Охраняемая големом - Кара Вайлд Страница 17
- Категория: Любовные романы / Любовно-фантастические романы
- Автор: Кара Вайлд
- Страниц: 35
- Добавлено: 2025-01-20 21:17:38
Охраняемая големом - Кара Вайлд краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Охраняемая големом - Кара Вайлд» бесплатно полную версию:Охранное Агенство Монстров придерживается нейтральной позиции. Пока клиент платит, мы не подвергаем сомнению его мотивы. особенно когда работа такая простая, как та, которой я занимаюсь сейчас.
Все, что мне нужно делать, это стоять на страже у стальной двери в подвале сумасшедшего ученого. Мне даже не нужно знать, кого или что я охраняю.
И вот однажды я заглядываю за дверь. Из самого дальнего угла подвала на меня смотрят ярко-голубые глаза. Темные волосы, светлая кожа, щеки залиты слезами, а губы заклеены клейкой лентой. Я обречен.
Эта женщина — моя пара. Я знаю это с твердой уверенностью, и мне все равно, сколько мне платят, чтобы она оставалась здесь.
Охраняемая големом - Кара Вайлд читать онлайн бесплатно
— Пожалуйста. — пробормотала я.
Он прижал меня к себе, его пальцы вцепились в ворот моей рубашки сзади.
— Все, что ты захочешь. — прошептал он мне на ухо. — Все, что тебе нужно, Майя.
То, как он произнес мое имя…
Я никогда не устану от этого. Его горячее дыхание у моего уха было тем, что бросило меня за грань. Я широко открыла глаза, когда оргазм захлестнул меня, и мне показалось, что я увидела свет, пробивающийся сквозь трещинки на его коже. Я не знала, что это значило. Я понятия не имела, как действуют Големы, кроме того, что он мне рассказал. Его кожа излучала сильный жар, который усилил мой оргазм, и я вскрикнула, кончая долго и сильно.
Мне потребовалась минута, чтобы прийти в себя. Он терпеливо ждал, его пальцы перебирали мои волосы. Когда мой разум прояснился, я отпустила его и отодвинулась на некоторое расстояние между нашими телами, чтобы я могла посмотреть ему в глаза. Из темных они стали полностью красными.
— Мне жаль. — сказала я. — Это происходит быстро, я знаю.
— Никогда не извиняйся за свои чувства.
Он поцеловал меня в лоб. Я закрыла глаза и наслаждалась этим. Когда он встал, я не остановила его. Он поправил одежду и расправил плечи. Он готовился сделать то, что обещал. Я хотела, чтобы он был со мной, но я также хотела знать, почему Локвуд похитил меня.
— С тобой все будет в порядке? — спросил он.
Я кивнула.
— Вернись ко мне.
— Конечно, я так и сделаю. Мы выбираемся отсюда сегодня вечером.
Я протянула руку и на секунду вцепилась в его рукав.
— Мейсон, прости, что втянула тебя в это. Моя жизнь — сплошной бардак, и я даже не знаю почему. У тебя есть семья… Твой брат, твоя племянница и племянник… Надеюсь, это не слишком опасно.
Он взял мою руку в свою и посмотрел мне в глаза.
— Опасен только я, Майя. Локвуд понятия не имеет, во что он ввязался, но скоро узнает.
— Будь осторожен.
— Я ненадолго.
С этими словами он ушел, и я снова осталась одна в подвале. Он оставил свет включенным и не запер дверь. Я ценила это, но у меня не было намерения уходить отсюда без него. Я искренне надеялась, что он более опасен, чем мой похититель, который, в конце концов, был всего лишь человеком. Но я ничего не знала о докторе Винсенте Локвуде. Он смог похитить меня в одиночку.
Однако Мейсон был Големом. Единственная причина, по которой он до сих пор ничего не сделал с Локвудом, заключалась в том, что он был нанят им, и он хотел правильно разыграть свои карты, чтобы мы могли получить нужную мне информацию.
Сегодняшняя ночь обещала быть долгой, но не длиннее тех ночей полных пыток, которым меня подвергал Локвуд.
Это должно было скоро закончиться. Мне просто нужно было держаться.
ГЛАВА 13
Мейсон
Мне приходилось двигаться медленно, что я ненавидел, но, учитывая мой рост и вес, это был единственный способ оставаться незаметным. По крайней мере, до некоторых пор. В доме было тихо. Я начал с первого этажа, который хорошо знал, и, как и ожидал, ничего не нашел. Все номера на этом этаже выглядели нормально, так как они были наиболее посещаемыми персоналом и посетителями. Здесь не было ничего подозрительного. Я обратил свое внимание на лестницу, которая вела на второй этаж и выше, задаваясь вопросом, не заскрипят ли они под моим огромным весом. Я собирался быть предельно осторожным и подготовить историю на случай, если столкнусь с Локвудом.
Хотя к этому моменту я уже устал рассказывать истории. Я устал притворяться. Если Локвуду не повезло застать меня за слежкой, мой план Б состоял в том, чтобы обездвижить его, заставить рассказать мне то, что мне нужно было знать, а затем привязать его к стулу, как он много раз делал с Майей.
Лестница немного поскрипывала, но мне удалось подняться на второй этаж без происшествий. Каждые пять секунд я останавливался, чтобы прислушаться к звукам особняка. На втором этаже было слишком много дверей, на мой вкус. Я должен был быть бдительным и выбирать с умом. Последнее, что мне было нужно — это вламываться в личные покои Локвуда.
Я открыл одну дверь, и оказалось, что это спальня. Пусто. Кровать была аккуратно застелена, так что я предположил, что это, должно быть, спальня для гостей. Я открыл еще одну дверь, молясь, чтобы Локвуд не спал внутри, но это была просто еще одна пустая комната. Ладно, похоже, что на втором этаже были одни спальни. Разумнее всего было подняться на третий этаж и посмотреть, что там. Я снова преодолел лестницу, шаг за шагом, двигаясь так осторожно, как только мог.
Третий этаж был более просторным и, казалось, был разделен иначе, чем второй. Не все двери были одинаковыми, и когда я открыл первую из них, то оказался в библиотеке, которая была забита книгами. Она была больше, чем та, что на первом этаже, и если там на полках стояла художественная литература, то здесь — только книги по биологии и химии. Я быстро потерял интерес и перешел к следующей двери.
Джекпот.
Я нашел лабораторию Локвуда. Проходя между столами, мой взгляд скользил по стеклянному оборудованию и машинам, которых я никогда раньше не видел, я пожелал, чтобы огонь, горевший у меня в животе, разгорелся ярче, чтобы он лучше освещал комнату. В темноте мне не нужен был искусственный свет. Я мог использовать свой собственный огонь, чтобы видеть. Я нашел пробирки, наполненные кровью, и я знал, что это кровь Майи. Это только разожгло мой огонь сильнее.
В задней части лаборатории была дверь. Я открыл ее и оказался в кабинете. Там был огромный письменный стол красного дерева, кожаные кресла и кожаный диван. Интуиция подсказала мне, что это то место, которое я искал. Я обошел стол и начал выдвигать ящики. Конечно же, они были заполнены папками и разрозненными документами. Я собрал их, положил на стол и, опустившись в кресло, начал просматривать.
У меня не было времени прочитать их все. Меня не интересовали исследования Локвуда, и я искал только имя Майи.
Майя Лукас.
Я порылся в папках и бумагах, пока не нашел довольно толстую папку с ее именем. Дрожащими руками я открыл ее, чувствуя легкую тошноту в животе, не
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.