Лиза Дероше - Персональные демоны Страница 10

Тут можно читать бесплатно Лиза Дероше - Персональные демоны. Жанр: Любовные романы / Любовно-фантастические романы, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Лиза Дероше - Персональные демоны

Лиза Дероше - Персональные демоны краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Лиза Дероше - Персональные демоны» бесплатно полную версию:
Фрэнни Кавано — добрая католичка, скрывающая не самый добрый секрет. Всю свою жизнь она провела, держа всех (даже самых близких друзей) на порядочном расстоянии. И последний год в старшей школе не должен был стать исключением… пока в ее классе не появился Люк Каин. О его прошлом ничего неизвестно, но Фрэнни никак не может заставить себя держаться от него подальше. Вот только она не знает, что Люк явился сюда не просто так. Он был отправлен из самого Ада, чтобы забрать ее душу. Это должно быть проще простого: все, что ему нужно, заставить Фрэнни согрешить, а Люк столь соблазнителен, что у девушки просто нет шансов. Но ему нужно выполнить задание весьма поспешно, потому что на Небесах на душу Фрэнни совсем иные планы. И вот уже к ним присоединяется ангел Гейб, готовый на все, чтобы оградить Фрэнни от Люка.

Но, быть может, в скором времени они будут вынуждены бороться за нечто больше, чем просто душа Фрэнни?


Перевод Марины Самойловой специально для группы: http://vkontakte.ru/personal_demons

Любое копирование без ссылки на переводчика и группу ЗАПРЕЩЕНО! Пожалуйста, уважайте чужой труд!

Лиза Дероше - Персональные демоны читать онлайн бесплатно

Лиза Дероше - Персональные демоны - читать книгу онлайн бесплатно, автор Лиза Дероше

Прислушавшись к своему бешено колотящемуся сердцу, я делаю вывод, что уход с Люком, не самая лучшая идея. Я смотрю на Гейба, который все еще не отрывает от меня свой взгляд. Кровь приливает к моему лицу и шее, и я понимаю, что оставаться здесь будет еще большей ошибкой.

Я подхожу к Райли.

— Может, ты все-таки готова ехать? — Мне кажется, мой голос звучит совершенно отчаянно.

Она смотрит на Тревора и улыбается.

— Прости, Фи, — отвечает она и пожимает плечами.

Я чувствую тепло Люка, слишком близко, но не оборачиваюсь, чтобы посмотреть на него.

— А я готов, — говорит он.

О Боже. Почему я не могу дышать?

Мои глаза скользят в сторону Гейба, и это ошибка: он по-прежнему смотрит на меня, а это совершенно не помогает восстановить мое сбившееся дыхание. Я отвожу глаза… Никак не могу решить… И тут я вижу Рифа со всей его группой, выползающего из черного пикапа.

Дерьмо.

Я поворачиваюсь к Люку, осторожно, чтобы не встретиться с ним глазами.

Кислородное голодание делает мысли вялыми, но я стараюсь не запинаться:

— Эм… Ну ладно, мы можем ехать… я думаю… если хочешь.

Райли следит за женской борьбой, которая вот-вот начнется прямо у всех на глазах. Я слегка повышаю голос, чтобы она меня услышала.

— Райли. — Она смотрит в мою сторону. — Я собираюсь с Люком… Ладно?

Блики костра отражаются в ее глазах, она улыбается, показывая, что поняла, и кивает.

Я еще раз бросаю взгляд на Гейба, который встречается со мной глазами и одаривает своей светящейся улыбкой, и затем чувствую горячие, почти обжигающие пальцы Люка сквозь ткань рубашки на своей спине. Я улавливаю запах корицы, когда он наклоняется и шепчет:

— Идем.

Из-за его прикосновения я чувствую, как приятное покалывание появляется внизу живота и, усиливаясь, распространяется по всему телу. Я позволяю ему отвести меня к его машине.

Люк

Итак, Он послал Габриэля. Не просто ангела… Доминиона. Защитника со Второй Сферы. И не просто Доминиона, а Свою левую руку — Габриэля. Это может означать лишь одно: душа Фрэнни стоит того, чтобы за нее бороться.

Мы уходим с вечеринки, и Фрэнни заценивает мою машину:

— Круто! Шелби Кобра. В отличном состоянии! Это классика шестьдесят седьмого года?

Не могу удержаться от улыбки.

— Шестьдесят восьмого. Ты знаешь толк в Мустангах.

Она поворачивается ко мне и улыбается, и я внезапно поражен тем, насколько она живая. Не то чтобы все смертные не живы по определению, но ведь есть «степень» живости. Некоторые люди скорее мертвы, хотя уверены в обратном. Фрэнни ни одна из них.

