Максин Барри - Карибское пламя Страница 46
- Категория: Любовные романы / Короткие любовные романы
- Автор: Максин Барри
- Год выпуска: 1997
- ISBN: 5-7847-0012-Х
- Издательство: Издательский Дом на Страстном
- Страниц: 77
- Добавлено: 2018-08-08 12:41:50
Максин Барри - Карибское пламя краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Максин Барри - Карибское пламя» бесплатно полную версию:С самой первой встречи Рамона и Дэмон испытывают неудержимую тягу друг к другу. Но между ними множество преград, которые на первый взгляд невозможно преодолеть. Злость, ненависть, алчность, страх, интриги — все это стоит на пути их взаимной любви. Положение отягощается тем, что Рамона подозревает Дэмона в совершении преступления — доведении ее жениха до самоубийства…
Максин Барри и в этом романе верна себе. Она виртуозно сочетает любовную историю с остросюжетным детективом, что держит читателя в напряжении до последней страницы.
Максин Барри - Карибское пламя читать онлайн бесплатно
Последние несколько Недель, проведенных с Грегом, наполнили смыслом жизнь Верити. Неважно, сколько еще протянется их связь. Непрошеные, благодарные слезы медленно скатывались у нее по щекам, и она, совсем их не замечая, с улыбкой на губах лежала на одеяле, чувствуя на себе тяжесть его большого тела. Она молча гладила его намокшие волосы, отбрасывая влажные пряди со лба. Грег, печально вздохнув, медленно откатился в сторону. С пляжа до них доносились веселые крики и смех отдыхающих, и он не мог сдержать улыбки. С какой безрассудностью он утратил осторожность! Это было ново для него, и первый опыт ему понравился.
— Я умираю с голоду, — признался он, возвращаясь от возвышенного к жизненной прозе. И засмеялся, когда она, поддразнивая его, притворно застонала. Он сел, пододвинул ближе сумку. — Чего изволит мадам? Цыпленка?
— Кажется, я своим поведением вполне его заслужила, — улыбнулась Верити.
— Да, да, более чем. Вот тебе ножка в награду!
Верити со счастливым видом принялась жевать.
— Я могла бы остаться здесь навсегда, — мягко сказала она. Грег смотрел на ее обнаженное тело, кожа у нее еще не остыла, волосы на голове сбились, в руке она держала надкусанную ножку. Его с головы до ног заливал поток любви и нежности. Никогда прежде он не переживал таких сильных эмоций.
— Я тоже, — пробормотал он и, дотянувшись до нее губами, поцеловал в грудь. Но стоило Верити бросить взгляд на часы, как все вокруг нее потемнело, словно на яркое солнце набежала грозовая туча.
— О Господи, ведь я же опаздываю. Мы встречаемся с Гордоном.
— Гордон? — переспросил он, вскинув голову.
Верити уже равнодушно смотрела на ножку — аппетит тут же пропал.
— Гмм. Разве ты его не помнишь? Ну, тот врач, специалист по заболеваниям крови.
— Помню, — ответил Грег, прищурившись. — Это человек с научными записями.
— Да. Но только на сей раз я должна передать ему свои записи. Правда, я оставила их на теплоходе. — С печальным выражением на лице, чтобы поскорее загладить свою вину, она, пожав плечами, сказала: — Прости меня, пожалуйста.
Стараясь выглядеть невозмутимым, Грег кивнул.
— Ладно. В таком случае нам пора на теплоход. Первый катер отправляется из бухты в два.
Верити, натянув через голову платье, вскочила на ноги. Ее качнуло. Какое легкомыслие! Она протянула руку, чтобы опереться на него. И на всем пути до Санта-Круса плотно прижималась к нему, надеясь, что он все же не заметит, как ей необходима его мужская поддержка.
Джо Кинг не спускал взгляда с дочери, и в его глазах отражалось полное удовлетворение. За едой они говорили о пустяках, и он ужасно обрадовался, когда Рамона сама завела разговор об "Александрии".
