Blayne Cooper - Дорога до Глори Страница 8
- Категория: Любовные романы / Короткие любовные романы
- Автор: Blayne Cooper
- Год выпуска: 2002
- ISBN: 9781930928275
- Издательство: Renaissance Alliance Publishing
- Страниц: 71
- Добавлено: 2018-08-07 21:11:55
Blayne Cooper - Дорога до Глори краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Blayne Cooper - Дорога до Глори» бесплатно полную версию:«Дорога до Глори » – это история о двух женщинах, об их жажде любви, о тернистом пути друг к другу, и множестве удивительных поворотов на этом пути.
Blayne Cooper - Дорога до Глори читать онлайн бесплатно
– Нет, черт побери. Твоя жена – хорошая женщина, Черный Джек, – напомнила она многозначительно. Конечно, он заигрывал с официантками в закусочных. Не было такого, чтобы он кого-то затаскивал в постель. Она думала, что это у него безобидное развлечение. До этого момента.
Черный Джек выглядел совершенно жалким.
– Боже, вы, парни, такие ужасные. И вы еще удивляетесь, почему я люблю женщин. Одиноких женщин.
Петух почесал шею. – Нет, Ли.
Все мужчины кивнули в согласии. Брови Ли поползли ко лбу.
– Мы полностью понимаем, – Черный Джек сел ровнее. – Мы тоже их любим, очень. Фактически…
Ли прикрыла рот Джека рукой. – Пожалуйста, не рассказывай мне. У меня и так проблемы со сном. Мне не нужны еще кошмары. – Официантка, которая попалась на глаза ранее, прошла мимо стола, развязывая фартук и плавно покачивая бедрами на каждом шагу. Блондинка широко улыбнулась.
– Ну, все, мальчики, мы чудесно провели время. – Она наклонилась и поцеловала Петуха в щеку. – Я не голодна. По крайней мере, не бургерами. – Вы можете взять мой ужин. – Ли бросила десятидолларовую купюру на стол. – Сдачу оставьте Стефани, – предупредила она мужчин перед тем, как последовать за официанткой на выход.
Петух отставил свою тарелку, приготовив место для тарелки Ли. Хорошая еда не должна пропадать.
– Ты все еще беспокоишься о Коте Томе? – Спросил Черный Джек в то же время, как дверь захлопнулась.
Он не разговаривал с Ли о ее жизни, или о том, что происходит у нее. Но она, казалась такой же, как всегда. Может быть, немного усталой. Но водить грузовики – это тяжелая работа. Никто не знал это лучше, чем Ли.
– Неа. – Петух расстегнул верхнюю пуговицу на джинсах для удобства. – Я думаю, что Кот Том делает все правильно.
***– Ты избегаешь меня.
– Нет.
– Да. Мне следовало заставить тебя умолять.
Смех.
– Ты заставила меня умолять.
– Нет.
Ли зевнула и зарылась в простынь, которая была прохладной по сравнению с разгоряченной кожей. Грудь все еще вздымалась, и она прилагала усилие, чтобы успокоить сердцебиение.
– О, да.
Голая женщина полулежала на Ли и вела кончиком пальца от пупка до мягкой ложбинки между грудями. Ли непроизвольно выгнулась от чувственного прикосновения.
– Юдит, – сказала она мягко. – Ты хочешь меня убить?
Она взяла руку Юдит и поцеловала каждый пальчик, потом вернула ее на живот. Но тут же, как только она отпустила руку, та снова начала блуждать по телу.
– Останься завтра.
Ли закрыла глаза.
– Я не могу. Ты знаешь это.
– Не можешь или не хочешь?
Ли тяжело вздохнула.
– Не говори, не говори. Ты должна придерживаться расписания, – ноготок Юдит слегка коснулся соска Ли, вызвав стон. Желание вспыхнуло снова. – Почему я всегда тебе позволяю?
– По той же причине, по которой я всегда позволяю тебе, – прошептала Ли, нежно целуя шею Юдит. – Это великолепно.
