Я твоя любовь (СИ) - Екатерина Гераскина Страница 12

Тут можно читать бесплатно Я твоя любовь (СИ) - Екатерина Гераскина. Жанр: Любовные романы / Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Я твоя любовь (СИ) - Екатерина Гераскина

Я твоя любовь (СИ) - Екатерина Гераскина краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Я твоя любовь (СИ) - Екатерина Гераскина» бесплатно полную версию:

Кому сказать — не поверят, что высокородный аристократ, сильнейший маг королевства и завидный красавец-холостяк женился на сироте… по расчету. Это правда оглушила меня, а еще то, что у моего супруга есть любовница добило окончательно! И поэтому я сбежала из особняка этого лжеца в одном платье. А потом я подумала, почему и мне не воспользоваться благами законной супруги? Я вытерла стареньким платком слезы, надела туфельки на удобном каблучке и с широкой улыбкой отправилась делать то, что у всех женщин получается лучше всего, а именно: тратить деньги мужа!

Я твоя любовь (СИ) - Екатерина Гераскина читать онлайн бесплатно

Я твоя любовь (СИ) - Екатерина Гераскина - читать книгу онлайн бесплатно, автор Екатерина Гераскина

Но ничего, я научусь быть сильной. Я смогу. Главное, чтобы сердце перестало замирать при виде Арчи. Но потом я не смогла сдержать слезы, и они покатились по лицу. Хорошо быть уверенной в себе женщиной перед другими, но самой себе я лгать не стала…

Глава 7

Глава 7

— Хватит сырость здесь разводить! — голос из ниоткуда заставил меня нервно икнуть и прекратить лить слезы.

— Снова ты? Что тут делаешь? Разве ты не должен был последовать за Раш? — удивленно спросила я и некультурно растерла слезы руками по лицу.

— Фи-и-и. Что за плебейские замашки? С сегодняшнего дня я займусь твоим воспитанием.

— Ты так и не ответил мне, — не обратила внимание на его слова.

— А почему я должен следовать за некроманткой, если это мой дом?

— Как это твой? — встрепенулась я.

— Что за неразумное создание? Ты ведь де Стамерс Хилл, а значит, этот дом входит в наследие семьи. И, разумеется, кто-то должен присматривать за хозяйством.

— Так, ладно, оставим это, — я приложила ладонь ко лбу. — Не понимаю, почему ты существуешь независимо от Раш.

— Некромантка была очень щедра и безгранична добра. Она влила столько сил, что я теперь могу многое, — призрак выпятил грудь и важно воззрился на меня.

— А почему ты не явился перед своим внуком?

— А ему необязательно знать обо мне. Он, если тебе угодно, сейчас игрок другой команды, — я прищурилась, так как Аристарх несомненно лукавил.

Призрак преследует свои цели? Ясно как день. Но что ему от меня нужно? Спрашивать не буду, все равно не ответит.

— Так что хватит лить слезы. Или научись делать это красиво. Только парчу на диване зря заляпала, — скривился старикан.

— Парчу? — глупо спросила я и уставилась на тот самый диван.

— Да! — Аристарх упер руки в бока и гневно навис надо мной.

— А знаешь, что?

— Что? — теперь уже призрак глупо переспросил.

— А давай-ка все здесь поменяем. В конце концов, это мой дом. Что хочу, то и делаю, — мои глаза загорелись энтузиазмом.

А призрак отлетел от меня подальше, когда я начала по-новому осматривать свои владения.

— Э-э-э, нет, дорогая. Ты пыл-то свой поумерь. Не хватало еще испортить чего.

— Это надо вынести. Это надо переставить. Это надо продать, нам не пригодится, — я попеременно переводила пальцем на мебель.

— Ты что?! Это же дорогущий светильник из коллекции почившей Аннет Габани. А это ковер из самой Персидии. А это набор кресел сделан индивидуально на заказ в мастерской самого Кокоша Дарга… Все эти вещи важны! От них нельзя избавляться! Это же престиж! Это же статус! Это же, в конце концов, показатель состоятельности!

— Не брюзжи, как старый говорящий артефакт! Это мой дом! Что хочу, то и делаю, — оскалилась в довольной улыбке я.

