Мелисса Вест - Гравитация (ЛП) Страница 22
- Категория: Любовные романы / Любовно-фантастические романы
- Автор: Мелисса Вест
- Год выпуска: 2014
- ISBN: нет данных
- Издательство: неизвестно
- Страниц: 69
- Добавлено: 2018-08-01 11:38:12
Мелисса Вест - Гравитация (ЛП) краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Мелисса Вест - Гравитация (ЛП)» бесплатно полную версию:В будущем лишь одно правило будет иметь значение.Никогда. Не. Смотри.Семнадцатилетняя Ари Александр только что нарушила это правило и увидела последнего человека, которого ожидала увидеть, нависшего над своей кроватью – самоуверенного Джексона Лока, самого популярного парня в ее школе. Девушка ждала мгновенной казни или какого-нибудь шизанутого инопланетного наказания, но, вместо этого, Джексон предлагает ей испытание: либо она поможет ему, либо все на Земле умрут. Ари знает, что ей следует доложить на него, но все в Джексоне заставляет ее задаваться вопросом о том, чему ее учили о его виде. И, несмотря на собственные инстинкты, она влюбляется в него. Но Ари не простая девушка, и Джексону хочется большего, чем просто ее внимания. Она воин-наследница, натренированная отцом и наученная военной стратегии и общественной информации, которую никто не должен узнать – особенно инопланетный шпион, как Джексон. Дать ему нужную информацию означает предать своего отца и страну, но ее молчание станет началом войны.Переведено для группы: http://vk.com/e_books_vk
Мелисса Вест - Гравитация (ЛП) читать онлайн бесплатно
— Как прошла тренировка сегодня утром? – спрашивает он.
— Она была.… Подожди, откуда ты знаешь, что я тренируюсь по утрам?
Он улыбается искренне, без намёка на высокомерие, к которому я привыкла.
— Просто угадал.
Я поворачиваюсь обратно, чувствуя странное покалывание в животе, и быстро похожу через двери, отказываясь оглянуться назад.
В итоге, я решаюсь взглянуть одним глазком через плечо, но врезаюсь в кого-то.
— Ой!
— Привет, — говорит Ло. — Ты в порядке? — он отстраняется от меня, его глаза наполнены беспокойством.
Моё тело напрягается.
— Нет, то есть да. Да, я в порядке, — я перевожу дыхание, пытаясь понять. Видел ли он меня с Джексоном. Он целует меня в щёку и приобнимает за плечи, направляя меня к нашим шкафчикам. Уже через несколько секунд я могу расслабиться.
Подойдя к шкафчикам, мы застаём Гретхен, подпрыгивающую от возбуждения.
— Нууу… — начинает Гретхен. — Что вы думаете?
— Думаем о чём?
— Твоё платье для бала. Моё доставили сегодня утром. Оно так прекрасно! Я не могу дождаться, когда ты его увидишь. Твоё не пришло?
Я лезу в шкафчик, чтобы достать планшет.
— Нет, мы его ещё не заказали, помнишь?
Она прикусывает губу так, словно пытается сдержать себя, чтобы не взорваться.
Я отхожу от своего шкафчика и задерживаю на ней взгляд.
— Ты этого не сделала.
— Я должна была. Кроме того, у меня были твои мерки, это ты, это всё ты. Я обещаю. Ты будешь любить его, и будешь любить меня за то, что я его заказала.
Я вздыхаю, опуская взгляд на коридор, видя студентов, толпящихся маленькими группками через каждые несколько метров, шепчущихся и нервно оглядывающихся вокруг.
— Что там происходит? — я киваю в сторону групп.
— Они выбирают место для осеннего праздника, — говорит Ло. — Ты помнишь. Я слышал, как кто-то сказал, что в этом году они, в самом деле, думают провести его в лесу. Ты можешь в это поверить?
Не могу. Древние перемещаются с помощью деревьев, а это означает, что большинство людей боятся лесов, окружающих Сидию. Никто туда не пойдёт. Нам всегда говорили о ненормальных Древних, остающихся на Земле и блуждающих по лесу в поисках человека, чтобы «лишить» его до смерти. Я не могу поверить, что кто-то будет достаточно сумасшедшим, чтобы устроить вечеринку там.
Не то, чтобы я верю в эти истории.
Мои глаза пробегают по коридору и ловят Джексона, стоящего напротив своего шкафчика и смотрящего на нас со странным выражением на лице, но затем его окружает группа, скрывая его из моего поля зрения.
