Отбор невест для повелителя драконов (СИ) - Нема Полина Страница 24

Тут можно читать бесплатно Отбор невест для повелителя драконов (СИ) - Нема Полина. Жанр: Любовные романы / Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Отбор невест для повелителя драконов (СИ) - Нема Полина

Отбор невест для повелителя драконов (СИ) - Нема Полина краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Отбор невест для повелителя драконов (СИ) - Нема Полина» бесплатно полную версию:

Норманда Ватерфола, повелителя драконов, обязали жениться на девушке из благородной семьи. Претенденток оказалось слишком много, и он выбрал для участия в отборе дочь обнищавшего лорда — Магдалену Ваерн.

Вот только вместо нее буду я — сирота без титула и без крова. Главное пережить отбор, сделать все, чтобы повелитель не выбрал меня и самой в него не влюбиться.

В этого заносчивого мужчину, за сердце которого будут бороться лучшие красавицы королевства.

Отбор невест для повелителя драконов (СИ) - Нема Полина читать онлайн бесплатно

Отбор невест для повелителя драконов (СИ) - Нема Полина - читать книгу онлайн бесплатно, автор Нема Полина

С ней рядом так хорошо, и никакая телепатия не мешает. Мужчина прилег рядом с ней и сам не заметил, как уснул.

Глава 27

Я очнулась с утра, ощущая тяжесть на себе. Лорд Ватерфол чуть ли не лежал на мне. Его голова покоилась на моем животе, а руками он обнимал меня за талию.

Вдох-выдох. Раз, два, три, четыре. Вдох-выдох.

Как это все странно. Еще вчера меня хотели утопить. Весь вчерашний день был как в тумане. Я сидела в комнате, пялясь в одну точку. Тревога не покидала меня. Казалось, что кто-то ворвется и завершит начатое. Я будто вернулась в то время, когда только сбежала из приюта.

Горничные бегали вокруг меня, но толку от них не было. Мне было еще хуже. И лишь после пары чашек с успокоительным, я уснула.

А теперь что делать? На мне лежит мужчина, которому тут явно не место, но во сне его лицо такое безмятежное, а мне так захотелось запустить пальцы в его волосы, чтобы ощутить мягкие они или нет. Мне не место на этом отборе. Вот уже мысли странные появляются, а там и до чего-то большего недалеко. А что, всю жизнь буду мужчин бояться?

Вдох-выдох. Раз, два, три, четыре. Вдох-выдох.

Я коснулась его волос, чуть вьющихся после вчерашнего купания. Мягкие. Чувствовала себя воровкой, прикоснувшейся к чему-то запрещенному. Мужчина заворочался, и потерся носом об одеяло.

Светлая Дева, помоги мне.

И вновь коснулась его волос, погладив их. Едва касаясь. Ох, если кто-нибудь зайдет, позора сколько будет, но так хочется хоть немного чужого тепла. Ведь между нами повисла огромная ложь, которая будет съедать меня каждый день.

Кстати о ней. Я ощупала свое плечо, с ужасом поняв, что отвалились еще камни. И скорей всего, в море, когда я чуть не утонула. Вчера я даже не помнила, как переодевалась, но точно была одна.

Сильно дернулась, и Норманд проснулся и недоуменно посмотрел на меня.

— Что вы делаете в моей комнате? — спросил он заспанным голосом, продолжая обнимать меня.

— Вы мне ее выделили, — выпалила я.

Такое ощущение, что он больше меня встревожился из-за вчерашнего. Он протер ладонью лицо и осмотрелся, прищуриваясь от яркого солнца.

— Да… это ваша комната, — Норманд поднялся с кровати. — Приношу свои извинения.

И ушел под мой ошеломленный взгляд. А поговорить? Что это было?

Я подскочила с кровати и подошла к зеркалу. Приспустила рубашку на плече, на котором сиротливо остался приклеенным один синий камень. Быстро заправила рубашку, когда услышала шум. В дверь постучали.

— Войдите, — сказала я.

Горничные вошли в комнату.

— Вы себя уже лучше чувствуете? — участливо спросила Алисия.

С чего бы это?

— Думаю, да, — кивнула. Действительно, мне было хорошо. — Но у нас есть проблема.

Я показала плечо. Горничные переглянулись между собой. Подошли ко мне, а Клара резко взяла меня за руку.

— Ты когда-нибудь такое видела? — обратилась к подруге.

— У нее же печать настоящая и отвалилась, — громко прошептала вторая.

— Что происходит? — уже встряла я.

Горничные замолчали, лишь в ужасе переглядывались между собой.

— Я не знаю, нам надо с Главным связаться… передать ему, — Клара почесала лоб двумя пальцами. — Но дело дрянь. Нас к такому явно не готовили.

Согласна!

— Так, ты здесь сиди, а мы к тебе придем.

Да я никуда выходить и не собиралась.

— Передайте лорду Ватерфолу, что я не выйду отсюда, — сказала им, залезая в кровать.

