Триш Мори - Под маской Клеопатры Страница 9

Тут можно читать бесплатно Триш Мори - Под маской Клеопатры. Жанр: Любовные романы / Короткие любовные романы, год 2005. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Триш Мори - Под маской Клеопатры

Триш Мори - Под маской Клеопатры краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Триш Мори - Под маской Клеопатры» бесплатно полную версию:
На корпоративной вечеринке-маскараде глава фирмы Дамьен Де Люка увидел женщину в маске и костюме Клеопатры. Неожиданный взрыв страсти бросил их в объятия друг друга, после чего незнакомка исчезла.

Но кто она? Дамьен решил выяснить это во что бы то ни стало.

Триш Мори - Под маской Клеопатры читать онлайн бесплатно

Триш Мори - Под маской Клеопатры - читать книгу онлайн бесплатно, автор Триш Мори

— Ну? — поторопил его Дамьен.

— Она сказала, что ее зовут Мари и что она из нашего сиднейского филиала. Фамилию я не спросил. Она стеснялась войти в зал. Должно быть, растерялась немного. Она ведь никого здесь не знает. Мы пригласили ее в зал, но потом потеряли из виду. — Сэм замолчал, сосредоточенно разглядывая свои ногти. — Хочешь знать, куда она делась?

Он еще долго бубнил что-то, рассуждая о том, куда могла скрыться загадочная Мари из сиднейского филиала. Тем временем Дамьен сосредоточенно сканировал телефонный справочник «Делюкатека». Сиднейский филиал его фирмы был небольшим. Пара минут, и у него на экране компьютера высветится список всех сотрудниц по имени Мари. Но нет! В сиднейском филиале нет ни одной сотрудницы по имени Мари!

Рассеянно взглянув на бормочущего Сэма, Дамьен нажал на кнопку прямой связи с секретарем.

— Энид, — начал он, не дожидаясь ее ответа. — Нет ли среди новых сотрудниц нашего филиала кого-нибудь по имени Мари? В телефонном списке постоянных сотрудников такого имени нет.

— Ты уверен, что ее зовут именно Мари? — недовольно спросила Энид.

Дамьен вопросительно посмотрел на Сэма.

— Что? Ах… ммм… — Сэм подумал немного, а потом сказал, кивая: — Совершенно верно. Я всегда обращаю внимание на то, что говорят люди, когда они так эффектно выглядят. Тебе понятен ход моей мысли?

— Не очень.

Дамьен бросил на Сэма взгляд, от которого могло бы скиснуть молоко. Сэм тут же замолчал и словно уменьшился в размерах.

Дамьен нахмурился. Во-первых, ему было неприятно, что какой-то другой мужчина обратил внимание на его таинственную незнакомку. Во-вторых, он уже понял, что она, скорее всего, назвалась вымышленным именем и шансов найти ее у него почти нет.

И все же она наверняка работает у него в компании. Значит, она одна из трехсот женщин, которые трудятся в «Делюкатеке». Половину из них сразу же можно отсеять по возрасту. Еще пятьдесят — по внешним данным. Так что остается только сотня. Он найдет ее, чего бы ему это ни стоило.

Легкий стук в дверь отвлек внимание Дамьена.

— Вы хотели меня видеть?

В дверях стояла Филадельфия Саммерс из отдела маркетинга, или мисс Серенькая мышка, как окрестил ее Дамьен после первого знакомства. Сейчас ему показалось, что четвероногий прототип выглядит значительно более презентабельно, чем эта женщина. Филли пугливо осмотрела комнату и остановила свой взгляд на Сэме.

— Мисс Саммерс, — поприветствовал ее Дамьен, возвращая свои мысли к делу. — Я ждал вас. Входите. Садитесь.

Филли сделала несколько неуверенных шагов, не зная, куда себя деть, но потом все-таки нашла прибежище на одном из стульев возле Сэма. Сегодня на ней был все тот же мешковатый серый жакет, но вместо юбки она надела брюки. Они шли ей больше, чем юбка. Теперь, по крайней мере, было ясно, что у нее есть ноги.

