Тори Файер - Роса на розе Страница 7

Тут можно читать бесплатно Тори Файер - Роса на розе. Жанр: Любовные романы / Короткие любовные романы, год 1999. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Тори Файер - Роса на розе

Тори Файер - Роса на розе краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Тори Файер - Роса на розе» бесплатно полную версию:
Молодая девушка, неожиданно получив богатое наследство, узнает, что ее хочет лишить денег внук ее благодетельницы, много лет не переступавший порог родного дома.

В яростной борьбе за имение между ними вспыхивает любовь, но непримиримые противники не хотят сдавать свои позиции…

Тори Файер - Роса на розе читать онлайн бесплатно

Тори Файер - Роса на розе - читать книгу онлайн бесплатно, автор Тори Файер

— Так она все еще… — Дон оживленно взмахнул рукой.

— Навести ее и обо всем договоришься.

— Да, пожалуй. Но запомни одну вещь — я не собираюсь никуда отдавать Ника. Ребенок останется со мной.

— Что ж, тогда тебе придется туго. На самом деле…

Дон бесцеремонно перебил ее.

— Пойдем прогуляемся.

— Гулять? Еще чего не хватало! У меня куча дел.

— Когда вчера я ехал из города, то обратил внимание на плачевное состояние виноградников. Хотелось бы рассмотреть все поподробнее. Тогда ты, может, объяснишь…

— Обо всех делах разговаривай с Робертом Линном, когда он приедет.

— Виноградники в нашей долине раньше были самыми доходными. Но не пытайся убедить меня, что сейчас дела идут хорошо. Здесь по-прежнему растут сорта, которые мой отец разводил шестнадцать лет назад, но теперь они не пользуются спросом. Черт возьми, бабушке следовало следить за тем, что происходит!

— Твоей бабушке просто не повезло. Несколько лет назад она наняла управляющего, но он не справился со своими обязанностями. А она чувствовала себя уже неважно и не имела сил самой вникать во все дела.

— А что же ты не пыталась помочь? В конце концов, тебя вырастили и воспитали на деньги Кроссов, да ты и сейчас наслаждаешься жизнью за счет нашей семьи!

— Полегче на поворотах! Когда я занималась преподаванием, то вбухала в имение денег гораздо больше, чем было потрачено на меня за все это время!

— Ты поступала так в собственных интересах, потому что теперь капитал Кроссов обеспечивает тебе райскую жизнь.

— Да я бедна как церковная крыса. Это мне вчера сообщил Роберт Линн перед уходом. Так что ты ничего не выгадаешь, мешая мне продать имение.

— Моя бабушка растеряла капитал? Куда же ушли деньги? Я просто не могу поверить!

Кора отшатнулась, напуганная его приступом ярости, но от своего не отступалась:

— Так что другого выхода, кроме как продать имение, больше нет. Даже если бы я хотела восстановить виноградники, у меня все равно не хватит денег.

Плач ребенка из кухни прервал их спор.

— Одевайся. — Дон был преисполнен мрачной решимости. — И пойдем посмотрим на то, что осталось от былого великолепия. О том, чтобы продать имение, можешь забыть. Я не допущу этого, так и знай!

Имение было расположено на северном склоне гор. Виноградники же занимали в основном крутые юго-западные склоны, спускающиеся к озеру. Аккуратные ряды виноградной лозы опоясывали холмы, словно полосы темно-зеленого вельвета.

Кора надела теплую куртку поверх футболки, а Дон, укутав ребенка как следует, прихватил лишь легкий свитер.

На улице оказалось теплее, чем она ожидала. По крайней мере, среди рядов винограда не ощущалось резких порывов ветра.

— Ты утверждала, что с виноградниками ничего нельзя сделать, — сказал Дон, не глядя на нее.

— Не потому, что мне безразлично, — горячо возразила Кора. — Просто этим должен заниматься специалист, а это стоит хороших денег.

— Ты же у нас ученая, — грубо перебил ее Дон. — Твой нос все время был погружен в какой-нибудь учебник. Ты ведь поступала в колледж?

— Нет, бабушка отправила меня в частный университет. Между прочим, я устроилась работать официанткой и сама платила за свое обучение…

— Да, университет — это неплохо. Вообще-то там должен был бы учиться я, но ты, как всегда, заняла мое место.

— Твое место никто не занимал. Тебе стоило только захотеть, но ты сам отказался.

Кора искоса взглянула на Дона. Ник захватил две рыжих длинных пряди волос отца и забавлялся, дергая их.

— А потом? После университета?

— Я примерно год путешествовала по Европе, а когда вернулась, стала преподавать английский язык в нашем колледже.

— Когда ты туда вернешься?

— Я туда не вернусь.

Дон презрительно поморщился.

— Ты бросила работу в ожидании богатого наследства? Хотела провести всю жизнь в праздности?

— Я ушла с работы год назад для того, чтобы заботиться о твоей бабушке…

— А твое место сохраняется за тобой?

Кора возвела глаза к небу.

— Ты что, с Луны свалился? Конечно, оно уже занято. Дюжина претенденток ждала моего увольнения, как ворон добычу.

— Значит, мы в равном положении. Ни работы, ни перспектив… хорошо еще, что есть крыша над головой.

Сойдя с дороги, Дон углубился в ряды виноградника и не возобновлял разговор. Именно это и надо было Коре. Она следовала за Доном на некотором расстоянии и останавливалась, когда тот замедлял шаги, чтобы получше осмотреть какую-нибудь лозу, размять в пальцах комок земли или вырвать сорняк.

Во время одной из таких остановок малыш, держа отца за шею, оглянулся и посмотрел на девушку. Она улыбнулась малютке. Он был такой хорошенький! Ребенок несмело улыбнулся в ответ, но затем опять увлекся волосами отца.

Примерно через десять минут Дон развернулся так резко, что Кора едва не врезалась в него.

— Давай возвращаться. Я повидал достаточно.

— Нет, я хочу спуститься к озеру, — торопливо возразила она, надеясь побыть хоть немного в одиночестве. Ник сладко зевнул. — Ребенку пора спать, — сразу нашлась Кора, опасаясь, что Дон захочет присоединиться к ней. — Кстати, тебе нужна детская смесь? В буфете есть несколько пачек, это наверху…

— Мне не нужны подсказки, чтобы ориентироваться в собственном доме, дорогая, — раздраженно оборвал ее Дон. — Я здесь родился и знаю его как свои пять пальцев.

— Приму к сведению. Только к чему такой гонор? Пусть ты здесь родился, но жить здесь сейчас тебя никто не приглашал. Кстати, когда мне было двенадцать лет, все решили за меня. Но, — ее глаза сверкнули, — если бы у меня была возможность выбирать, то это было бы последним местом на земле, где я согласилась бы находиться. Более злого человека, чем ты, я в своей жизни не встречала! Свои эмоции советую тебе держать при себе!

— Ты думаешь, я захочу забыть прошлое?

Ледяной тон Дона хлестнул ее, словно пощечина. Не оглядываясь, Кора направилась по узкой тропинке вниз по склону холма, торопясь уйти от этого человека. Ей противно было находиться рядом с ним.

Кора решила, что не станет дожидаться возвращения Роберта Линна. После обеда она поедет в город, зайдет к нему в контору и попросит его партнера навести справки о финансовых делах Дона Кросса. Она подождет, пока тот позвонит во Флориду. И когда будет получен ответ, из которого станет ясно, что Дон солгал о своем пустом счете в банке, — тогда она сразу же поедет домой и скажет, чтобы он убирался. И если потребуется подвезти его до ближайшей автобусной остановки, она с величайшим удовольствием сделает это.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.