Слабость все еще чувствовала в теле. И я не хотела, чтоб меня видели в таком состоянии. А с лордом… с лордом Ватерфолом мы еще разберемся.

* * *

На меня никто не давил и не звал вниз. Я бы и сама с радостью осталась в кровати до конца отбора. Я еще немного поспала, а когда проснулась, нашла на подушке письмо.

«После прочтения сожги письмо или разорви на части. Мы уходим из дома. Ты остаешься одна. Продолжай играть роль Магдалены Ваерн. За тобой придут в конце отбора через три недели. А. и К.».

Что? Я три раза перечитала записку. Меня бросили! Одну на отборе! В чужом доме. Так, пока это все не зашло слишком далеко, надо отсюда бежать. А у меня ни золота, ни драгоценностей, которые я могла бы продать. Только мамино кольцо, но его я в жизни не променяю ни на что. И ведь Ваерны — моя семья. Пока Магдалена не уплывет из Тиерды, я не смогу к ним примкнуть в Империи.

— Ты как? — под вечер ко мне зашла Вэлма. Она хмурилась от чего-то.

— Нормально. Только моих горничных нет.

— Норманд отправил обратно всю прислугу и охрану девочек. Хорошо, что ты весь этот визг не слышала, — она подошла ко мне и присела на край кровати. Вэлма уставилась на окно и сидела неподвижно.

— Почему?

— Потому что тот, кто это сделал, был не из прислуги Норманда, — она похрустела пальцами на руках.

— Ясно. Я просто не понимаю, зачем это девочкам. Они же и так… — прошептала я, посмотрев туда же, куда и Вэлма.

— Серьезно? Они же типа все герцогини? Молодое поколение Тиерды, — ответила она улыбнувшись. — А ну, двигайся.

Вэлма легла рядом со мной на кровати.

— Просто вы все молодые, зеленые. Думаете, что, устранив соперницу, доберетесь до главного приза. Вот только главный приз — живой человек.

— Да я и не хочу никого устранять, — повернулась на бок лицом к Вэлме. — Просто не хочу, чтоб меня трогали. Все.

И особенно лорд Ватерфол.

— Высшее общество не прощает слабость, — продолжила Вэлма.

— По-моему, нет такого общества, где бы это был простительно.

— Дружеское. Но настоящих друзей не так просто найти.

— А с девушками в этом доме особо и не подружишься.

Странный выходил разговор, но она старше, умнее.

— Дружи, — Вэлма пожала плечами, — только не забывай, что каждая видит в тебе соперницу.

— И вы тоже?

— Нет… Но из всех из них ты — самая лучшая кандидатка в жены Ватерфолу.

Кровь прилила к лицу. Вот я бы сказала, что вообще наоборот.

— Не спрашивай, — она повернулась ко мне. — Сама потом узнаешь. Но, если ты его обманешь…

Вэлма посмотрела на меня так, что я нервно сглотнула. И так ясно, что ничего хорошего меня не ждет.

— А почему вы не хотите за него замуж?

— Я вообще замуж не хочу, — скривилась она. — В любовь я не верю, брак по расчету — меня никто не заставит, а вот детей можно завести и без мужа.

На каждую фразу она сгибала пальцы.

— Но что люди скажут?

— Пусть говорят, — пожала плечами Вэлма. — Главное, что я сама приняла эти решения, а слушать всю жизнь чужие мнения — можно и вовсе с ума сойти. Ладно, я пойду. А ты отдыхай и набирайся сил.

— Спасибо, — ответила я, когда Вэлма дошла до двери.

— Не за что. Но я теперь буду лучше за тобой смотреть, — она искренне улыбнулась. — Больше на тебя никто не нападет.

Вэлма винила себя, что на меня напали?

Глава 28

Корабль, отправляющийся в Империю, так и манил Норманда. Он ступил на палубу, покачивающегося судна. Матросы уставились на него с вопросами, которые не произносили вслух, но отдававшиеся в их головах.

«Что тут делает градоправитель города?»

Но не у всех он слышал мысли. Приглушено звучали лишь у нескольких матросов. Агаты. Их используют наемники на всякий случай. Но драгоценные камни лишь приглушали ментальный дар Норманда. Он глянул на одного такого наемника и уловил «как бы правитель Тинеи не увидел того, кого они прячут в капитанской каюте».

— Лорд Ватерфол, — к нему, изрядно нервничая, подошел капитан. Его руки тряслись, и далеко не от выпивки. Вэлма его не особо любила, называла ушлым и корыстным. И как только она любила говорить, что если б не она, этот всю Тиерду продал бы за золото. — У меня все в порядке с документами. Леди Сандерс лично все подписала.

— Ведите меня в каюту, господин Молерс, — Норманд не отводил взгляд от капитана, прятавшего глаза.

— Господин Ватерфол, мы готовимся к отплытию, — капитан чуть ли не подпрыгивал на месте перед Нормандом.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.