Однажды я стала женой проклятого герцога: Змеиный Король - Вероника Десмонд Страница 20
- Категория: Любовные романы / Любовно-фантастические романы
- Автор: Вероника Десмонд
- Страниц: 63
- Добавлено: 2024-03-11 07:16:10
Однажды я стала женой проклятого герцога: Змеиный Король - Вероника Десмонд краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Однажды я стала женой проклятого герцога: Змеиный Король - Вероника Десмонд» бесплатно полную версию:Угораздило же меня переродиться во второстепенного персонажа любимого романа! Отныне меня зовут эрцгерцогиня Ария Тернер, и я сделаю все возможное, чтобы обмануть трагическую судьбу этой девушки. Правда, для этого мне придется сразиться с одним из самых коварных и жестоких злодеев — кронпринцем Себастьяном Кайдзеном, поцелуи которого сводят меня с ума. А заодно и выйти замуж за проклятого герцога Равеллиана Блеймонда…Подстегиваемая амбициями и целью выжить во что бы то ни стало, я плету интриги, борюсь с опасными монстрами и пытаюсь найти причину загадочных смертей аристократов. Вот только… смогу ли я убежать от того, кому уже принадлежит мое сердце?..
Однажды я стала женой проклятого герцога: Змеиный Король - Вероника Десмонд читать онлайн бесплатно
Оказывается, может. Маг действительно нашел хлеб, банку джема, сливочное масло, достал нож и принялся нарезать булку на аккуратные аппетитные ломтики. Когда мое замешательство схлынуло, я тут же встала рядом с мужчиной и, приподняв голову, чтобы заглянуть в его глаза, смущенно пробормотала:
— Садитесь. За завтрак сегодня буду отвечать я.
Маг, что стоял рядом, как-то незаметно приблизился и едва заметно улыбнулся. Теперь наши бедра соприкасались, а мое сердце отбивало рваный ритм. Сдвинусь, и Киллиан заметит, как на меня действует его очарование. Ну уж нет!
— Ты хочешь приготовить мне завтрак?
И почему мне так не по себе от его тихого вопроса?
— Да. Должна же я как-то отблагодарить вас за подарок.
Мне правда стоит что-то подарить Киллиану в ответ… Но что я могу подарить тому, у кого почти все есть? Интересно, он разозлится, если я воспользуюсь одним изумрудом для того, чтобы в рождественскую ночь отдать ему подарок?
Я не сразу заметила того, как лицо мужчины стало серьезным. Тот прохрипел:
— Можно было бы просто сказать “да”, мне было бы приятнее. И давай договоримся, моя милая, если я что-то для тебя делаю, то тебе не требуется делать что-то взамен.
А потом… потом Киллиан склонился и поцеловал меня в лоб.
— Жду завтрак, Ария.
Киллиан спокойно уселся за стол и, не отрывая от меня взгляда, начал следить за каждым моим дерганым движением. Благо я уже знала содержимое кухни, но внимание мага нервировало, и я позорно чуть не сожгла яичницу! Положив на тарелку немного пригоревшие яйца, жаренный бекон, нарезанные помидоры и фасоль, я скептически оглядела содержимое и уже знатно пожелала о собственной инициативе. Мда, не верх кулинарного искусства. Если честно, я не то, чтобы умела готовить… В моей предыдущей жизни я часто кусочничала и редко ела горячую еду. На готовку времени и вовсе не находилось. Подавать такое было стыдно, но лучше завтрак я вряд ли приготовлю… Поэтому, поставив на стол две одинаковые порции (ну почти одинаковые, в моей тарелке яичница уж совсем была печальной), я села за стол и приготовилась к насмешкам. Но маг не насмехался.
Киллиан тихо поблагодарил, пожелав приятного аппетита, невозмутимо поменял наши тарелки местами и взялся за завтрак. Если честно, я до ужаса боялась подавиться — настолько ситуация была странная. К тому же ели мы в молчании, а когда закончили — я растерянно уставилась на совершенно чистую тарелку напротив. Киллиан съел все до последней крошки, даже подтекший желток почерпнул мякишем хлеба и бесстрастно отправил в рот.
