Неистовый голод - Сюзанна Райт Страница 17

Тут можно читать бесплатно Неистовый голод - Сюзанна Райт. Жанр: Любовные романы / Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Неистовый голод - Сюзанна Райт

Неистовый голод - Сюзанна Райт краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Неистовый голод - Сюзанна Райт» бесплатно полную версию:

Когда наполовину перевёртыш Фрэнки Ньюман получает электронное письмо от члена семьи, о существовании которого и не подозревала, всплывает подавленно воспоминание: в детстве Фрэнки стала свидетелем того, как её отец убил её мать… а затем и себя. После чего Фрэнки забрали из стаи родственники-люди по материнской линии, и травма забылась.
Осознав, что ей лгали всю жизнь, она почувствовала себя безумно одинокой. До тех пор, пока не улавливает — тёплый, знакомый и опьяняющий — аромат старого друга.
Трик Харди, страж Стаи Феникс, чувствует прилив влечения, когда вновь встречает Фрэнки. И сразу понимает — она его истинная пара. Но знает, что, учитывая её состояние, нужно действовать осторожно — какими бы неистовыми ни были нахлынувшие на него желания.
Как бы ни возбуждала Фрэнки порочная властность Трика и его страсть, сейчас её приоритет — прошлое, а не будущее, каким бы заманчивым оно ни было. Но по мере того, как раскрывается всё больше тайн, а жизнь Фрэнки оказывается под угрозой, Трик обязан сделать всё, чтобы она была рядом и в безопасности. В конце концов, такова их судьба.

Неистовый голод - Сюзанна Райт читать онлайн бесплатно

Неистовый голод - Сюзанна Райт - читать книгу онлайн бесплатно, автор Сюзанна Райт

Трей прищурился.

— Это у меня получается лучше всего?

— Ты Альфа, который не ищет неприятностей или бросает всем вызов. Ты защищаешь свою стаю и территорию, помогаешь своим союзникам и принимаешь ответные меры там, где необходимо. Ты чертовски хороший боец, но не сражаешься ради борьбы. Не многие приняли бы одиночек в стаю, а ты так сделал. А ещё ты помог защитить приют для одиночек. Недавно твоя стая даже помогла человеку, который стал мишенью из-за того, что вступился за одного из наших.

За такое нужно уважать. Действия того, кто по сути своей является защитой.

— И где будешь ты, когда я и моя стая будем защищать остальных?

Морелли пожал плечами.

— Кто-то должен вести войну.

Долгое время Трей молчал.

— Я недооценивал тебя, Морелли. Ты умнее и за словом в карман не лезешь. Как надо всё переврать, чтобы понравится кому-то. Но проблема в том, что ты меня недооценил. Ты считаешь, что можешь встретиться со мной, надавить и получить, что хочешь, но это не союз. Ты не собираешь союзы. А создаёшь армию. — Трей поднялся и перешагнул через сиденье. — Моя стая не будет перевалочным пунктом для твоей армии.

— Будет война. Твоя территория — идеальное место, где могут спрятаться уязвимые, — сурово сказал Морелли.

— И если другие перевёртыши узнают, что я предоставлю убежище их товарищам, они гораздо охотнее пойдут за тобой, верно? — Трей фыркнул. — Если хочешь, чтобы люди присоединились к тебе, возьмись за ум и веди себя, как Альфа. Никто не доверит тебе возглавить их, когда не можешь управлять даже собственной стаей. Факт, что ты выбрал этого извращённого ублюдка Бетой, красноречиво говорит о том, что ты за человек.

Взорвавшись, Дрейк попытался наброситься на Трея. Прежде чем кто-то успел пошевелиться, Трик ударил кулаком в челюсть Дрейка и нанёс удар по рёбрам, от которого засранец, задыхаясь, упал на колени.

Морелли рассмеялся, хлопая в ладоши, будто смотрел шоу.

— Хорошие рефлексы, герой. Не так часто Дрейка можно застать врасплох. — Он вздохнул, глядя на Бету, будто тот был непослушным ребёнком в классе. — Я пытаюсь поговорить, Дрейк. Успокойся, ладно? — Покачав головой, он повернулся к Трею. — Подумай над моим предложением. Обсуди его со своей парой. Когда поймёшь, что я прав, позвони.

