Глория Альварес - Узы брака Страница 6

Тут можно читать бесплатно Глория Альварес - Узы брака. Жанр: Любовные романы / Короткие любовные романы, год 2000. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Глория Альварес - Узы брака

Глория Альварес - Узы брака краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Глория Альварес - Узы брака» бесплатно полную версию:
Каролина Маккартер и Дейн Девлин с первой же встречи поняли, что… не созданы друг для друга. В самом деле, что могло связывать хозяйку процветающего ресторана и обаятельного бродягу-скрипача, живущего сегодняшним днем?..

Они были такие разные! Но любовь смеется над условностями, а страсть не признает доводов рассудка. И внезапно Каролина и Дейн осознали, что не могут существовать друг без друга…

Глория Альварес - Узы брака читать онлайн бесплатно

Глория Альварес - Узы брака - читать книгу онлайн бесплатно, автор Глория Альварес

Тетя Хипзайба вернулась в кухню через сорок пять минут, ведя за собой Дейна.

— В зале все в порядке, — доложила пожилая дама. — Дейн выставил солонки и перечницы, чтобы Квентин наполнил их, когда придет из школы. В туалетах чисто. Квентину осталось лишь пополнить запасы туалетной бумаги и салфеток. Мы вымыли пол и протерли столы. — После краткой паузы Хипзайба добавила: — Без Дейна я бы ни за что не управилась так быстро.

Каролина выжидательно молчала, зная, что тетя не любит подолгу ходить вокруг да около. Но тут вмешался Дейн:

— Я хочу получить постоянную работу.

— Что? — Каролина вскинула голову и уставилась на Дейна, уверенная, что он шутит. — Работу?

— По-моему, он нам подойдет, — подхватила Хипзайба. — Он пробудет здесь до весны, а летом мы наймем в помощники какого-нибудь студента.

— Тетя Хипзайба, дело касается только мистера Девлина и меня.

Представив себе, что отныне ей придется каждый день встречаться с Дейном Девлином, Каролина ужаснулась. Она боялась, что ее рассудительность и практичность исчезнут, уступив место идиотскому желанию обвести пальцем контуры мускулов этого человека. Каролине нестерпимо хотелось запустить пальцы в густую копну его волос. Ее останавливала лишь мысль о том, что после первой же ночи Дейн наверняка исчезнет, не удосужившись попрощаться.

— Мне нужна работа, — объяснил Дейн. — Надо же платить за жилье и питаться. Вот и все. Думаю, я справлюсь.

Хипзайба сияла. Каролина поняла: любые возражения будут признаны неубедительными. Впрочем, она действительно нуждалась в помощнике. Посудомойщик, способный подменить официанта, возьмет на себя часть ее работы. Значит, по вечерам она сможет уделять больше времени Квентину и не испытывать мучительных угрызений совести. К тому же ей не каждый день придется работать бок о бок с Дейном. Обычно вахту у плиты несла мисс Аманда.

— Ну что же, мистер Девлин, вы выдержали испытание. Если хотите получить постоянную работу, она ваша.

Он вновь расплылся в медлительной, ленивой улыбке, от которой уголки губ поднялись кверху. Каролина вздрогнула, как от удара.

— Прекрасно, — подытожил он. — Днем я буду занят, а вечерами — свободен. — И он окинул Каролину таким лукавым взглядом, что на миг у нее подкосились ноги.

Придумать достойный ответ ей не удалось, но тут на помощь пришла Хипзайба:

— Мы начинаем работу в шесть утра, парень. Так что не гуляй допоздна, чтобы не опаздывать.

Дейн послушно закивал:

— Да, мисс Маккартер. Завтра я буду здесь в шесть. — Он снял передник, повесил его на крючок, взял с табурета свитер и вышел.

Каролина бессильно прислонилась к кухонному столу и тяжело вздохнула.

— Вполне приличный молодой человек, — прокомментировала Хипзайба. — Немного ершистый, но это пройдет.

— Тетя Хипзайба, не пора ли остановиться?

— А в чем дело, дорогая?

— Не прикидывайся! Вы с Дейном Девлином что-то затеяли, и мне это не нравится.

