Неистовый голод - Сюзанна Райт Страница 16

Тут можно читать бесплатно Неистовый голод - Сюзанна Райт. Жанр: Любовные романы / Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Неистовый голод - Сюзанна Райт

Неистовый голод - Сюзанна Райт краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Неистовый голод - Сюзанна Райт» бесплатно полную версию:

Когда наполовину перевёртыш Фрэнки Ньюман получает электронное письмо от члена семьи, о существовании которого и не подозревала, всплывает подавленно воспоминание: в детстве Фрэнки стала свидетелем того, как её отец убил её мать… а затем и себя. После чего Фрэнки забрали из стаи родственники-люди по материнской линии, и травма забылась.
Осознав, что ей лгали всю жизнь, она почувствовала себя безумно одинокой. До тех пор, пока не улавливает — тёплый, знакомый и опьяняющий — аромат старого друга.
Трик Харди, страж Стаи Феникс, чувствует прилив влечения, когда вновь встречает Фрэнки. И сразу понимает — она его истинная пара. Но знает, что, учитывая её состояние, нужно действовать осторожно — какими бы неистовыми ни были нахлынувшие на него желания.
Как бы ни возбуждала Фрэнки порочная властность Трика и его страсть, сейчас её приоритет — прошлое, а не будущее, каким бы заманчивым оно ни было. Но по мере того, как раскрывается всё больше тайн, а жизнь Фрэнки оказывается под угрозой, Трик обязан сделать всё, чтобы она была рядом и в безопасности. В конце концов, такова их судьба.

Неистовый голод - Сюзанна Райт читать онлайн бесплатно

Неистовый голод - Сюзанна Райт - читать книгу онлайн бесплатно, автор Сюзанна Райт

от Беты. Какое-то мгновение все молчали. Просто стояли неподвижно, оценивая друг друга.

Морелли громадный ублюдок. Толстая шея, накачанные руки, огромные ноги размером со ствол дерева. А ещё широкая улыбка, которая была бы более харизматичной, если бы не кривизна рта. На лице его Беты была такая же ухмылка. У Дрейка репутация… ну, прямо скажем, мудака. После того, как Дрейка выгнали из предыдущей стаи за то, что он перерезал горло своей сестре, зарабатывал защиту и деньги в качестве наёмного убийцы, пока Морелли не взял его в своё печальное подобие стаи. Вынув сигару изо рта, Морелли поёрзал на стуле, отчего кожаный жилет заскрипел.

— Чёрт возьми, неужели сам Трей Коулман. Я давно хотел с тобой познакомиться. — Он пробежался взглядом по Данте, Доминику и Трику, и его глаза загорелись. — А это герой с YouTube. Наслышан о тебе. Один из моих волков тебя знает. Он говорит, что ты при необходимости можешь быть жестоким. Ему показалось чертовски забавным, что люди видят в тебе красавчика-героя.

Волк прав, но Трик ничего не сказал.

Морелли перевёл взгляд на Трея.

— Меня всегда восхищало, как ты бросил вызов своему старику. Я слышал, он был полным придурком и заслужил взбучку, которую ты ему устроил. Когда такие люди получают по заслугам, это обнадёживает.

Трей никак не отреагировал. Просто наблюдал за другим Альфой с отсутствующим выражением лица. Казалось, это нисколько не обескуражило Морелли. Он продолжал широко улыбаться.

— Мне, конечно, нравится ваша территория, — сказал Морелли. — Ну, я не многое видел, у вас очень высокий забор. Но территория огромна и хорошо защищена. Я слышал, что ты, на самом деле, живёшь внутри одной из скал. Это правда?

— Если планируешь бросить мне вызов, чтобы возглавить стаю и захватить территорию, добром всё не кончится, — предупредил Трей.

Морелли затянулся сигарой, а затем выпустил клуб дыма, смешав его с ароматами нагретой солнцем травы и цветущих деревьев.