Когда волки Мортелль уходили, Трей крикнул:

— И последнее. Если попытаешься установить ещё какие-то «жучки» на моей собственности, разорву тебе глотку.

Лицо Морелли расплылось в улыбке.

— Мне нравится, как ты говоришь без лишних эмоций. Я же — эмоциональный парень. Вот почему мне обидно, что ты подозреваешь меня в таком.

Его лицо исказилось притворной болью, он повернулся и зашагал прочь.

Возвращаясь к внедорожнику с товарищами по стае, Трик с уверенностью сказал:

— Это определённо Морелли установил «жучки».

— Да, — согласился Данте.

— Знаешь, что беспокоит меня больше всего? — сказал Доминик. — Он хочет этой войны. Это видно по его глазам. Я думаю, если за ним пойдёт достаточно людей, он действительно может начать её.

Трей кивнул.

— И он может начать войну, как против людей, так и против себе подобных.

— Он хочет нашу территорию. Не просто использовать её, как убежище, он хочет её себе. Он просто не хочет сражаться с тобой за неё, — сказал Трик, посмотрев на Трея.

— Согласен, — сказал Данте. — Он знает, что не выиграет бой против тебя, Трей, а также, что заработает себе много врагов, даже если каким-то чудом победит. По этой причине, для него это проигранная битва. Он умён и понимает это.

— Но он не оставит это, — предупредил Доминик. — У него есть план, и мы в него входим. Я не думаю, что он позволит, чему-нибудь испортить этот план. Нет, он попытается привлечь нас на свою сторону.

— Как? — спросил Трей.

Доминик пожал плечами.

— Я не знаю. И это меня раздражает.

Глава 5

Высокие ворота медленно распахнулись, и Фрэнки въехала на территорию стаи Феникса. Она остановилась у будки охраны как раз в тот момент, когда оттуда вышел мужчина. Он наклонился, когда она опустила окно. Достаточно симпатичный, особенно эти ямочки на щеках. Она чувствовала по запаху, что он в паре.

— Привет, я…

— Фрэнки Ньюман, — закончил он. — Лидия предупредила, что ты приедешь в полдень.

Она позвонила Лидии прошлой ночью и договорилась приехать, потому что Трик прав. Ситуация была хреновой, и Фрэнки не знала, что делать. Но она, правда, будет жалеть, что не встретилась с Айрис. — Я Гейб Фэрроу. Ты, должно быть, не помнишь меня. Вы с моей сестрой Джейми были хорошими подругами. Она внутри, ждёт снова с тобой встретиться.

Улыбка Фрэнки вышла немного нервной.

— Отлично. Куда ехать?

Она резко повернула голову, когда открылась пассажирская дверь. Трик сел в машину. Его ленивая и томная улыбка заставила волчицу заинтересованно приподняться.

— Привет, Фрэнки. — Трик кивнул Гейбу и сказал: — Увидимся на ужине, если не раньше. — Затем снова повернулся к ней. — Подвезёшь меня?

Она медленно выгнула бровь.

— Я?

— Да. Езжай вперёд.

Шины захрустели, когда машина начала подниматься по каменистой дороге. Фрэнки ехала медленно, желая осмотреться. Территория была огромной с множеством высоких царственных деревьев, с пышной травой и крутыми, скалистыми горами. Красиво.

Чувствуя тяжесть взгляда Трика, она искоса бросила на него хмурый взгляд.

— Перестань пялиться.

— Но ты такая красивая.

Трику нравилось смотреть на неё, впитывать в себя каждый дюйм её тела, в глубине души зная, что она принадлежит ему. Он никогда в жизни не испытывал чувства собственничества по отношению к партнёрше, но эмоции захлёстывали его всякий раз, когда видел Фрэнки, думал о ней, вдыхал её запах. Он изо всех сил пытался скрыть это, сбавить напор и казаться добродушным, чтобы она не усилила бдительность. Это трудно; он не привык сдерживаться. По натуре он смелый и откровенный человек. Но не хотел всё испортить. До сих пор Фрэнки чувствовала себя относительно спокойно рядом с ним, хотя он

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.