Клыки и вечность - Минк Страница 27
- Категория: Любовные романы / Любовно-фантастические романы
- Автор: Минк
- Страниц: 30
- Добавлено: 2024-06-16 21:35:59
Клыки и вечность - Минк краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Клыки и вечность - Минк» бесплатно полную версию:Я веду отшельнический образ жизни, который выстраивал на протяжении столетия. Я живу в частном доме и делаю все возможное, чтобы отремонтировать его и жить нормальной жизнью нечисти. Все это летит коту под хвост, когда Эверли врывается в мою парадную дверь с арбалетом, направленным прямо в сердце.
Она считает меня убийцей, словно я высасываю кровь из хулиганов и старушек в городе. Она права: я убийца, но не тот, которого она ищет.
Меня тянет к ней. Настолько, что следую за ней домой и слежу за каждым ее шагом. Я не могу остановиться. Она моя. Я понял это в тот момент, когда увидел ее. Так же поступила и моя душа, потому что мое давно умершее сердце вдруг ожило. Из-за нее.
Но она не может довериться мне. В конце концов, мой род убил ее родителей. Чем больше я узнаю ее, тем больше понимаю, что ее прошлое — ключ к объяснению ее загадочного заболевания крови и склонности привлекать вампиров. Но, если мы не раскроем местные убийства, Эверли может стать следующей жертвой убийцы.
Клыки и вечность - Минк читать онлайн бесплатно
— Превратить меня в кошку столетие назад было несчастным случаем? — Баффи, что-то вроде кошки, шипит сквозь свои получеловеческие зубы. — Уходи, Винсент. — Баффи прыгает и впивается когтями в горло миссис Брюстер, когда стая немертвых собак бежит к нам.
— Мои дорогие! — вопит миссис Брюстер, когда они прыгают на Баффи.
— Уходи! — Баффи кричит и начинает драться, размахивая клыками и когтями.
Тяга к Эверли одолевает меня, и я устремляюсь навстречу огню. В комнате почти от стены до стены стоит дым и пламя.
— Крошка? — Я нахожу ее сгорбившейся у книжного шкафа, она пытается сфокусировать взгляд. Беспокойство подавляет все остальные эмоции, и я знаю, что должен увезти ее отсюда. Подняв девушку, я несу обратно в холл, но дым густыми клубами валит к входной двери. Я даже больше не могу видеть ведьму и Баффи.
— Баффи не кошка, — бормочет она.
Я врываюсь на кухню ведьмы, вся комната пропахла приторными сладостями, смешанными со смертельными ядами. Неудивительно, что Йен настолько болен.
Пинком врываюсь в заднюю дверь и выношу ее в темный сад. Миссис Брюстер пыталась затащить меня сюда в течение нескольких месяцев. Теперь понимаю почему. Фантастические цветы и растения, многие из которых смертельно опасны при малейшем прикосновении, цветут на каждом углу.
— Баффи. — Эверли качает головой, пытаясь избавиться от колдовских чар. — На самом деле она, черт возьми, не кошка!
Я снова чувствую нашу связь, она возвращается к жизни по мере того, как ослабевает влияние ведьмы.
— Она хотела нашей крови. Точнее, твоей. Для ее роз. Что за психопатка! А ее проблемы с кварцем? Это красиво и долговечно.
Я понятия не имею, о чем она говорит, я просто чертовски рад, что она вообще говорит.
— Ты ранена? Она причинила тебе боль? — Я ставлю ее на ноги, затем осматриваю, проверяя на наличие травм.
— Всего лишь царапина. Ничего серьезного. — Она слегка кашляет.
— Надышалась дымом? — Я откидываю волосы с ее лба и осматриваю лицо.
— Нет, просто засохшая старая ведьмина пыль. Даже не хочу знать, что в ней. — Она корчит гримасу отвращения.
— Мы должны убираться отсюда. Прямо сейчас. — Я снова беру ее на руки как раз в тот момент, когда Гарри перепрыгивает через забор и появляется рядом с нами. На его шее следы от укусов.
— Ты и Йен? — спрашивает Эверли.
