гус проявил поразительную выдержку и понимание ситуации, и даже когда Рейс встряхивал его во время бега, лишь жалобно скулил.
Кит ждала их возле джипа, и на лице ее была глубочайшая тревога.
— Почему ты не в машине? — процедил Рейс сквозь зубы и осторожно опустил животное на сиденье. — Вечно ждешь от тебя каких-нибудь фокусов.
— Почему ты пошел за ним? — тихо спросила она.
Рейс поглядел на нее, на мгновение сбитый с толку.
— Потому что он твой любимчик, — огрызнулся он, прекрасно понимая, что не такого ответа она ждала.
Из полутьмы до него долетел звук, похожий на всхлипывание. Но когда она заговорила, голос у нее звучал ровно.
— Он сильно ранен?
— Ничего не могу сказать. И разбираться с этим у нас сейчас нет времени, нужно как можно скорее уезжать отсюда: этот малый вот-вот объявится.
Еще раз, осторожно погладив Гуса по холке, Рейс впервые за все это время сел впереди.
— Тебе придется вести машину, — сказал он. — Ты знаешь местность лучше меня.
Кит кивнула, и только по дрожанию руки, поворачивающей ключ зажигания, можно было определить, как она волнуется. В полном молчании девушка вывела джип из зарослей на главную дорогу.
Стараясь отвлечь ее от тяжелых мыслей, Рейс мягко положил руку ей на ладонь и нежно заговорил:
— Все обойдется, Кит. Если он нашел силы подать голос при моем появлении и до сих пор находится в сознании, то он вытянет. Есть тут поблизости ветеринарная лечебница?
Кит кивнула.
— Доктор Манерс держит клинику на южном берегу озера. Он уже оказывал помощь Гусу в прошлом году, когда того ужалила оса.
— В такое время он позволяет наносить себе визиты?
Девушка снова кивнула.
— Его клиника возле дома.
— Тогда поехали.
Через несколько минут она снова заговорила.
— А что бумаги?
— Уплыли, — сухо бросил Рейс. — Если вообще когда-нибудь там были. Кто-то опять опередил меня.
— Тогда, пожалуй, поведение охранника становится понятным, — помолчав, сказала Кит. — Ведь кто-то успел до нас выпотрошить машину, а такого у нас, насколько я помню, никогда прежде не было.
— А какое, собственно, это уже имеет значение!
Невезение преследовало его. Кит взглянула на Рейса, и, нахмурившись, отвернулась и стала внимательно смотреть на дорожку. Неожиданно вывернувшаяся откуда-то машина почти вплотную подъехала к ним сзади, но почему-то не обогнала их. Кит раздраженно притормозила, и автомобиль тут же отстал.
— В этот час по дорогам ездят одни шизики, — в сердцах бросила Кит, пытаясь разглядеть машину в зеркальце заднего обзора.
Рейс промолчал. Ему удалось рассмотреть странный экипаж до того, как тот растворился в темноте, и парень не мог отделаться от смутного предчувствия, что он уже видел эту машину. Однако полной уверенности у него не было, и Рейс не стал делиться своими соображениями с Кит, продолжая следить за огнями преследовавшего их автомобиля.
Гус начал скулить громче, и Кит, вцепившись в руль, набрала полную скорость и сбросила обороты только при въезде на дорожку, ведущую к дому и клинике доктора Майерса. Рейс все это время глядел назад, и при виде того, как странный автомобиль притормозил возле развилки, а потом медленно, словно в раздумье, двинулся дальше, лицо у него стало мрачным.
— Что мы ему скажем? — спросила Кит, останавливая джип. — Я имею в виду доктора.
— Не знаю. Может быть, что в него выстрелили по ошибке, приняв за оленя, или что-то в этом роде.
В конечном счете, именно эту сказку Кит и поведала заспанному доктору. Рейс осторожно внес тяжеленного пса в приемную и отступил к двери, пока пожилой человек в белом халате, нелепо смотрящемся поверх мешковатой пижамы, осматривал раненое животное. Кит стояла подле него, нежно поглаживая Гуса по голове и нашептывая ему ласковые слова, пока пес терпеливо сносил процедуру осмотра.
— Хм, — фыркнул под конец врач. — Ох уж эти любители пострелять. Палят, не глядя, и даже не обращают внимания на то, что охотничий сезон давно закрыт.
Он похлопал Кит по руке.
— Но ваш подопечный выкарабкается. Пуля задела мышцы правой задней ноги, собака потеряла немного крови, это не страшно, ей надо отлежаться пару дней, и вскоре — как зовут вашего пса? Гус? — снова будет весел и здоров.
Молодые люди покинули клинику ночью. Кит попросила вместо нее повести машину, и Рейс молча взял у нее из рук ключи, когда они подошли к джипу. Рейс понимал, что ее что-то беспокоит, но не знал точно основную причину волнений.
Вообще-то, он не собирался признаваться ей в любви, да еще в такой форме, поскольку давно решил, что подобные признания лишь еще больше запутают и без того глупую и безрадостную ситуацию. Но, так или иначе, слова сорвались с языка, и сейчас Рейса больше всего занимало, о чем все-таки думает бедная Кит.
Они проехали с милю, и, глянув на нее краешком глаза, Рейс почувствовал, что Кит вся дрожит. Быстро свернув на обочину, он заглушил мотор и повернулся к ней.
— Кит! С ним же все будет в порядке. Вот и ветеринар сказал то же самое.
Она взглянула на него, потерянная и несчастная.
— Это не Гус. Мне никак… Ты… — Тонкий голос оборвался. Прикусив губу, она продолжила: — Извини, это так, несвязный бред. Просто я устала, замерзла и переволновалась, и вообще…
Голос не слушался ее, и Кит, словно ища защиты, спряталась у него на груди.
— Бедное ты мое солнышко, — прошептал Рейс, бережно кладя руку на плечо Кит. — Нам нужно хотя бы немного отдохнуть… и не тревожься за Гуса. Он такой здоровяк. Он и не через такое пройдет.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.