— А теперь, — сказал он загадочно. — Я хочу услышать причину, звездочка. Внятно, четко и по делу. И если причина меня не удовлетворит, мы немедленно отправимся в Гоэль, ты соберешь свои вещи, попрощаешься с Энни и Анитой и переместишься в Академию Грин Осса.
Маг уселся поудобнее, закинув ногу на ногу и сложив руки на груди.
А я…
Я все-таки подавилась.
Глава 13 — Правда
Меня вмиг окутала тревога и липкий страх. Я ненароком нахмурилась. Знала наверняка, что разговор легким не получится, но не думала, что я буду бояться и слова сказать. Как бы не убеждала себя — все равно боялась итога.
Киллиан сверлил меня молчаливым, внимательным взглядом. Я прокашливаюсь:
— Вы можете дать мне Правдивую Воду, если захотите.
Брови мужчины приподнялись.
— Ты и про нее знаешь. Даже не знаю, радоваться ли мне или огорчаться.
— Так дадите? — робко спросила я, гипнотизируя взглядом кружку. Подниму глаза — обожгусь в миг, а мне и так смелости едва хватает.
— Конечно нет, — моментально прилетело в лоб. — Я готовил тебе эликсир Випара не для того, чтобы у тебя снова болела голова. Говори уже свою страшную тайну, мне до чертиков интересно.
Киллиан как всегда усмехался, но что-то в его тоне меня настораживало. Я понятия не имела, каким образом он мог распознать ложь в моем голосе и без Правдивой Воды, однако я была уверена — совру, и тот поймет сразу. Поэтому слова я подбирала с особой тщательностью.
— Как вы знаете, я хочу выйти замуж за герцога Блеймонда.
— Я уже слышал это, даже несколько раз. Меня интересует причина, — его голос звучал спокойно в отличии от моего — нервного.
Злость во мне неожиданно берет вверх, неприятно жжет внутренности, сосредотачиваясь где-то в середине живота. Вообще-то я не обязана была озвучивать причину. В конце концов Киллиан прилюдно ухаживал за моей сестрой! Черт бы побрал его странные мотивы и то, что находится в голове у этого человека. Нет, не человека — мага.
— Может быть, я его люблю? — я подняла взгляд на Киллиана, а тот слабо улыбнулся.
— Да неужели? Любишь?
Я и так долго тянула с разговором, так больше не может продолжаться.
— Нет, — я обещала быть честной. Отвернувшись к окну, я продолжила: — но возможно полюблю. Когда-нибудь. Мне импонирует его честность и устраивает то, что герцог может мне дать. Спокойствие и возможность находиться как можно дальше от королевского двора. Двадцать шестого декабря, в день моего совершеннолетия, мы договорились обручиться. Я сменю фамилию на Блеймонд и более не буду принадлежать роду Тернеров. В этом случае я могу избежать покушения, верно? — я почему-то охрипла, сил говорить становилось все меньше, а метель за окном все сгущалась и сгущалась, закрывая белым полотном сад. — Поэтому надо лишь дождаться двадцать шестого декабря.
В поместье повисает мертвая тишина.
Словно внезапно все хорошее исчезло и заменилось пустотой, которую пыталось заполнить непонимание. Я устала от всего этого всей душой. Я измотана, выжита. Я по-человечески не понимала, что происходит между нами двумя. Этот мужчина мне ничего не обещал. Кто я Киллиану? Он официально проявил внимание к Патрисии Тернер, и скорее всего сделает ей предложение. Ведь сделает же? И почему мне от этого так… больно?
Я так и не осмелилась заглянуть ему в глаза, как бы не пыталась. Ко мне подходят сами, берут пальцами подбородок и приподнимают голову наверх, чтобы прожечь светло-серым взглядом во мне дыру.
— Это сделает тебя счастливой, звездочка? — прохрипел Киллиан хладнокровно. На лице ни одной эмоции, лишь в глазах плещется что-то ужасное. Что-то, отчего легкие словно тисками сжимаются.
Меня хватает лишь
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.