Хелен Миттермейер - Счастливчик Страница 5

Тут можно читать бесплатно Хелен Миттермейер - Счастливчик. Жанр: Любовные романы / Короткие любовные романы, год 1994. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Хелен Миттермейер - Счастливчик

Хелен Миттермейер - Счастливчик краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Хелен Миттермейер - Счастливчик» бесплатно полную версию:
Преуспевающий бизнесмен и игрок Пирс желает отомстить за убитого друга и компаньона. Неожиданная встреча с прекрасной Дэмини, захватившей его мысли и чувства, изменяет всю его прежнюю жизнь, связанную с риском. Но месть не должна мешать их счастью. Как поступить?

Хелен Миттермейер - Счастливчик читать онлайн бесплатно

Хелен Миттермейер - Счастливчик - читать книгу онлайн бесплатно, автор Хелен Миттермейер

Повернувшись, Дэмини направилась к краю бассейна, намеренно обрывая разговор.

— Не хотите поплавать? — спросил он.

— Не сейчас. — Она застыла, почувствовав его присутствие у себя за спиной.

— У вас прекрасные волосы, Дэмини Бел-сон, — сказал Пирс. Склонившись к ней, он вдохнул ее аромат, затем погрузил лицо в густую массу волос, закрученных на затылке. — Они, должно быть, длинные, когда распущены.

— Да, благодарю вас.

Жар, исходящий от его тела, казалось, проникал в нее. Его близость расслабляла, вместо того, чтобы настораживать. Дэмини постоянно преследовал озноб с того самого момента, как она увидела тех двоих, входящих в ее номер в мотеле. Присутствие Счастливчика избавляло от этого чувства. Его сильные руки скользнули вокруг ее талии.

— Вы немного тонковаты для своего роста, — произнес Пирс, почувствовав мягкие изгибы ее тела.

— Без сомнения, ваш большой опыт общения с женщинами позволяет вам так думать. — Почему эта мысль причинила ей острую боль?

— А вы вспыльчивы. — Пирс ущипнул ее за мочку уха. Эта женщина была колкой, дерзкой… и восхитительной. Будь он немного разумнее, то отвез бы ее обратно в Лас-Вегас и оставил там. В его жизни не было места для Дэмини Белсон.

Дэмини прочистила горло и попыталась отодвинуться от него. У этого мужчины хватило бы сексуальной силы, чтобы погасить все огни города и вновь зажечь их.

Услышав шум позади них, Пирс обернулся.

— А, Мигель, как раз вовремя.

Придерживая Дэмини одной рукой за талию, он подвел ее к столу, где Мигель расставлял всевозможные яства. Пирс поставил перед ней одно из блюд:

— Это мексиканское кушанье из ялапы.

— А оно не сожжет мне внутренности?

Пирс погрузил в него крекер и покачал головой.

— Оно совсем не острое, попробуйте.

— Г-м-м, мне нравится, — Дэмини опустилась на стул. — О, виноград, я обожаю его. И дыня!

«Давно ли она ела в последний раз?» — спрашивал Пирс себя. Определенно, она выигрывала достаточно денег, чтобы покупать себе приличную еду. Он сел напротив, наблюдая за ней. При том аппетите, с каким Дэмини ела, Пирс был удивлен проблесками печали и беспокойства на ее красивом, нежном лице. О чем она думала? Было очевидно, что у нее неприятности здесь, в Лас-Вегасе. Пирса поразило, как сильно ему хотелось узнать мысли и чувства Дэмини.

— Вы используете какую-нибудь систему в игре? — спросил он внезапно.

Ее беспокойство вернулось к ней:

— Иногда я наблюдаю за столом, где некоторое время никто не выигрывает, и сажусь туда.

— Это ваша система?

— Не я, а вы говорили о системе.

— Вы правы.

Она была неуловима, осторожна. Дэмини Белсон интриговала его все больше и больше. Стоит ли ему заняться ею? У Пирса была своя миссия, которую он должен выполнить. Но он не мог сдержать возрастающий интерес к этой изысканной, таинственной леди, сидящей напротив него и наслаждающейся едой так, словно она давно не ела. Дэмини взглянула на него:

— Вы совсем ничего не ели. А я поглощаю все подряд. — Краска смущения залила ее лицо и шею. Она так резко подтолкнула к нему блюдо с устрицами, словно они в любой момент могли наброситься на нее.

