Ронда Гарднер - Окно напротив Страница 5
- Категория: Любовные романы / Короткие любовные романы
- Автор: Ронда Гарднер
- Год выпуска: 2003
- ISBN: 5-94893-037-8
- Издательство: Панорама
- Страниц: 57
- Добавлено: 2018-08-07 18:07:51
Ронда Гарднер - Окно напротив краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Ронда Гарднер - Окно напротив» бесплатно полную версию:Расследуя дело о крупном мошенничестве, частный детектив Вэл Рейнольдс поселяется по соседству с аферистом, за которым ведет наблюдение. Однако ее внимание привлекает другой мужчина, живущий в доме напротив. Загадочный незнакомец пробудил в Вэл давно забытые ею чувства, заставил ее вновь ощутить себя женщиной из плоти и крови. Собственная жизнь, посвященная работе и лишенная радостей любви и секса, показалась Вэл погоней за призраком. И она впервые задумалась: что для нее важнее — карьера или личное счастье?
Ронда Гарднер - Окно напротив читать онлайн бесплатно
Если он, Мэт Мэрдок, не соберет достаточно улик против Батли, город останется в проигрыше, Общество взаимного страхования разорится. Новый мэр не хотел повышать страховые взносы горожан из-за какого-то афериста и тем самым восстанавливать против себя общественное мнение. Он распорядился, чтобы департамент полиции нашел убедительные доказательства необоснованности иска Грега Батли. Городской прокурор, обеспокоенный сложившейся ситуацией, посоветовал департаменту полиции провести тайное расследование.
Мэтью Мэрдок, которого недавно отстранили от оперативной работы за то, что он разрядил всю обойму своего пистолета в подозреваемого в убийстве во время его задержания, сам вызвался неофициально понаблюдать за возмутителем спокойствия Грегом Батли.
Руководство департамента доверило ему расследование этого дела, поскольку Мэт считался одним из лучших детективов в городе. Действительно, ему не было никакого резона растрачивать свой талант за письменным столом. Напарник Мэта Пол, имевший незапятнанную репутацию исполнительного служаки, со своей стороны обратился с ходатайством к начальству, чтобы оно удовлетворило просьбу его приятеля. Мэт и глазом не успел моргнуть, как получил задание, о котором хлопотал.
По всей видимости, Мэт был единственным полицейским, вызвавшимся выполнить эту работу. Конечно, слежку за Грегом Батли не назовешь отдыхом в загородном доме, но все же для Мэта это было куда лучше, чем заполнение бесконечных бланков и нудная регистрация документов изо дня в день.
— Если бы я получил такую кругленькую сумму, то, пожалуй, тоже держал бы ухо востро. Честно говоря, не понимаю, почему он торчит в Ньюкасле. Другой на его месте с такими бабками давно бы уже слинял из города, — сказал Пол.
Мэт и сам уже не раз удивлялся странному поведению Батли. По всей видимости, старина Грег был невероятно тщеславен и самонадеян. Он хотел утереть нос местным копам, разгуливая перед ними и соря деньгами. Каждый день он отправлялся на ланч в шикарный ресторан, где оставлял официантам щедрые чаевые.
— Ты плохо знаешь Грега Батли, Пол, — со знанием дела заявил Мэт. — Это крепкий орешек.
— Значит, ты все же собрал кое-какую информацию о нем? Ну хорошо, держи ее пока при себе. Похоже, у тебя действительно сейчас очень много работы.
Больше чем ты можешь себе представить, подумал Мэт, имея в виду новую соседку, за которой ему не терпелось начать наблюдение.
— Попал в точку, — сказал он.
— Но ведь именно о такого рода дельце ты и мечтал. Признайся, Мэрдок!
Мэт хмыкнул. Да уж, действительно, повезло так повезло, подумал он.
Мэт не имел права арестовывать Грега Батли. Он мог лишь заниматься сбором информации о мошеннике. В его задачу входило найти убедительные для суда улики против Батли, доказывающие, что последний либо сам нанес себе телесные повреждения средней тяжести, либо искусно имитировал их.
