Три девицы на севере (СИ) - Ольга Геннадьевна Росса Страница 21
![Три девицы на севере (СИ) - Ольга Геннадьевна Росса](https://cdn.worldbooks.info/s20/4/0/5/5/4/7/405547.jpg)
- Категория: Любовные романы / Любовно-фантастические романы
- Автор: Ольга Геннадьевна Росса
- Страниц: 75
- Добавлено: 2023-09-16 07:10:37
Три девицы на севере (СИ) - Ольга Геннадьевна Росса краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Три девицы на севере (СИ) - Ольга Геннадьевна Росса» бесплатно полную версию:2 история, где главная героиня Аманда. Девушка узнала, что может стать богатой наследницей. Только по завещанию ей нужно сначала обрести дар оборотничества, что делать ей совсем не хочется, но магиня решается на отчаянный шаг. Аманде предстоит разобраться с прошлым, женить на себе бывшего управляющего, чтобы продать ему наследство. А также помочь жителям города выяснить, кто похищает детей полукровок. И, конечно, это роман о женской дружбе и истинной любви!
Три девицы на севере (СИ) - Ольга Геннадьевна Росса читать онлайн бесплатно
— Вы правы, я в самом деле очень переживаю за то, как идут сейчас дела в компании, — задумался я. — С моей стороны было бы безрассудно допустить разорение «Ситтел». Значит, вы хотите фиктивный брак?
— Именно, он устроит нас обоих, — уверенно повторила она.
А что? Девица дело говорит: через год я получу компанию в свои руки, а это, между прочим, статус и положение в обществе. Глядишь, и выборы на пост главы города выиграю.
— Я согласен, — подался я вперёд, и у меня проскочила шальная мысль, что скоро я заполучу эту красотку в свои объятия.
— Только учтите, мистер Харви! — строго произнесла она, заметив мой взгляд. — Фиктивный брак — это значит раздельные спальни и никаких детей!
— Хорошо. Но знайте, мы будем вместе посещать званые вечера, театр, оперу, поэтому для общества нам придётся изображать пылкую пару, — с нажимом объяснял я очевидные вещи. — Раз мы поженимся в спешке, значит, страсть вспыхнула между нами как фейерверк. Я не хочу, чтобы мои будущие избиратели заподозрили, что наш брак ненастоящий, и усомнились в моей мужской силе. Так что вам придётся играть счастливую и довольную новобрачную, которой муж-альфа каждую ночь не даёт спать до утра.
Её щёки вдруг густо покраснели, а глаза опустились.
— Вы готовы обнимать меня, ласкать взглядом, улыбаться открыто и смотреть влюбёнными глазами? — выдохнул я, представив, как её нежные руки скользят по моей груди. Демон!
— Готова! — выпалила Аманда, расправив плечи. — Думаю, справлюсь. В пансионе я играла в театральной студии.
— Тогда у нас всё получится, — улыбнулся я.
Но вот будет ли наш брак фиктивным в полной мере, мы ещё посмотрим. Я не собираюсь отказываться от шанса попробовать её на вкус, если девица окажется в моей постели. А она там окажется, либо я не Харви ди Амос!
Глава 15. Помолвка.
Аманда ди Ситтел
— Ого! Он правда был не против? — округлила глаза Клариса, когда я поделилась новостью с подругами.
Мы стояли в тесном туалете городской ратуши, а мне не терпелось сообщить им, что Харви согласился на фиктивный брак.
— Самой не верится, — прошептала я, оглядываясь. Вроде никого нет. — Только мы ещё не обговорили, когда будет свадьба. В нашем случае чем раньше, тем лучше. Тянуть нет смысла.
— Я же говорила, что он согласится, — улыбнулась довольная Солли. — Идём быстрее в зал, найди Харви и договорись о встрече, чтобы обговорить все детали. Время не на вашей стороне.
Я кивнула, и мы втроём спешно покинули клозет. Мне до сих пор не верилось, что ирбис согласился быть моим фиктивным мужем. Через год мы благополучно разведёмся, и я стану хозяйкой дома моды и стиля! Я уже чувствовала аромат столичного лоска и роскоши.
В зале я сразу заметила будущего мужа — он стоял рядом с Кейданом и что-то заинтересованно с ним обсуждал. Втроём мы подошли к мужчинам. Жених тут же обнял новобрачную, увлекая её в танце. Харви, улыбаясь, протянул мне руку.
— Мисс Аманда, осчастливьте меня вальсом, — уверенно приблизился он.
— С удовольствием, — вложила я свою ладонь в его руку, подыгрывая.
И Харви умело закружил меня в танце, прижимая ближе, чем того требуют приличия. Я попыталась отстраниться, но его стальная хватка не дала отодвинуться ни на сантиметр. Он резко развернул меня к себе спиной, наклонился к шее и бесцеремонно уткнулся носом в мои волосы на пару секунд, шумно втягивая воздух ноздрями.
— Мистер Харви, хватит меня обнюхивать, — вздёрнула я подбородок, — это неприлично!
— Ничего не могу поделать, Аманда, мне нравится ваш запах, — ухмыльнулся он, прижимая меня к груди. — А вам нравится мой?
Я закусила губу, не зная, что сказать. А ведь он прав, ещё в прошлый наш танец я учуяла своим тонким обонянием ирбиса его запах: свежий, древесно-лесной, как будто он целый день провёл в горах, гуляя среди хвойных зарослей. Этот аромат манил, хотелось вдыхать его и вдыхать.
— Так что? Вам нравится? — уголок его рта поднялся в полуулыбке.
— Обычный одеколон, каким пользуются большинство мужчин, — равнодушно пожала я плечиком, а у самой сердце забилось чаще от дурманящего аромата.
Ирбис резко оттолкнул меня, удержав за руку, а потом, развернув, поймал за талию и притянул так близко, что я вжалась грудью в его пиджак.
— Мистер Харви, — прошипела я, — отпустите меня.
— Аманда, я знаю, что помимо одеколона вы можете чувствовать мой запах, не прикидывайтесь дурочкой, — иронично ухмыльнулся он. — Сейчас я к вам достаточно близко. Так как вам мой аромат?
Вот заладил!
— М-м-м, вполне приятный, — улыбнулась я, сжав губы, чтобы не расплыться лужицей. — Теперь давайте соблюдать приличия, а то на нас уже все смотрят.
— Пусть смотрят. Вы теперь моя невеста, имею право обнимать вас прилюдно, — заупрямился мужчина и ещё сильнее сжал мою талию.
— Но они ещё не знают, что мы решили пожениться, — процедила я, оглядываясь. Действительно, гости стали подозрительно коситься в нашу сторону.
— Тогда мы непременно им сообщим, — Харви развернул меня к себе опять спиной, и музыка вальса утихла. Танец был окончен. Пары расходились с танцпола, но ирбис не торопился отпускать меня.
— Дамы и господа! — громко заговорил Харви, привлекая внимание гостей. — Пользуясь сегодняшним праздником, мы с мисс Амандой решили сделать объявление.
Я попыталась дёрнуться в сторону, но Харви обеими руками обнял меня, дав понять, что не отпустит. Он что, сейчас хочет заявить о нашей помолвке?
— Нет смысла больше прятаться и притворяться! Я предложил мисс Аманде ди Ситтел стать моей женой, и она оказала мне честь, любезно согласившись! — довёл начатое до конца ирбис.
По залу прокатились удивлённые возгласы и вздохи. Несколько девиц, что были приглашены вместе со своими влиятельными отцами, сникли, поджав губки. Кто-то с подозрением прищурился.
Я вдруг заметила очень
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.