Джуди Кристенберри - Нежный покровитель Страница 8

Тут можно читать бесплатно Джуди Кристенберри - Нежный покровитель. Жанр: Любовные романы / Короткие любовные романы, год 2008. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Джуди Кристенберри - Нежный покровитель

Джуди Кристенберри - Нежный покровитель краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Джуди Кристенберри - Нежный покровитель» бесплатно полную версию:
После скоропостижной кончины отца Розмари Вильсон обнаруживает, что перед самой смертью он продал семейное ранчо крупному бизнесмену Джейсону Бартону. В отчаянии девушка уговаривает Джейсона отказаться от сделки, и тот соглашается, но при одном условии…

Джуди Кристенберри - Нежный покровитель читать онлайн бесплатно

Джуди Кристенберри - Нежный покровитель - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джуди Кристенберри

Заметив, что она встала в очередь за едой, он пристроился за ней.

— Как есть хочется.

Она молча бросила на него взгляд через плечо.

— Мы собрали много коров. Я не ожидал, что у тебя такое большое поголовье.

— Тогда в Денвере ты решил, что я вру?

— Ну, не то чтобы врешь, но немного преувеличиваешь.

Она гордо вскинула подбородок и повернулась к нему спиной.

Он сел возле нее у костра.

— Тед считает, что Джесс задремал в седле, — тихо произнес он.

— Джесс — опытный ковбой. Он не мог задремать, — горячо возразила Розмари.

Джейсон промолчал. Убедившись, что их никто не слышит, он продолжил:

— Я не говорю, что верю ему, но без доказательств я не могу его обвинять.

— Просто не хочешь.

— Рози, я не хочу, чтобы он причинял неприятности твоим парням.

— Но позволяешь ему оставаться здесь. Он нам совсем не нужен.

— Считаешь, его нужно отослать домой?

— Конечно. Даже если он не виноват, я все равно буду подозревать его, потому что он чужак. Если бы мы не спали около грузовика, не сомневаюсь, он бы продырявил шины.

— Я присмотрю за ним.

— Ты собираешься утром поехать с ним, а не со мной и Джеком?

— А ты против?

— Мне все равно. — Она пожала плечами. — Но предупреди Джека заранее.

— Я бы лучше остался с вами.

— Почему?

— Я могу многому научиться у твоего управляющего.

Она усмехнулась.

— Думаю, мы с Джеком и сами управимся.

— Не уверен, что Сара с тобой согласится.

— Почему? — в ее голосе послышалось раздражение.

— Если с Джеком что-то случится, как ты довезешь его до лагеря? Ты опытная наездница и отличный стрелок, но у тебя не хватит сил, чтобы даже поднять его. Тут нужен я.

— Ты хочешь, чтобы я поехала с Тедом?

— Нет. Я вообще не хочу, чтобы ты ехала с кем-либо, кроме Джека. И меня.

— Я сама могу о себе позаботиться.

— И потому Джек всегда берет тебя с собой?

— Не всегда. Иногда я выезжаю с Рафом и с другими. Но не поеду в паре с Тедом. Не хочу получить сотрясение мозга.

К ним подсел Джек.

— Вам обоим нужно научиться говорить шепотом, особенно такие вещи, которые могут вызвать недовольство в лагере.

— Если бы мы стали шептаться, то скорее бы привлекли к себе ненужное внимание, — возразила Розмари.

— Рози, мы не можем бездоказательно обвинять Теда.

— А я считаю, что Джейсону уже давно пора оставить меня в покое и не следить за каждым моим шагом.

— Но мне нравится твое общество, разве это плохо?

Она сердито взглянула на него.

— Рози, уймись, — одернул ее Джек. — В лагере должны быть дружеские отношения до окончания загона.

Джейсон насторожился.

— Надеюсь, ты не передумал работать у меня? Если, конечно, я стану хозяином ранчо.

— Куда я денусь. Здесь мой дом, да и Сара не захочет уезжать.

— Хорошо, а то я уж было расстроился.

— Нам не нужны сейчас ссоры. Так что вы оба попридержите языки.