— Все хорошо. Он выздоравливает. Ведьма? — Он не может перестать улыбаться. Мне знакомо это чувство. Найти свою настоящую половинку — это опыт, который невозможно повторить.
— Подожди. А как насчет Баффи? — Эверли пытается оглянуться на дом, который уже вовсю полыхает.
— Когда ты будешь в безопасности, я вернусь и…
Позади меня раздается громкий хлопок, и миссис Брюстер пролетает мимо нас, приземляясь на дерево с черными листьями и острыми шипами.
— Баффи! — Эверли извивается в моих объятиях, когда наполовину кошка, наполовину женщина выбирается из дыры, которую она только что проделала в стене дома вместе с миссис Брюстер.
— Баффи? — спрашивает Гарри.
— Сто лет! — Баффи плачет, ее крик похож на крик разъяренного котенка с мегафоном.
— Несчастный случай. — Миссис Брюстер отцепляется от дерева и опускается на землю на призрачном ветру. Она вся в крови, но, похоже, даже не запыхалась. — Как я и сказала. Магия может быть обманчива, знаешь? Откуда мне было знать, что ты навсегда останешься кошкой? Мы действительно должны оставить прошлое в прошлом. Кроме того, я та, кто обнаружила, что эта девушка — гибрид. Ты должна быть благодарна мне. Ее кровь — единственное, что может…
— Заткнись, ты, лгунья! — Баффи снова взвизгивает и направляется к старой ведьме.
— Хватай ее, Баффи! — кричит Эверли.
Миссис Брюстер отступает, ее глаза расширяются, когда Баффи выставляет свои огромные когти.
Мне не нравится выражение глаз ведьмы.
— Держись за мной. — Я опускаю Эверли на землю и готовлюсь.
— Тебе следовало остаться кошкой. — Тон миссис Брюстер меняется на насмешливый. — Ты была красивее.
— Сука! — Баффи прыгает справа от нее, когда из сада вырывается виноградная лоза и обхватывает Баффи за талию.
— Прощай, старая подруга. — Миссис Брюстер посылает Баффи воздушный поцелуй, когда виноградная лоза швыряет ее в горящий дом.
— Нет! — Боль Эверли ощущается мгновенно и остро через нашу связь.
Гарри убегает в том направлении, куда утащили Баффи.
Я обнажаю клыки и бросаюсь на злобную ведьму. Она исчезает в клубах дыма и снова появляется в глубине сада.
— Подойди ближе, вампир. Я пролью твою кровь в нужном месте.
— Не надо! — кричит Эверли.
Я не остановлюсь, пока миссис Брюстер не умрет. Она посмела забрать мою пару. Посмела угрожать ей и пролить ее кровь?
Она протягивает ко мне виноградную лозу. Я уворачиваюсь от нее, затем мчусь через ядовитое месиво ее сада прямо к ней.
— Нет! — кричит Эверли, когда ведьма вытаскивает клинок прямо перед тем, как я добегаю до нее.
Я могу отступить или решиться и все-таки сделать это. Никто не знает, что у нее на этом лезвии. Но я не колеблюсь. Не тогда, когда эта сучка снова придет за моей парой. Я вонзаю лезвие себе в живот и обхватываю руками шею миссис Брюстер.
Ее глаза расширяются от удивления.
— Дурак! — шепчет она, прежде чем я сворачиваю ей шею. От моего действия раздается оглушительный треск, и все растения в саду начинают увядать. Огромные цветы опадают, а виноградные лозы засыхают, когда тело миссис Брюстер падает.
— Эверли.
Я поворачиваюсь и бегу обратно к ней, подхватывая ее на руки, когда убегаю из горящего дома и разрушающегося ядовитого сада.
— У тебя кровь. — Она пытается задрать мою рубашку, но я не даю ей шанса. Не раньше, чем мы уберемся из логова ведьмы и вернемся в наш дом.
Я захлопываю за собой дверь и несу ее к лестнице. Тяжело сев, я прижимаю ее к своей груди, затем завладеваю ее губами в поцелуе.
Она протестует, но потом отвечает, ее губы такие мягкие и теплые на моих. Я очень сильно
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.