Салли Уэнтворт - Учиться верить Страница 8

Тут можно читать бесплатно Салли Уэнтворт - Учиться верить. Жанр: Любовные романы / Короткие любовные романы, год 1995. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Салли Уэнтворт - Учиться верить

Салли Уэнтворт - Учиться верить краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Салли Уэнтворт - Учиться верить» бесплатно полную версию:
После развода родителей Лин убежала из дому, надеясь, что пока они будут искать ее, то снова помирятся. Когда же за нею приехал посланец отца Морган Френч, она поняла, что это единственный мужчина, который может сделать ее счастливой. А какие чувства испытывает к ней Морган? Любит ли он ее, или его поступками руководит холодный расчет?

Салли Уэнтворт - Учиться верить читать онлайн бесплатно

Салли Уэнтворт - Учиться верить - читать книгу онлайн бесплатно, автор Салли Уэнтворт

— Ладно, извини.

Но Морган отреагировал довольно неожиданно:

— Возможно, ты об этом не знаешь, но белое рабство существует, уверяю тебя.

Она отвернулась, вдруг вспомнив лица матросов и то, как они шарили по ее телу, но Морган не так ее истолковал и сказал:

— Я полагаю, в Александрии ты предпримешь еще одну попытку. Так вот, можешь выбросить эту затею из головы, потому что в Англию ты поплывешь на этом судне, даже если мне придется запирать тебя в каюте в каждом порту.

— Только попробуй! — возмутилась Лин.

Он воинственно выставил вперед подбородок.

— Еще как попробую!

И ведь он сделает это, подумала вдруг Лин, глядя на него широко раскрытыми глазами.

Уже при первой встрече она поняла, что Морган непреклонен, но в обычном состоянии он прятал это за маской легкомыслия. А вот сегодня вечером она воочию убедилась, насколько он может быть тверд. Но, странное дело, там, в порту, у нее не закралось даже и тени сомнения в том, что он сможет защитить ее от тех грязных типов, хотя они явно не новички в поножовщине. Только сейчас сообразив, что его могли ранить, она содрогнулась и чуть слышно произнесла:

— Я не спросила — ты не ранен?

— Нет, — коротко ответил он. — Спасибо за заботу.

— У тебя порван пиджак. — Подойдя к нему, она провела пальцем по разрезу на рукаве.

Морган склонил голову, пытаясь рассмотреть, что у него с пиджаком.

— Это могло случиться когда угодно, — беспечно заметил он.

Но она-то знала когда.

— Еще раз извини, — вновь сказала она, но уже совершенно искренне.

Приподняв ее лицо за подбородок, Морган пристально взглянул ей в глаза.

— Значит ли это, что новых побегов не будет?

Лин озадаченно посмотрела на него.

— Одного я не понимаю, почему именно морем? Думаешь, без тебя я не доберусь до Англии?

— Все может быть.

— Но я же сказала, что возвращаюсь домой. Можешь даже сам лично посадить меня в самолет, если не веришь.

Он слегка прищурил голубые глаза.

— А что, если я не хочу сажать тебя в самолет? А что, если я хочу, чтобы ты плыла со мной?

Смущенная, она широко раскрыла глаза, пытаясь прочитать его мысли, но он быстро отвернулся и нарочито строго сказал:

— Поздно. Пора ложиться. Идешь?

Открыв дверь, он пропустил ее вперед по коридору и пошел за ней. Интересно, будет он дожидаться, когда она войдет в каюту, или нет? Но он лишь кивнул и, пожелав спокойной ночи, удалился к себе.

Итак, она опять в своей каюте! С одной стороны жаль, конечно, с другой — она была рада вновь оказаться в безопасности. Лин поспешила принять душ, чтобы смыть с себя грязь от лап матросов, и попыталась вычеркнуть из памяти их физиономии, благодаря Бога за то, что он вовремя послал ей Моргана. Однако, лежа на покачивающейся под ней койке, она вдруг сообразила, что, не зайдя в ее каюту, Морган не мог обнаружить ее отсутствие!