— Постараемся, — огрызнулась Розмари и отошла.

— Со мной проблем не возникнет, — Джейсон улыбнулся Джеку.

— Таким способом ты не сделаешь ее счастливой, Джейсон. Дай ей время. И помни, что я тебе говорил.

Когда они легли, Розмари шепотом поинтересовалась у Джека, что он сказал Джейсону.

— Только то, что тебе сейчас трудно, поскольку отец твой умер и ты можешь потерять ранчо. Вот и все. Разве не так? И обычно ты не такая колючая.

— Извини, Джек, — она тяжело вздохнула.

— Понимаю, малышка. Но Джейсон тебе не враг. Даже если он получит ранчо, он не против, чтобы ты навещала нас. Я спросил его.

У нее появились слезы на глазах.

— Я… я не могу сейчас думать об этом. — Она повернулась к нему спиной и спрятала лицо в спальном мешке.

Ей на мгновение показалось, что Джек будет рад, если хозяином ранчо станет Джейсон. У него много денег, он приведет хозяйство в надлежащий вид. Джек и Сара наверняка получат долгожданное повышение зарплаты.

По всей видимости, скоро у нее не будет дома. А навещать стариков, живущих с Джейсоном в ее фамильном поместье, она вряд ли сможет.

На глаза опять навернулись слезы, и Розмари крепко сжала веки. Сейчас ей нельзя плакать. Все примутся ее успокаивать и искать обидчика. Ей это не нужно.

Отец с детства брал ее с собой на облавы. Грозился, что сразу отошлет ее домой, если она станет плакать. Она угрозам не очень верила, но и проверять не пробовала.

Наконец Розмари заснула.

Часа в три ночи ее разбудил гром.

Джек уже сидел, пристально глядя в небо. Потом натянул куртку и ботинки. Он обошел лагерь, разбудил ковбоев, инструктируя их. Затем вернулся к ней.

— Положи спальник под грузовик. Думаю, будет сильный дождь.

— Я поеду с тобой.

— Я рассчитываю на твою помощь утром, дорогая. Мне нужно будет немного поспать. Тогда настанет твоя очередь. А теперь прячься, пока не полило.

Она забралась в спальный мешок и тут заметила, что Джейсон делает то же самое.

— Что ты задумал?

— Джек велел остаться с тобой.

— Не верю.

— Джек? — позвал Джейсон. — Розмари не верит, что ты велел мне лечь около нее.

— Не глупи, Рози. Места здесь хватит только для двоих. Потом вы смените меня. Я велел Джейсону присматривать за тобой. — И с этими словами он ушел.

Розмари подвинулась, освободив место для Джейсона.

— А мы не промокнем? — спросил он.

— Нет. — Тут забарабанил дождь и громыхнул гром.

Она поежилась, и Джейсон подвинулся к ней ближе.

— Ты боишься грозы?

— Немножко. Папа всегда смеялся над моими страхами, и я скрывала их, но…

Она почувствовала, что он подвинулся еще ближе.

— Джек велел мне охранять тебя.

— В этом нет необходимости.

— Может, возьмешь меня за руку, чтобы тебе было спокойнее?

Она мгновение колебалась.

— Спасибо, но прошу тебя утром обращаться со мной, как с другими ковбоями.

— Обещаю.

— Ладно. — Она повернулась к нему лицом и высвободила руку из спальника.

Джейсон тут же схватил и поднес ее к губам. Розмари отдернула руку.

— Зачем ты?

— Я хотел поцеловать тебя в щеку, но не осмелился, — прошептал он. — Надеюсь, я не сделал ничего дурного. Дай мне опять твою руку.

Через некоторое время Розмари снова протянула ему ладонь и почувствовала тепло его руки. Он подвинулся совсем близко, их дыхание смешалось.

— Тебе не холодно? — шепотом спросила она.

— Нет, мне нравится быть рядом с тобой в грозу. — В его голосе звучали успокаивающие нотки.

— Ты смеешься надо мной?

— Ничуть. Постарайся заснуть, дорогая. Скоро утро.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.