— Да если только кто-то прознает из нашей семьи о том, что ты специально избавляешься от статусных вещей, то нас на смех поднимут!

— Зато точно не захотят больше приходить в гости. Та-а-ак, — я потерла в предвкушении руки. — Откроем здесь лавку травницы. Тут будет моя личная лаборатория!

— А-а-а-а! Это элитный спальный район! Нас же не поймут! — закричал призрак и схватился за голову.

— Хорошо. Значит, здесь будет элитная лавка травницы. Вот это перспективы, — протянула я, воодушевившись от собственной идеи.

— Ты сумасшедшая!

— Я благоразумная! Будем делать бизнес!

— Ты же леди! Твоя задача — рожать наследников и красиво одеваться!

— А я не согласна. Буду работать. Не хочу быть красивым приложением к супругу. Я — личность и индивидуальность!

— Ты революционерка! Таких на кол сажать надо, чтобы не сеяли смуту в неокрепшие женские умы! Да после тебя женщины могут взбунтоваться и перестать рожать, и, не дай Великая Мать, захотят тоже заниматься бизнесом! Что же тогда будем делать мы, мужчины?

— Так вам и надо. Мы покажем всем лживым и недалеким мужчинкам, чего стоим на самом деле!

— Великая Мать! На тебя надо донести! Твои идеи заразительны, и тебе надо к мозгоправу! — запричитал Аристарх и заметался, словно стрела от арбалета по гостиной, пока я расправлялась с шёлковыми подушками и сбрасывала их в угол комнаты.

— Это же руанский шелк, а это ручной пряжи тюль, а это же настоящая позолота, а ты его когтями своими оцарапала!

Я толкала кресло, не жалея паркета из беленого дуба, а Аристарх возвращал его обратно.

— Вандалка! — кричал призрак.

— Бизнес-леди, — пыхтела я.

— Дикарка! — не унимался Аристарх.

— Варительница элитных эликсиров, — мечтательно ответила я.

— Тебя на смех поднимут!

— Ну и плевать! Я докажу всем, на что способна!

— Это все из-за Арчибальдика!

— Это все благодаря ему.

— Сволочь! Как он мог так с тобой поступить! Обиженная женщина теперь перевернет наш мир, а всему виной будет мой внук! Идиот! Да нашему роду теперь придет конец! И где он только тебя откопал?! — наконец-то сдался Аристарх.

— Где откопал, там таких больше нет! — ответила я.

— Очень надеюсь на это.

Тем временем я выпрямилась и перестала толкать тяжеленное и массивное кресло. Надо подключать грубую рабочую силу, и я решительно направилась из гостиной.

— Ты куда? — закричал призрак.

— За разнорабочими!

— Мама, закопайте меня обратно! — простонал Аристарх и упал в кресло, которое я так упорно хотела передвинуть. — Приведи себя в порядок перед выходом! — затем прокричал он.

А я стукнула себя по лбу, рванула наверх, умылась, причесалась, сменила платье на брючки и голубую блузку. Надела туфельки на низком, удобном каблучке и, улыбнувшись себе, отправилась делать то, что у меня, как оказывается, получается лучше всего, а именно: тратить деньги мужа!

Следующие четыре дня ознаменовались для меня большим переполохом. Странно, что мой супруг не приходил ко мне, ведь извещения о списании средств с его счета я отправляла регулярно. Хотя наверняка он думает, что этим откупается от меня. А я со всей ответственностью подошла к обустройству своего особняка, с каким-то нездоровым злорадством переоборудовав его в шикарную лавку. Стену коридора я снесла, объединив с гостиной. Малая столовая, что была с другой стороны коридора напротив бывшей гостиной, стала тем местом, где я варила зелья, создавала настойки и совершала прочие дурнопахнущие действия. Затем я установила там по последнему слову артефакторики мощную вентиляционную систему, купила целых два длинных деревянных стола со шкафом до самого потолка, содержащим тысячи ячеек для разнообразных порошков, кореньев, измельчённых листьев и цветов. Точные такие же шкафчики в размере пяти штук поставила и в бывшей гостиной вдоль одной стены. А с правой стороны разметила стеклянные витрины, для жидких настоек. Под пучки трав, что будут тут висеть натянула несколько нитей вдоль

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.