Само собой, он притворился очень удивленным и даже обеспокоенным, когда услышал от нее, что она является владельцем акций. В ответ он сообщил ей, что и у него есть около четырех процентов акций "Александрии". От его внимания не ускользнуло разочарование на лице дочери, объясняемое, вероятно, названной им цифрой. С того момента, как Джефф Дойл рассказал ему о "судовом романе века" (как окрестил вчера их связь один таблоид), он догадывался, что его умница-дочь что-то затевает. Теперь он был уверен, что прав.
Джо Кинг достал из кейса несколько папок и бросил их на стол.
— Что в них? — поинтересовалась Рамона.
Они содержали сведения обо всех держателях акций, о числе их акций, о степени контроля над пакетом. Несмотря на то, что они обладали разным количеством ценных бумаг, они все, по мнению отца, были готовы их продать.
Лицо Рамоны оставалось абсолютно непроницаемым.
— Очень, очень интересно, — осторожно сказала она, закрывая последнюю папку и протягивая ее отцу. Глаза у нее в эту минуту были как зеркало. В них он ничего не видел, кроме своего отражения. Джо сразу понял, что с ней нужно держать ухо востро. Она чувствовала ложь за милю.
Откинувшись на спинку стула, он улыбнулся. Итак, игра началась.
— Мне нужна "Александрия", — начал он просто, без обиняков. Она не моргнула и глазом, и Джо почувствовал за нее законную отцовскую гордость. Яблочко от яблони недалеко падает. Все же он заметил, как постепенно в ее глазах разгорается костер, рассыпая искры ненависти и одержимости, а такие эмоции ему были слишком хорошо знакомы. Он давно подозревал, что она жаждет отомстить за гибель Кейта Тредстоуна и, по-видимому, считает, что основная вина лежит на Дэмоне Александере. Теперь у него не оставалось никаких сомнений. Ирония сложившейся ситуации доставляла ему восхитительное удовольствие, и ему хотелось расхохотаться. Если бы только она знала… — Много лет назад мы с Майклом Александером боролись за одну и ту же компанию. И вот… — начал он.
— Знаю, — оборвала его Рамона.
— Ты отлично справилась с домашним заданием, — растягивая слова, сказал он.
Рамона кивнула, молча поблагодарив за комплимент.
— Ты все еще гоняешься за "Александер Лайн", насколько я понимаю? — спросила она.
— Конечно, — улыбнулся он.
— Мне она тоже нужна, — хладнокровно призналась Рамона. — Но даже если мы объединим наши акции, у нас их все равно не хватит.
Джо, улыбаясь, похлопал рукой по стопке папок.
— Если мы их всех объединим в картель, который я возглавлю, то у нас появится вполне реальный шанс.
— Который возглавлю я, ты хочешь сказать, — ненавязчиво, но твердо поправила его Рамона. — Я буду главным держателем акций.
Джо Кинг засмеялся. Он ничего не мог поделать с собой. Ну и наглость у этой маленькой леди!
— Хорошо, — согласился он. — С тобой как главой картеля у нас будет на руках достаточное количество акций, чтобы перекупить компанию.
— Если мы только сможем заставить их продать бумаги, — поправила она его.
— Куда они денутся? — улыбнулся Джо.
Рамону передернуло, словно что-то противное и скользкое прикоснулось к ее коже. Она в упор посмотрела на отца, подозрительно сощурив глаза.
Джо выругался про себя. Надо быть осторожнее!
— Их волнуют только деньги, которых у меня куры не клюют, — сказал он, пожав плечами.
Рамона постепенно успокаивалась. Да, совершенно ясно, что он задумал. Но почему в таком случае ей как-то… не по себе? Заметив, что она старается унять охватившую ее дрожь, Джо Кинг засмеялся. Снова все плыло ему прямо в руки.
В каюте Верити Фокс сняла платье. Гордон, склонившись над ней, со знанием дела, как истинный профессионал обследовал ее кожу. С таким типом лейкемии, как у нее, можно опасаться и рака кожи.
— Гм… на спине все чисто, — сказал Гордон с видимым облегчением. — Повернись!
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.