Сила искушения - Сюзанна Райт Страница 28

Тут можно читать бесплатно Сила искушения - Сюзанна Райт. Жанр: Любовные романы / Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Сила искушения - Сюзанна Райт

Сила искушения - Сюзанна Райт краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Сила искушения - Сюзанна Райт» бесплатно полную версию:

Харли Винсент смирилась с жизнью в мире людей. Да она перевёртыш, но перекидывается в маргай[1], и может свободно ходить среди людей и делать всё, что заблагорассудится.
То есть, так было до тех пор, пока экстремисты — люди, борющиеся против перевёртышей — не напали на неё, подвергая жизнь непосредственной опасности. Когда появляется старый знакомый и бывший любовник — Джесси Далтон, предлагая защиту своей стаи, Харли мешкает. Её чувства к Джесси выходят за рамки отношений на одну ночь, но жить среди перевёртышей значит отдать свою независимость стае. К тому же у стаи Меркурий свои проблемы — богатый наполовину перевёртыш решил любой ценой захватить их территорию.
Джесси, который потерял истинную пару в детстве, хотел Харли с проведённой вместе ночи, и не отпустит её снова. Возможно, они не предназначены друг другу, но Джесси знает, что Харли принадлежит ему и его стае. И если сможет убедить её присоединиться к нему сейчас, сможет ли уговорить остаться навсегда?

Сила искушения - Сюзанна Райт читать онлайн бесплатно

Сила искушения - Сюзанна Райт - читать книгу онлайн бесплатно, автор Сюзанна Райт

Харли внимательно наблюдала за Бетой; она не чувствовала угрозы с её стороны, но опасалась присутствия незнакомцев в том, что теперь было её домом.

— Знаю, как паршиво — не чувствовать себя желанным гостем, — сказала Алли, беря печенье. — Когда я впервые попала сюда, сидела большую часть времени одна в своём домике. Не думаю, что их коллективное неприятие беспокоило бы меня так сильно, не будь они все так близки. Из-за этого я чувствовала себя ещё большим аутсайдером. Но не все сомневаются в том, что ты присоединишься к стае, Харли. Я хочу, чтобы ты это знала. Остальные согласятся. Даже Кэти.

— Давай не будем просить о чудесах.

Алли хихикнула.

— Она не так уж плоха. Правда. Думаю, она видит в тебе небольшую угрозу.

Харли нахмурилась.

— Почему?

— Ты просто одеваешься и ведёшь себя приземлённо, но, по словам Джесси, ты хорошо образована и много путешествовала. Кэти часто жалуется, что не ходила в колледж, — утверждает, что могла бы стать врачом. Что ты изучала в колледже?

— Бизнес, — ответила Харли, откусывая ещё печенья.

Алли взяла ещё одно.

— Я ждала, ты скажешь музыку.

— Я изучала бизнес, потому что мечтала открыть свой клуб, где могла бы выступать сама и приглашать других музыкантов

— И что не даёт тебе заниматься этим?

— Сначала не могла найти место, где хотела обосноваться; я не могла найти клуб, который отозвался бы. А потом приехала в Калифорнию и устроилась на работу в Velvet Lounge Я люблю Калифорнию, и этот клуб. Владелец хочет его продать. Я планировала сделать ему предложение… а потом экстремисты решили напасть на меня. — Ублюдки.

— Ты всё ещё можешь купить клуб.

— Только если владелец не продаст его к моменту, когда экстремисты отстанут от меня. Если я куплю его до этого, они выместят на нём ярость.

— Не обязательно ждать, пока экстремисты перестанут быть проблемой. Если босс будет молчать о том, кто его купил. Может, стоит связаться с этим парнем и спросить, не подождёт ли он с продажей или сохранит твою личность в тайне.

— Я думала об этом. Но не уверена, что твой Альфа разрешит, чтобы кто-то из его стаи управлял клубом. У меня такое чувство, что ему нравится, когда стая скрывается.