— Что ты делаешь? — говорит Гретхен, поравнявшись со мной, чтобы увидеть, что привлекло моё внимание.
Я пожимаю плечами, и она принимается рассказывать, какие туфли она наденет к своему платью, и я улыбаюсь ей, успокоенная сменой темы. Но затем мой взгляд перемещается к Ло. Он наклоняет голову, сводя брови, и прочищает горло:
— Что ж, мне пора. Увидимся вечером, — он целует, снова целует меня в щёку и затем уходит.
Школьный звонок проносится через коридоры. Ещё минута и мы будем заперты снаружи кабинета. Мы с Гретхен несёмся по коридору к мировой литературе, и как только мы поворачиваем за угол, я чувствую напряжение в животе. Джексон стоит лицом к лицу с Маккензи. Её белокурые волосы струятся по спине. Они улыбаются так противно, как это делают пары в самом разгаре своих отношений. Я начинаю идти мимо них, когда её глаза встречаются с моими.
— На что таращишься, богатая девочка? – произносит Маккензи. Предполагаю, это и был её подарок. Спасибо.
Гретхен фальшиво смеётся:
— Дай мне только повод, и ты у меня получишь.
Я тяну Гретхен в класс прежде, чем её раздражение перейдёт границы. Скоро у нас тестирование для оперативников, и она не может себе позволить получить замечание. Гретхен стреляет в меня обеспокоенным взглядом, в то время как я сажусь рядом с ней и достаю планшет для чтения, планшет для записей, ручки и всё остальное, что, как я думаю, может отвлечь меня. Почему это беспокоит меня? Он для меня никто. Не имеет значения, что он делает. Я делаю глубокий вдох, сбитая с толку странным чувством в груди. Гнев… или боль. Но это смешно.
— Хорошо, что происходит, Ари? — спрашивает она. — Сначала возле шкафчиков, теперь сейчас. Что происходит между тобой и Джексоном? И не говори, что ничего.
— Серьёзно, ничего. Мы просто друзья… своего рода.
Она начинает задавать больше вопросов, когда открывается дверь и заходит Джексон. Джексон не записан на мировую литературу профессора Кингтона. Его класс у профессора Маркса находится через три двери.
Он что-то говорит Кингтону, и она показывает в конец класса. Я смотрю на парту и вожусь с лампой, прикреплённой с краю для чтения. Она сделана под старину. Я зажимаю переключатель между пальцев, но не могу его повернуть. Именно тогда Джексон проходит рядом со мной, и его рука накрывает мою, в результате чего лампа наполняется светом. Он садится позади меня, наклоняется вперёд и низко шепчет:
— Прости, надо было развеять распространившийся о нас слух.
О нас. Что? Имел ли он в виду его и меня? Это смешно. Нет, он, должно быть, имел в виду себя и Маккензи. В любом случае, это не имеет значения.
— Как бы то ни было, — говорю я, — мне всё равно.
— Хорошо, — шепчет он, и я слышу, как он откидывается на спинку стула.
Вновь появляется покалывающее чувство, и я трясу головой, пытаясь от него избавиться. Я сильнее сутулюсь на стуле и пытаюсь игнорировать окружающих. Гретхен посылает мне вопросительные взгляды каждые несколько минут. Джексон ёрзает на стуле позади меня. Это уже слишком. Поэтому, когда звонок оповещает об окончании урока, я вскакиваю с места и несусь из класса так быстро, как только возможно.
— Постой, — кричит Джексон прежде, чем я могу завернуть за угол.
Меня передёргивает. Честно говоря, прямо сейчас я не хочу ничего с ним обсуждать, и я собираюсь это сказать, но вмешивается другой голос.
— Зачем? – говорит Ло. Я оборачиваюсь и вижу его, стоящего в нескольких шагах от Джексона, он выглядит угрожающе.
— Ло… — начинаю я.
— Я не с тобой разговариваю, — он говорит мне, но его глаза сосредоточены на Джексоне. – О чём тебе надо с ней поговорить?
— Это между ней и кое-кем другим, и я прекрасно уверен, что это не ты, — Джексон уходит и бормочет. — Спорим, ты хотел бы, чтобы это был ты.
Ло рвётся вперёд, но я его удерживаю.
— Идём, — говорю я. — Ты его знаешь.
— Почему он так внезапно тобой заинтересовался?
Я пожимаю плечами.
— Без понятия! Ты направляешься на историю? — я иду дальше по коридору и призываю его следовать за мной.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.