Поболтав с напарником еще несколько минут о том о сем, Мэт закончил разговор и, положив сотовый в карман шорт, взглянул на часы. Если Грег не нарушит своего обычного распорядка дня, то вернется домой минут через двадцать. После ланча в дорогом ресторане, постоянными посетителями которого были богатые бездельники, Батли отдыхал дома. Если стояла хорошая погода, он дремал в гамаке во дворике своего коттеджа, а если лил дождь, то поднимался в спальню.
К счастью для Мэта, сегодня светило солнце и на небе не было ни облачка. Выйдя на задний двор дома, который арендовали для него городские власти вскоре после того, как в этом районе поселился Грег Батли, Мэт мог поговорить с объектом своего наблюдения и попытаться втереться к нему в доверие. Однако он знал, что Грег потеряет бдительность и выдаст себя не раньше, чем убедится, что находится в полной безопасности и за ним никто не следит.
Заметив, что Батли обожает цветы, хотя не любит работать в саду, Мэт вчера купил несколько кустов цветущих роз и высадил их вдоль границы своих владений, за которой начинался двор Грега. Если повезет, эти душистые растения могут стать темой для разговора.
Словом, Мэрдок не сидел сложа руки. Взяв ведро с садовыми инструментами, Мэт вышел на задний дворик и, не удержавшись, бросил взгляд через плечо на дом, стоявший на противоположной стороне улицы. Интересно, подумал он, как относится моя новая сексапильная соседка к парням, которые любят возиться с розочками в своем саду?
Мэт криво усмехнулся. Зная, что увлечение цветоводством не входит в десятку достоинств, наиболее ценимых женщинами в мужчинах, он надеялся, что незнакомка сейчас занята распаковыванием вещей и не видит его. Мэту не давала покою мысль о том, почему такая роскошная женщина купила настоящую развалюху. Возможно, ее обманул агент по продаже недвижимости? Правда, дом, в который сегодня въехала незнакомка, был недавно отремонтирован и выглядел не хуже других коттеджей, расположенных на этой обсаженной раскидистыми дубами улице. И тем не менее представители департамента полиции сразу же обнаружили, что кровля у него довольно ветхая, а кондиционер никуда не годится, и отдали предпочтение другому особняку, в котором и поселился Мэт.
Новая соседка, должно быть, очень спешила с переездом. Мэт не сомневался, что она переплатила не только за дом, но и за доставку мебели, подрядив для этой цели очень крутую команду. За день до появления здесь рыжеволосой красавицы Мэт наблюдал, как к дому подъехал большой фургон, набитый тяжелыми коробками. Не успел он полить во дворе цветы, как грузчики уже все закончили и машина уехала. Сервис столь высокого класса стоит недешево.
Сегодня новая соседка Мэта привезла с собой лишь пять картонных коробок и дорожную сумку, которые, по всей видимости, были довольно легкими. Во всяком случае, две хрупкие женщины без особого труда выгрузили этот багаж и отнесли его в дом. К искреннему сожалению Мэта, ему не представилось случая предложить свою помощь.
Мэту хотелось побольше разузнать о незнакомке. Чем она занимается? Что заставило ее переехать в этот район Ньюкасла? И, конечно, какие трусики она носит…
Тряхнув головой, Мэт прогнал досужие мысли и взглянул на чистое небо. Сегодня весь день светило солнце, и Мэту казалось, что его лучи наконец-то развеяли скуку монотонных будней. Впрочем, Мэт подозревал, что улучшение его настроения связано с появлением рыжеволосой красотки.
Тебе не следует увлекаться, старина, напомнил он себе. Через пару недель, собрав достаточно улик против Грега, ты вернешься на оперативную работу и забудешь свою соседку. Карьера Мэта во многом зависела от успеха его нынешнего расследования. Он во что бы то ни стало должен справиться с порученным заданием. Но, чтобы добиться поставленной цели, ему необходимо устранить со своего пути все препятствия.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.