Эйвери Уильямс - Невозможное завтра Страница 19
- Категория: Любовные романы / Любовно-фантастические романы
- Автор: Эйвери Уильямс
- Год выпуска: неизвестен
- ISBN: нет данных
- Издательство: SPecialiST RePack
- Страниц: 69
- Добавлено: 2018-08-01 17:27:10
Эйвери Уильямс - Невозможное завтра краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Эйвери Уильямс - Невозможное завтра» бесплатно полную версию:Бессмертная Серафина вынуждена столкнуться с темным прошлым — рискуя потерять любовь всей своей жизни — во второй книге серии Инкарнация.
Серафина живет уже многие годы благодаря особенному алхимическому методу, но живой она почувствовала себя совсем недавно. Она, наконец, вырвалась от своего контролирующего бойфренда Кира и после стольких лет обмена тел, сохраняя бессмертие, она нашла жизнь, которой стоит придерживаться. Потому что в этой жизни есть Ной.
Но ей не следует так сильно доверять Ною. После того, как он передает сообщение, которое может быть только от Кира, Сера беспокоится, что ее новые семья и друзья узнают ее секрет. И поскольку ее подозрения касаются не только Ноя, Сера вынуждена задаться вопросом о своих новых друзьях: не может ли ее старый ковен прятаться прямо у нее под носом?
Переселится ли Сера в другое тело, забрав очередную жизнь, или найдет способ удержать то, что получила, навсегда?
Эйвери Уильямс - Невозможное завтра читать онлайн бесплатно
– Но, может быть, свидетели похитили его и выдумали всю историю об убийстве, чтобы замести следы? Или, возможно, они были его сообщниками и помогли ему подделать свою смерть. – Он перестает расхаживать и обхватывает себя руками.
– Зачем ему так поступать? – Мне не нравится, куда идет этот разговор, но меня охватывает пагубное желание продолжить его, точно так же, как когда люди не могут перестать смотреть на автокатастрофы.
– Кто знает? Парень явно был гением. Тем не менее, зачем он преподавал биологию в старшей школе? Может, когда он не нашел девушку, которую искал, ему захотелось исчезнуть и начать все заново. Может он подумал, что Серафина уехала из Беркли. Или, может... – он посмотрел мне в глаза, – он наконец-то нашел секрет бессмертия. – Он усмехается, как будто сказал что-то забавное, но меня трясет.
– У меня от тебя мурашки, – говорю я. – Сядь рядом со мной.
Он подчиняется, и я сразу же согреваюсь до глубины души.
– Спасибо, что выслушала, – говорит он, беря мое лицо в ладони.
Раздается, пугая меня, звон колокольчиков над входной дверью. Я вытягиваю голову, чтобы увидеть, как в магазин заходит брат Кайли.
– Извините, что прерываю вас, голубки, – говорит он с улыбкой, в которой читается все, кроме сожаления.
– Привет, Брайан, – неловко произносит Ной.
– Мы просто разговаривали, в следующий раз я попрошу у тебя разрешение, – чопорно говорю я Брайану.
– Хмм, – отвечает он. – Я ненадолго. У меня задание.
– Которое заключается в..? – спрашиваю я.
– Мама хотела узнать, в котором часу ты вернешься домой. Сегодня мы собирались пойти на тот спектакль – Щелкунчик.
– Думаю, технически, это балет, – говорю я ему. – В любом случае, почему она просто не позвонила мне?
– Во-первых, прекрати заставлять меня чувствовать себя идиотом. И, во-вторых, она звонила тебе. Ты не ответила. Теперь я вижу, почему ты не подняла трубку, – подмигивает он.
– О, – говорю я, пораженная. – Ну, мой телефон в беззвучном режиме.
– Не сомневаюсь. – Брайан бродит возле одной из множества книжных полок в магазине и изучает книги.
Ной прочищает горло.
– Наверное, мне стоит уйти, Кайли. Чтобы ты здесь все закончила. Повеселись сегодня.
– Эй, а почему бы тебе не пойти сегодня с нами на балет? – предлагает Брайан.
– Нет, спасибо. Я не хочу нарушать вашу семейную традицию.
– Ты ее не нарушишь. Уверен, родители не будут возражать теперь, когда ты парень Кайли и все такое.
Ной только качает головой.
– Сегодня мы ужинаем с отцом – он и вправду очень расстроится, если я брошу его. – Хотелось бы мне, чтобы он изменил свое решение, но я понимаю, что прямо сейчас Ною необходимо время для себя.