— Признаюсь, такая мысль действительно приходила мне в голову. Но, как уже сказал, я восхищаюсь тем, как ты расправился со своим стариком. Для того чтобы уйти из стаи и создать собственную, нужно мужество. Давай посмотрим правде в глаза, с моей стороны неразумно сражаться с волком, который дичает во время битвы. Не говоря уже о том, что у твоей стаи очень хорошие связи. В частности стая Меркурий будет мстить любому, кто причинил вред тебе или твоим близким. Я не желаю, чтобы они гонялись за моей волчьей задницей, а ещё не хочу, чтобы дикий волк откусил её часть.

— Почему ты хотел встретиться?

— Не очень-то ты дружелюбен, Трей? Могу я называть тебя Треем?

— Нет.

Морелли усмехнулся, выглядя довольным.

— Проклятье, ты мне нравишься. А причина этой встречи… На самом деле всё довольно просто. Я хотел бы предложить союз.

— Союз? — ровным тоном переспросил Трей.

— Думаю, это будет выгодно для обоих.

— Вот в чём дело — мне не нравятся твои методы расширения стаи. Не нравятся слухи о твоём Бете, — Трей указал подбородком на Дрейка, — и как он ладит с людьми. Твои стражи постоянно устраивают беспорядки в барах, клубах и бильярде. Это означает, что, либо ты не можешь их контролировать, либо тебе всё равно, что они делают. В любом случае, это не тот тип альфы, с которым мне бы хотелось вступить в союз.

Морелли тяжело вздохнул.

— Это разочаровывает, Трей. Действительно. Я надеялся, что мы сможем стать союзниками. Хорошо иметь союзы. — Он затушил сигару о стол. — Правда, я не очень-то слежу за своей стаей. Но если бы я хотел иметь стадо овец, купил бы ферму. Мы перевёртыши, Трей. В нас есть животная сторона, которую люди никогда не поймут. Почему мы должны смягчать это и притворяться теми, кем не являемся? Разве не видишь, что из-за этого мы кажемся слабее? Это словно иметь дело с избалованным ребёнком. Если не станешь игнорировать маленькие вспышки гнева и будешь вести себя как обычно, он продолжит. Ты не можешь проявить к нему милость или уступить; иначе он увидит в тебе слабость и не станет уважать.

— Хочешь сказать, что не следишь за стаей, считая, что, позволяя им делать то, что нравится, ты заслужишь их уважение? — спросил Трей.

— Давай вернёмся к сравнению с избалованным ребёнком. У тебя есть этот избалованный ребёнок — давай назовём его Дрейк, — с серьёзными проблемами. Если его родители не будут направлять, сдерживать или настаивать на уважении, он будет делать всё, что заблагорассудится, и его не будут уважать.

Морелли посмотрел на своего Бету.

— Ты уважаешь меня, Дрейк?

— Конечно, уважаю, Альфа, — продолжая ухмыляться, ответил Дрейк.

Морелли удовлетворённо кивнул Трею.

— Видишь. — Он потёр подбородок. — Работа с общественным мнением бессмысленна. Люди никогда не примут нас. Никогда. Рано или поздно между нами разразится война. Независимо от всех наших действий или насколько привлекательно стараемся выглядеть, это произойдёт. Может, экстремисты начнут войну, может — правительство. Чёрт, а может и мы сами — я не знаю. Но это произойдёт. И знаешь что, Трей? Мы будем лёгкой добычей, и даже скажу почему. Потому что мы не объединимся и будем каждый сам по себе. Мы будем держаться в стороне, и защищать наши территории и товарищей по стае — это инстинкт. Поэтому мы проиграем

Трей выгнул бровь.

— Хочешь сказать, что мы все должны объединиться?

— Да, и не только волки. Я говорю обо всех местных стаях, прайдах, кланах, табунах и прочих. Мы должны быть готовы. А для этого нужно иметь наготове план.

— И я так понимаю, у тебя есть план.

— Как я уже сказал, бездействие для защиты территорий приведёт к нашему поражению. А это непозволительно. Тогда стаи погибнут. Нам нужно место, куда им пойти. Убежище, если хочешь. Твоя территория была бы идеальным местом для тех, кто не в состоянии сражаться. Они были бы внутри горы. Я не знаю, насколько там просторно, но у меня есть средства и ресурсы, чтобы сделать это жилище больше и лучше при необходимости. Они все могли бы спрятаться там, а ты можешь делать то, что у тебя получается лучше всего, Трей. Защищать.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.