— Кстати, это было впечатляюще.

Она стреляет в меня глазами.

— Что именно?

— Кинуть здорового парня на землю.

Ее глаза распахиваются.

— Ты видел?

— Ага. Он, наверно, весит вдвое больше тебя, поразительно.

Она отворачивается и смотрит в окно.

— Да ладно… — Но я могу с уверенностью сказать — она улыбается.

— Ну…

— Что «ну»?

— Где ты этому научилась?

— Дзюдо. Восемь лет.

— Интересно. — Мне нравится эта девчонка… с каждой минутой все больше и больше. — Итак… куда?

Она поворачивается ко мне с намеком на улыбку на губах.

— Мне казалось, ты собирался отвезти меня домой.

Она расслабляется, двигая плечами в такт музыки, льющейся из стерео.

— Правда? Ну, если это то, чего ты хочешь…

Ее брови ползут вверх, а на лице проницательная улыбка — поднимаются одни уголки губ.

— А у тебя было что-то иное на примете?

— Ну, мы могли бы поработать над нашей схемой по английскому, — говорю я, с трудом сдерживая рвущийся наружу смешок.

— Серьезно? И это твой план горячего свидания?

— Прости, я не знал, что мы на «свидании». — И в этот раз я не могу сдержать смеха, когда она съеживается. — Ну, так как горячо ты любишь? У меня есть разные уровни. Начиная с теплого Люка и (тут я говорю буквально) заканчивая Люком-Жарче-Чем-Ад.

Я наблюдаю, как ее щеки заливаются румянцем, а салон наводняется запахом имбиря. Значительный прогресс.

— Ну, ладно… Я скорее думала о… Возможно, мы могли бы поработать над нашей схемой по английскому. — Ее голос затихает, и она краснеет, как угольки Ада.

— Схема по английскому… Прекрасная идея. Как я сам до этого не додумался? — Я одариваю ее своей самой очаровательной улыбкой. — К тебе или ко мне?

Ее брови поднимаются еще выше, пока она обдумывает свой выбор.

— Наверно, лучше мне просто пойти домой, — говорит она наконец.

— Как скажешь.

Мы едем в тишине, пока я не заворачиваю на улицу, ведущую к ее дому, и она не выпаливает:

— Хочешь горячего кофе? Тут Старбакс за углом.

Шины взвизгивают, когда я слишком резко разворачиваюсь. Я стараюсь скрыть свою улыбку, смотря на ее попытки удержаться в кресле и не завалиться на меня.

* * *

— Ну и откуда ты знаешь этого парня, Гейба? — спрашивает она, глядя на меня поверх дымящейся чашки кофе.

— Это очень длинная история. — Длиной в семь тысяч лет.

— Так вы типа друзья?

— Скорее соперники.

— Как в футболе? — Она выглядит озадаченной, наверно, не может представить меня футболистом.

Я наклоняюсь вперед и вглядываюсь в ее глаза, прикасаясь пальцами к тыльной стороне ее руки, лежащей на столе. Я вижу, как она вздрагивает, и электрический импульс проходит сквозь меня. Волнение? Ожидание? Пульс ускоряется под моими пальцами. Я совсем чуть-чуть воздействую на нее своим сознанием.

— Давай лучше поговорим о тебе. Расскажите мне о себе что-нибудь, чего я еще не знаю, Мэри Фрэнсис Кавано.

Она откидывается назад и смотрит на меня какое-то время, прежде чем сказать:

— Я ненавижу свое имя.

— Тогда почему ты не станешь просто Мэри?

— Потому что это имя моей сестры. — Она опирается локтями о стол, акцентируя внимание на некоторых изгибах, которые в значительной степени отвлекают меня.

Я заставляю себя глубоко вдохнуть и посмотреть ей в глаза.

— Твоя сестра тоже Мэри?

— Они все Мэри. Но только старшей сестре повезло застолбить это имя.

— И как много у тебя сестер?

— Четыре.

— И вы все пятеро Мэри? Вы, наверно, часто путаетесь.

— Вот, почему мы не можем все быть просто Мэри.

— А какие вторые имена у твоих сестер?

— Ну, есть Мария Тереза (она Мэри). Мэри Кэтрин (Кейт). Потом я — Мэри Фрэнсис. Мэри Грэйс (просто Грэйс). И Мэри Маргарет (Мэгги).

Я с трудом сдерживаю хихиканье. Вот это даааа.

— Идеальная католическая семья, — говорю я, стараясь казаться искренним.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.