Официантка застонала, приподнялась и переместилась полностью на Ли, обхватив одно бедро. – Вот так, – застонала она, когда руки Ли нашли путь до бедер, тело заскользило по влажной коже. – О…, – она тяжело сглотнула, когда бедра вошли в ритм. – О, Боже. Ты когда-нибудь собираешься остановиться?
Руки Ли замерли, и она серьезно посмотрела на Юдит, тяжело дыша.
– Возможно, нет.
Юдит наклонилась, крепко поцеловала Ли, и продолжила движение.
– Я так и думала.
***На следующее утро Юдит проснулась в пустой постели, которая пахла Ли и сексом. На подушке лежала записка. Она светло улыбнулась и развернула листочек бумаги. Ли всегда оставляла записки.
«Не важно, что говорят, но самое вкусное «У Розы» не гамбургеры. Береги себя, Юдит. Я провела чудесное время. Спасибо тебе.
Ли».
Юдит усмехнулась и засунула записку в тумбочку. Если бы она попыталась, то услышала бы гул грузовика Ли на расстоянии.
Глава 3
– Нет! Нет! – Ли постучала по рулю, глядя на скучный пейзаж. – Я не сплю.
Она покачала головой из стороны в сторону, пытаясь вернуть внимание на дорогу. Проехав сквозь шторм сотни миль, дождь окончательно сменился на плотный ночной туман, который дальнобойщица никогда в жизни не видела. Вдоль дороги она видела кучу разбитых машин, и знала, что лучше не парковаться на обочине, даже с противотуманными фарами. Кроме того, ей нужно наверстать упущенное расстояние.
«На скорости в тридцать миль в час невозможно пересечь страну», – подумала она мрачно. Была середина ночи, и Ли чувствовала себя несчастной.
Она быстро моргнула, но в глазах не прояснилось. «Боже, даже у меня есть предел. Нужно сделать остановку». Сонные голубые глаза вглядывались в дорогу. Она была в какой-то глуши. И все же…
– Точно… да. – Ли кивнула. – Должно быть здесь где-то недалеко.
Его нет на карте. Она проверяла, когда уезжала несколько недель назад. Видимо, городок Глори в Южной Дакоте был слишком маленьким, чтобы быть отмеченным даже крошечной точкой. Ли проезжала здесь каждую неделю по своему маршруту и каждый раз хотела съехать с трассы, чтобы найти кафе «Фитс». Но дорогу починили и объезд убрали. Она поняла, что даже если бы захотела найти, то не знала точно, где Фитс, кроме того, что оно было в двадцати милях от Глори, где бы он ни был.
Ли вздохнула. Ей хотелось туда не просто так, и она знала это. Из-за последнего, хотя и короткого разговора с Арджи, она не решалась вернуться. Нельзя сказать, что они поссорились, но все же было неловко. «Ну почему, почему она водит такой кусок дерьма?» Ли даже не знала, какую машину водит Джудит (это которая Юдит). Она никогда не думала об этом. Неизвестность, действительно благо.
Рискнув, Ли съехала на проселочную дорогу и направилась на север. Она была вынуждена снизить скорость до десяти миль в час, оттого что даже мощные фары грузовика не проходили сквозь плотный влажный завес тумана. Прошел еще час, она поняла, что полностью заблудилась. Ли выехала на широкую грязную дорогу и проехала только пятьдесят футов. Она съехала на обочину, выключила двигатель и фары.
Ей хотелось увидеть мерцание вывески «ритс» на расстоянии. Но она не стала смотреть. Расстегнув ремень, Ли открыла дверь и спрыгнула на влажную землю. Воздух был тяжелым, и туман обволок ее, впитываясь в волосы и одежду. Она глубоко вдохнула свежий, влажный воздух.
– Я заблудилась, – простонала она, осматривая окружающее пространство.
Не было видно ничего, кроме грязи, травы прерии и тумана. Ли потерла виски, убеждая себя успокоиться. Не похоже, чтобы кто-нибудь смог увидеть ее в такую погоду и в это время ночи.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.