— Что за чепуху ты несешь, Каролина? Уж не подхватила ли ты грипп? Отправляйся домой и ложись в постель. Я дождусь Квентина и завтра буду готовить.

Смирившись с поражением, Каролина вздохнула и принялась надевать пальто. Возможно, Хипзайба права: горячего душа и крепкого сна будет достаточно, чтобы избавиться от влечения к Дейну Девлину.

План Каролины избегать встреч с Дейном в ресторане с треском провалился. Аманда проболела всю неделю, и Каролине пришлось готовить поочередно с тетей. Вскоре Каролина обнаружила, что не обращать на Дейна внимания — невыполнимая задача. Он подталкивал ее, подшучивал над ней, заставлял то задыхаться от ярости, то трепетать, как в ранней юности. Дерзкими, подчас чуть ли не оскорбительными выходками он превращал в хаос ее упорядоченную жизнь, но каким-то чудом ухитрялся не перегибать палку, поэтому у Каролины не было причин уволить его.

Он завораживал Каролину, словно сверкающая безделушка в витрине ювелирного магазина — безделушка, которая слишком дорога, никчемна, но о ней так приятно помечтать!

Поймав себя на этой мысли, Каролина нахмурилась. Что толку в пустых мечтаниях? Дейн ни за что не останется в Коттедж-Крик. Рано или поздно он отправится в дорогу — ведь он музыкант, цыганская душа, вечный странник. Бродяга с Миссисипи. Каролина понимала, что для него она всего лишь обуза: что она может предложить, кроме сына, хлопотливой тетки и семейного бизнеса, отнимающего по десять часов в день? В ее жизни нет ни времени, ни места для романтики. Увлечение Дейном может иметь печальные последствия.

Мало того, Квентин избрал Дейна своим кумиром, упоминая о нем через каждое слово, рассказывая, как Дейн был ковбоем в Вайоминге, шахтером в Западной Виргинии, нефтяником на Аляске. Прежде Квентин ненавидел географию, а теперь стал получать по этому предмету одни пятерки — и все благодаря захватывающим рассказам «мистера Дейна». Но Каролина не испытывала благодарности к Дейну, всерьез опасаясь, что он забьет ребенку голову нелепыми бреднями о прелести странствий. Она мечтала, что у сына будет совсем другой пример для подражания! Достаточно и того, что Дейн мучил ее саму невысказанными обещаниями приключений.

Однажды в субботу он явился на работу с четырехчасовым опозданием.

— Извини, — коротко бросил он, ворвавшись в кухню, где Каролина с хмурым видом мыла посуду.

— Мы начинаем работу в шесть, а не в десять, — ледяным тоном известила его Каролина.

— Если бы поблизости оказался телефон, я бы предупредил. — Дейн отложил сверток в плотной коричневой бумаге, надел передник и понес к раковине поднос, нагруженный грязной посудой.

— Где ты был? — осведомилась Каролина, и в ответ получила такой взгляд, словно она спросила о чем-то неприличном. Но отступать она не собиралась: — Ну так где же?

— В Гэтлинберге, в типографии. Мы с Хэнком заказывали афиши. — Он обернулся, вскрыл сверток и протянул Каролине вынутый оттуда ярко-зеленый листок бумаги.

На листке красовался портрет Дейна. С гипнотическим огнем в глазах и улыбкой, блуждающей под усами, он прижимал подбородком скрипку. Крупные буквы гласили: «Дейн Девлин, Бродяга с Миссисипи. Всего один концерт, Суббота, восемь вечера. Бар «Олд Спринг-хаус», Гэтлинберг».

— Я отнесу их в зал, — сообщил Дейн.

— По-моему, это ни к чему.

— Ты хочешь, чтобы я попросил разрешения? — Дейн шагнул к Каролине, и она вдруг остро ощутила его близость. — Так и быть. Каролина, можно мне прилепить афишу к окну? Будь другом, разреши!

У Каролины не было никаких причин отказывать ему: она охотно вывешивала в ресторане афиши любых концертов и выставок, проходящих в городе. Просто Дейн слишком уж много позволял себе. У Каролины не раз возникало ощущение, будто она разговаривает с Квентином, а не со взрослым мужчиной!

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.