Утром Лин проснулась от громких голосов и выглянула в иллюминатор — на палубе под солнышком завтракали несколько пассажиров. Она вдруг почувствовала, что голодна, и поспешила присоединиться к другим пассажирам, но Моргана среди них не оказалось. Она позавтракала, но поскольку Морган все еще не появлялся, то, снедаемая любопытством, пошла бродить по судну. Совершенно случайно Лин нашла его в спортзале вместе с Тимом Браунингом. Сквозь стеклянную дверь она наблюдала за ними: оба в шортах, оба одного роста, но Морган рядом с Тимом казался истинным атлетом — мышцы его так и играли, когда он, сцепив руки за головой, без малейшего труда качал пресс. Он находился в отличной форме, и это заставило Лин задуматься о том, чем он занимается. Он совсем не походит на человека, проводящего целый день за письменным столом или на палубе судна, как Тим Браунинг.

Мужчины закончили занятия, и Лин поторопилась уйти, опасаясь, что ее заметят.

Когда Морган поднялся на палубу, Лин лежала в шезлонге в белом закрытом купальнике, а по обеим сторонам от нее расположились двое студентов.

При появлении Моргана они встали и, извинившись, ушли, устрашенные видом его мощной фигуры. Пододвинув шезлонг поближе к Лин, Морган жестом позвал официанта.

— Как ты себя чувствуешь?

— Спасибо, прекрасно.

— Но это не мешает тебе дуться на меня за то, что я затащил тебя на корабль.

— А что, не следует?

— Не брыкайся, Лин, ты все равно отсюда никуда не денешься.

Во взгляде, который она бросила на него, было больше любопытства, чем неприязни. Он приподнял бровь.

— Хотел бы я знать, о чем ты думаешь?

— О том, что всего лишь два дня назад я и представления не имела о твоем существовании, а вот сейчас ты запросто распоряжаешься моей жизнью.

— И, похоже, тебе это не нравится.

Морган заказал подошедшему официанту два кофе, даже не спросив ее.

— А кому понравится? Я привыкла, когда меня спрашивают, что я буду пить, прежде чем заказывать, — добавила она язвительно.

— Ты не хочешь кофе?

— Дело не в этом. А в том, что ты даже не спросил.

Морган улыбнулся и, откинувшись на спинку шезлонга, прикрыл глаза. Лин ткнула его кулаком в бок.

— Эй! Это еще что такое?! — возмутился он.

— Это тебе за то, что не слушаешь, когда с тобой разговаривают.

— Ты ошибаешься, я ловлю каждое твое слово.

— Что-то незаметно. Мне не нравится, когда со мной не считаются.

Секунду он смотрел ей в лицо, а затем нарочито медленно оглядел ее с головы до ног.

— Здесь ты не права, Лин. С тобой невозможно не считаться.

Внимательно посмотрев на него, она поспешила перевести взгляд на палубу. Эта странная манера обращения с ней — то как со школьницей, то как с привлекательной женщиной — постоянно сбивала ее с толку. Сердце ее забилось учащенно, внутри загорелся огонь. Ей показалось, будто он хотел сказать, что отношения между ними будут продолжаться еще долго, и подобный намек вызвал в ней противоречивые чувства.

Когда официант принес кофе, к ним присоединилась супружеская чета. Общительность пассажиров — один из недостатков путешествия по морю, как убедилась в течение последующих дней Лин. Стоило ей выйти из каюты, как к ней тут же кто-то подходил, и ей все никак не удавалось побыть одной. Пассажиров было мало, и именно поэтому каждый считал своим долгом обязательно поговорить с нею, как только она оказывалась одна. Ее не оставляли в покое, даже когда она притворялась, что спит в шезлонге. Иные были просто назойливы. Лин устала от бесконечных тонких, а порой и вовсе неприкрытых намеков и вопросов о ее отношениях с Морганом. Да она ничего бы и не могла ответить, поскольку сама пребывала в неведении. Каким-то странным образом они оказались вместе. Полети они в Англию самолетом, они распрощались бы в Хитроу и, возможно, никогда больше не увиделись бы, но теперь, понимая, что им придется жить бок о бок почти целый месяц, она решила, что следует познакомиться с ним поближе. Впрочем, задача эта оказалась не такой уж неприятной, вынуждена была признаться себе она. Да, первое утро Морган провел с ней, но это отнюдь не означало, что он за ней бегает. Он был деятельной натурой и без устали играл в теннис с каждым желающим, проводил массу времени в бассейне и даже учил студентов нырять. И это помимо занятий в спортзале и бега по палубе то с одним, то с другим офицером.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.