— Все в порядке, ешьте. Я не голоден, — Пирс поднялся и подошел к ней. — Я и не пытался что-либо съесть.

Когда его руки ласкали ее плечо, Дэмини почувствовала внезапное головокружение.

— Это потому, что я забрала всю еду.

— Просто вы пробовали все, что поставили перед вами, — он пододвинул стул так, чтобы сесть рядом с ней. Их колени соприкоснулись. — Но вы можете покормить меня, если считаете, что я недостаточно хорошо ем.

У него пересохло в горле от такой перспективы.

— Я так не считаю, — промолвила Дэмини, — вы сложены, как атлет: высокий, мускулистый, сексуальный…

Она замерла, когда услышала свои слова. Пирс увидел, как краска снова залила ее лицо, и поразился тому впечатлению, которое произвело на него ее высказывание. Ему льстили многие женщины. Но слова Дэмини ужасно обрадовали его, они казались искренними и непосредственными. Пирс наклонился и поцеловал ее, не торопясь отнимать свои губы.

— Спасибо за добрые слова.

— Не стоит благодарности, я просто пытаюсь быть любезной.

Его улыбка словно ласкала ее. Она прилагала все силы, чтобы унять пугающую ее дрожь.

— О, пожалуйста, — взмолился он, — не забирайте свои слова обратно. — Его шаловливый взгляд заставил ее улыбнуться. Пирс провел пальцем по ее губам: — У вас прекрасная улыбка. — Прикосновение к ней поднимало его настроение, разжигало кровь.

— Благодарю вас.

Он взял ее за руку и снова поцеловал, нежно лаская ртом ее губы.

Они не услышали звука открывающейся двери и бесшумных шагов по мраморному полу.

— Винс у двери… с вещами.

Дэмини отскочила от Пирса, стараясь не встретиться взглядом с огромным слугой.

— Мигель, ты выбрал самое неподходящее время.

— Сердитесь? Тогда я скажу Винсу, чтобы он исчез.

— Нет, черт тебя побери. Подожди. Я встречусь с ним в гостиной.

Пирс обернулся к Дэмини и поцеловал ее в щеку:

— Думаю, прибыли ваши вещи. Ешьте, я скоро вернусь. Посмотрите на меня.

Она подняла глаза, ее улыбка была натянутой.

— Побудьте немного без меня.

Он снова поцеловал ее, поднялся и вышел из комнаты.

Пирс нашел Винса стоящим возле нескольких сумок с наскоро уложенными вещами.

— Как видишь, багаж небольшой. Я сам укладывал вещи, так что знаю, что их хозяйка — женщина. Мы наткнулись на тех парней в ее номере, но они успели удрать, — резкие черты лица Винса напряглись. — Кажется, это были серьезные ребята. Кто эта леди? И кто так ненавидит ее?

Глава 2

«Неужели я пробыла в его доме целых три дня?» — спрашивала себя Дэмини, переодеваясь в купальник, чтобы немного поплавать. И хотя решимость найти убийцу брата не ослабла, беспокойство и тревога, преследовавшие ее последнее время, постепенно улеглись. Это была какая-то эйфория. Она чувствовала себя в безопасности, ощущала утешение и поддержку. И все это благодаря Пирсу Ларрэби.

Дэмини с самого начала не собиралась оставаться в его доме более одной ночи. Но в эту ночь она спала как убитая до середины дня. Сказалось изнеможение от шестинедельных поисков, усугублявшееся нападением той машины и взломом гостиничного номера. Когда Дэмини, наконец, встретилась с Пирсом за обедом, он убедил ее в том, что нет смысла уезжать на ночь глядя.

На следующее утро она проснулась с твердой решимостью настоять на том, чтобы Пирс отвез ее в Лас-Вегас. Но за завтраком Мигель сообщил ей, что хозяин занят этим утром и освободится не раньше ленча. Втайне обрадовавшись этой очередной отсрочке, Дэмини воспользовалась случаем поплавать в бассейне, а затем расслабиться в горячей ванне.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.