— Это да, — со вздохом признала Алли. — Отчасти потому, что так нас защищает, а отчасти потому, что ему просто не нравятся люди. Но он не тиран и не мудак. Он не стал бы топтать твои мечты, и взял бы на себя меры безопасности, хотя… на самом деле, это было бы неплохо. Положись на меня, поговорю с Шайей. Потом, мы девочками, обсудим план. — Алли замолчала, явно не решаясь продолжать. — Ты понимаешь, что Джесси может плохо отреагировать на то, что ты владеешь клубом, учитывая, что ему придётся делить тебя? Доминирующие самцы такие.

— Да, — ответила Харли. — Ему определённо это не понравится, но он станет уважать то, что это очень важно для меня и поддержит.

Алли ярко улыбнулась.

— Тогда единственное препятствие — завлечь Ника на борт.

— Думаешь, у нас получится?

— Ник упрям, как осёл, но не может отказать Шайе. По крайней мере, недолго может сопротивляться. — Алли заёрзала на кресле. — Я в восторге от идеи. Может, я могла бы даже работать за стойкой бара.

— У тебя есть опыт?

— Нет, но я умею варить пиво.

Харли выгнула брови.

— Серьёзно?

— О, да. Мои приёмные дяди многому меня научили.

— Например?

Алли улыбнулась:

— Ну…

Натягивая футболку, Джесси старался не вздрогнуть. Следы от когтей на боках чертовски горели, челюсть распухла, и он был почти уверен, что на рёбрах были трещины. Спарринг с Эли совсем не напоминал спарринг. Глава стражей набросился на Джесси, будто тот трахнул его мать или что-то в этом роде. Джесси тоже нанёс несколько довольно приличных ударов сукиному сыну, даже сломал ему нос. Эли с рычанием вправил его.

— Эли, ты сегодня немного груб, — проговорил Зандер с сердитым взглядом. Он, Джесси, Деррен и Брекен не были довольны главным стражем.

Эли просто пожал плечами и натянул футболку.

— Как он чему-нибудь научится, если я буду помягче?

Деррен шагнул к нему.

— Джесси не стажёр. Его не нужно проверять или доводить до предела. Он полноценный страж, прошедший подготовку… А ты только что обращался с ним как с чёртовым новичком, поэтому он несколько раз уложил тебя на спину.

На щеке Эли задёргался нерв.

— Ты преувеличиваешь. Его раны затянутся через час.

— Не в этом дело, — отрезал Деррен.

Джесси уставился на главу стражей, а его волк прижал уши и зарычал.

— Будь ты каким-нибудь парнем с улицы, я бы разорвал тебе глотку за половину приёмов, которые ты осмелился использовать. И тебе это прекрасно известно. Хочешь высказаться, вперёд. Но не отрывайся на мне. Мы поняли друг друга?

Они все обернулись, когда Алли появилась на поляне и нахмурилась на пару.

— Я через связь ощутила, как ты всё сильнее злишься. Что случилось? — Она перевела взгляд с Джесси на Эли. — Что, чёрт возьми, случилось с вами?

— Эли скинул напряжение, — ответил Зандер.

Когда Алли приблизилась, Джесси почувствовал аромат своей пары на ней, что немного успокоило раздражение.

— Ты навещала Харли.

— Я была на её месте, — ответила Провидица. — Хотела показать, что здесь у неё есть друг.

Джесси кивнул в знак благодарности. Он не хотел, чтобы Харли чувствовала себя оторванной от мира. Но если она будет общаться только с ним, скорее всего, так и произойдёт. Хорошо, конечно, что она не любительница много общаться, и предпочитала одиночество.

Алли посмотрела на часы.

— Уже почти время обеда. Хочешь, схожу за Харли, пока вы с Эли разбираетесь с тем, что только что здесь произошло?

Джесси покачал головой.

— Не надо. Не желаю выслушивать фальшивые извинения. Увидимся позже. Я пообедаю со своей парой.

— Ты с нами не обедаешь? — крикнул Эли, когда Джесси

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.