– Ладно, передавай от меня привет отцу, – говорю я, подыгрывая.
– Конечно. Позвоню тебе позже, – он целует меня и направляется к двери.
Я поворачиваюсь к Брайану, вздыхая.
– Дорогой братишка, у тебя тяжелые времена.
Но Брайан слишком занят перелистыванием страниц книги в кожаном переплете, чтобы уделить мне внимание.
– Тебе нужно снизить цену на эту книгу, – вместо этого говорит он. – В ней опечатка.
– Во многих книгах есть опечатки, – говорю я раздраженно. – В те времена они писались по-другому.
– Нет, я имею в виду, что в самой книге по химии опечатка. В ней говорится, что сульфат меди горит синим огнем. Но сульфат меди горит зеленым. – И с этими словами он захлопывает книгу и идет к входной двери, со стуком открывая ее.
Прямо перед тем, как выйти, он осознанно подмигивает мне.
Еще долго после его ухода я в шоке смотрю на входную дверь. Думаю о Кире, вытягивающем щепотку порошка из кожаной сумки, чтобы бросить в огонь. Я горю для тебя, Серафина. Я горю в разных оттенках. Цветы недостойны тебя, так что я достану тебе сад огня.
Глава 13
Пожалуйста, только не Брайан, пожалуйста, только не Брайан. Фраза проносится в моей голове, пока я нарезаю круги, закрывая магазин: затаскиваю вещи с уценкой с тротуара, подсчитываю мизерный доход за день и выключаю свет.
Выйдя на улицу, я вижу свой выдох в резком белом клубе воздуха, пока запирала входную дверь. В вечернем ноябрьском марке темно и пустынно. Пожалуйста, только не Брайан, в очередной раз думаю я, поспешно возвращаясь к дому Морганов.
Семья Кайли и так многое потеряла, даже если они не знают, что их дочь мертва. Мне не выносима мысль о том, что они потеряют и сына – из-за Кира.
Я несусь вверх по ступеням к входной двери. Как только дотягиваюсь до ручки, дверь открывается, и я сталкиваюсь лицом к лицу с Брайаном.
– Как ты узнал, что я была здесь? – спрашиваю я.
– Ты меня недооцениваешь.
Я смотрю на него. Я наблюдаю. Я жду.
Он выходит на улицу.
– У нас закончился хрен. И конечно он срочно понадобился нашему отцу. Я иду в магазин.
– Он его любит, – говорю я. Даже я знаю об этом, хотя и пробыла рядом всего несколько недель.
– Да ладно? – ухмыляется Брайан. – Не хочешь пойти со мной?
– Нет, – говорю я более резко, чем собиралась. Я прохожу мимо него внутрь, где меня встречает запах жареной свеклы с чесноком, но все, о чем я могу думать, это Брайан. Как отчаянно я желаю, чтобы с ним было все в порядке. Как сильно я переживаю, что уже слишком поздно что-либо с этим делать.
– Кайли? Это ты? Давай, садись за стол, – доносится с кухни голос миссис Морган.
– Минутку, – обещаю я. В коридоре я останавливаюсь напротив комнаты Брайана, охваченная внезапным желанием войти. Чтобы провести расследование. Кир поступил бы так же. Прежде, чем я смогла себя разубедить, я проскальзываю внутрь, тихо закрывая за собой дверь.
В комнате Брайана беспорядок, незастеленная кровать покрыта грязными футболками и несочетающимися простынями. Стены завешены постерами с Окленд Атлетикс[3]. На столе рядом с выключенным ноутбуком стоит пустой аквариум. Я заглядываю в шкаф, в котором лежат упаковки чипсов, соперничающие за место с кучей футболок. Пытаюсь представить здесь Кира, и у меня это не очень выходит.
Но опять же, что я ожидала увидеть? Руководство по алхимии? Хорошо сшитый костюм, портфель из изысканной кожи?
От этих мыслей сердце кровью обливается, и я, вздыхая, опускаюсь на кровать Брайана, но только для того, чтобы вскочить с нее. Нечто плохо спрятанное упиралось мне снизу с правой стороны. Я бросаюсь на пол и провожу рукой между матрацем Брайана и пружинами кровати – и сразу же нащупываю что-то твердое.
Я просовываю руку под матрац и поднимаю его. Все пространство забито книгами.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.