Дамьен прищурился, пытаясь собраться с мыслями. Она, конечно, не из числа тех раскованных, уверенных в себе красавиц, что с первой минуты приковывают к себе взгляды окружающих мужчин. Дамьен внимательно изучал ее слегка порозовевшее от смущения застенчивое лицо, растерянный бегающий взгляд.

Нет, исключено. Это не могла быть она. Но она может знать его Клеопатру.

— Вы были на рождественском маскараде, мисс Саммерс?

От испуга Филли подпрыгнула. Ей показалось, что кто-то выстрелил в нее из ружья и только по счастливой случайности промахнулся. Однако отвечать на этот вопрос ей не пришлось.

— Филли, там не было, — ответил за нее Сэм.

Дамьен посмотрел сначала на Сэма, потом на Филли.

— Что так?

— Ну… видите ли, — пробормотала Филли, облизывая губы. Ей не хотелось лгать. Она и так уже мучилась оттого, что совершила слишком много прегрешений. — Моя мама не совсем хорошо себя чувствует…

Дамьену, судя по всему, понадобилось какое-то время, чтобы обдумать то, что она сказала, потом он, молча кивнул.

Филли, которая чувствовала себя не в своей тарелке, не терпелось поскорее покинуть кабинет шефа. Она была не совсем уверена, но похоже, что он все-таки не узнал ее.

— Итак, — сказала она, приподнимаясь со стула. — Если это все…

— Нет, это не все. Сядьте.

Она подчинилась, но не потому, что хотела этого, а потому, что ее ноги в эту минуту стали чугунными. Надежда на скорое избавление испарилась.

— Я позвал вас сюда, потому, что мне нужен помощник для работы над новым проектом. После нашего с вами разговора на прошлой неделе я понял, что вы именно тот человек, который мне нужен, поэтому я попросил Сэма, чтобы он обошелся без вас несколько дней.

Филли в отчаянии посмотрела на Сэма. Неужели он согласился?

— И что он сказал? — пробормотала она.

— Сэм сказал, что вы незаменимы, — ответил Дамьен.

Филли с облегчением перевела дух. Старина Сэм не такой уж плохой начальник, как может показаться на первый взгляд. Он своего из рук не выпустит.

— Но я сказал ему, чтобы в ближайшие дни он на вас не рассчитывал, — добавил вдруг Дамьен.

От такого заявления Филли остолбенела. Она почувствовала, что задыхается, и, как рыба, открыла рот, глотая свежий воздух.

— Итак, решено. — Дамьен повернулся к Сэму и взглядом дал ему понять, что тот свободен. Сэм встал и направился к двери, а Дамьен обратился к Филли: — Энид займется тем, чтобы все необходимое вам для работы доставили сюда. Рядом есть еще один кабинет специально для таких случаев. На все про все у нас всего три дня. Затем мы должны будем отправиться на Золотое побережье. Действовать нужно очень быстро. Меня интересует молодая компания «Палмкорп». Она стремительно развивается, и ее потребности сейчас превышают возможности имеющихся у нее в наличии систем. Если нам удастся войти с ними в долю, это принесет нам миллионные прибыли. Такие возможности не упускают.

— На Золотое побережье? — переспросила Филли. — Но… я не могу.

— Что вы не можете? — удивленно глядя на нее, переспросил Дамьен.

— Я не могу ехать с вами.

— Что вы хотите этим сказать? — продолжал недоумевать Дамьен.

«Только то, что я уже сказала, — с ужасом подумала Филли. — Я никуда не могу ехать с тобой!»

— Во-первых, я не могу вот так просто взять и поехать куда-то, — начала оправдываться она. — У меня тяжело, больна мать. Я уже сказала вам об этом.

— Угу… — задумчиво произнес Дамьен. — А кто ухаживает за ней сейчас, когда вы на работе?

— Никто. — Дамьен победно сверкнул глазами, будто забил гол в ворота противника на последней минуте финального матча, и Филли захотелось, чтобы судья засчитал этот гол недействительным. — Я не могу оставлять ее ночью одну, — поспешно добавила она.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.