Волшебная хижина Мирей - Юлия Арниева Страница 34
- Категория: Любовные романы / Любовно-фантастические романы
- Автор: Юлия Арниева
- Страниц: 57
- Добавлено: 2023-09-25 07:16:36
Волшебная хижина Мирей - Юлия Арниева краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Волшебная хижина Мирей - Юлия Арниева» бесплатно полную версию:Наверное, забавно очнуться во время ритуала в полотняном шатре, возле ослепляющего кристалла. Где на тебя выжидательно пялятся три пары глаз, требуя указующего перста на ту, что станет женой сурового синеглазого мужчины. Но ещё забавнее, когда этот перст вдруг укажет на тебя, и это очень не понравится грозному грубияну. Остаётся лишь только подхватить мерцающий жёлтым прозрачный камень, посох и подол дерюги и спасаться бегством. И главное – постараться не слишком громко удивляться по дороге к своему спасению, почему у тебя нос отвалился, и бородавка с подбородка сползла.А уж кто виноват в этом кошмаре, позже разберёмся.
Волшебная хижина Мирей - Юлия Арниева читать онлайн бесплатно
– Не знаю, но мне это не нравится, – произнесла, быстро сбрасывая с себя плед, тотчас невольно сжалась, услышав душераздирающий женский крик.
– Карету не покидать! – рвано приказал Шейн, распахивая дверь, и выпрыгнул из только начавшей притормаживать кареты.
– Конечно, – насмешливо скривилась, терпеливо дожидаясь Фениамину, лезть в неизвестность я не собиралась. Но время шло, к женским крикам добавились детские, а лисы всё не было. Шейн тоже не возвращался, и сидеть в неизвестности было всё страшнее…
– Маги пологом закрылись! Не видела я их! Разбойники! Ждали за скалой, – выкрикнула Фенька, сваливаясь мне буквально на голову, – много, Шейн прикрывает Джеймса и Рейли от магии, но люди их окружили, втроём им не справиться.
– Чёрт! Ну не ко времени же! – звонко выругалась, вываливаясь из кареты, и рванула на свистящий звук.
– Ты там осторожней, – пожелала мне Фениамина, следуя за мной, – сюда поворачивай! Теперь за куст, там тропинка!
На круглую выжженную полянку мы ворвались как раз в тот момент, когда около двадцати жутких, лохматых и грязных разбойников приблизились к моим магам всего шагов на десять. Рейли и Джеймс, прячась за спиной Шейна, едва успевали отбиваться от непрекращающихся атак пяти магов, Шейн умудрялся поглощать сыпавшиеся со всех сторон магические удары. И на людей разбойничьего вида, которые продолжали сжимать круг, их уже не хватало.
– Ну всё! Крысы подлые! Гиены трусливые! – во всё горло заорала, вдруг взбесившись от такого гнусного нападения, резко останавливаясь у кромки чёрной поляны, – да чтоб вас о землю шмякнуло два раза!
Глава 28
– Рейли-то зачем? – с удивлением спросила Фенька, замершая рядом со мной, наблюдая, как очумелые гиены и крысы взлетают на добрых полметра от земли и снова возвращаются. Выглядело это странно, маги и наёмники в шкурке животных, размахивая лапками в воздухе, приземлялись неизменно на голову.
– Времени не было по каждому в отдельности пройтись, – огрызнулась в ответ, беглым взглядом осмотрев моих магов, – Джеймсу ничего не сделается, он под защитой браслетов, а Шейн, наверное, на магию фей тоже не реагирует. Ладно, пора Рейли возвращать, хватит ему крысой бегать.
– Ой что сейчас буде… – недоговорила Фенька, её прервал оглушительный визг четырёх лужёных глоток, но уже через минуту он резко оборвался, а за спиной раздался глухой звук падающих тел.
– Тишина, – с облегчением вздохнула, тряхнув головой, в ушах всё ещё звенело, – идём, пока мой зоопарк не пришёл в себя, их надо связать. Джеймс вон уже очнулся, а Шейн… кажется, всё ещё пребывает в шоке.
– Угу, контузило мага, – хихикнула лиса, следуя за мной, на ходу подхватила оглушённого крыса за хвост, потянула его в быстрорастущую кучку. Я же, боковым зрением следя за фамильяром, смотрела на потрясённого Шейна, который ошарашенно крутил головой.
– Не стой! Пока они не очухались, их надо связать! – рыкнул Джеймс, которому надоело одному таскать противных на вид гиен, – Мирей, ты не могла их хоть в тараканов превратить, что ли? Таскать всё же было легче.
– В следующий раз, если представится случай, – буркнула, смущённо улыбнувшись оторопелому Шейну, который теперь не сводил с меня взгляд.
– Это ты их так? – наконец выдавил из себя маг, махнув рукой в сторону разбросанных на полянке тел крыс и гиен.
– Я, – коротко ответила, с сомнением посматривая на мужчину, который ещё больше округлив глаза, продолжал молча стоять. В конце концов, мне надоело быть препарируемой букашкой, и я обратилась к Джеймсу, – ты не знаешь, как выяснить, кто из этих… Рейли? Может, у него есть отличительный знак? Родинка, например?
– Под шёрсткой? – хмыкнул муженёк, бросив брезгливый взгляд на одну из тушек, проворчал, – я не буду рассматривать крыс, очнётся – сам скажет.
– Кхм… я пожелала, чтобы они не могли произнести ни звука, а ещё запретила магичить, – проговорила, виновато взглянув на Джеймса.
– Эээ… – растерянно просипел муж, покосившись на кучу контуженных животинок, на Феньку, которая деловито подтаскивала к ней ещё одну крысу, наконец произнёс, – ну… разберёмся как-нибудь.
– Кто ты? – вдруг раздался хриплый голос Шейна. Джеймс, удивлённо вскинув бровь, ответил за меня, – ведьма, кто ж ещё.
– Угу, неправильная только, – добавила лиса, бросив в мою сторону тоскливый взгляд.
– Так, ну хватит! Извозчиков зовите, пусть помогают их привязывать, – скомандовал Джеймс, прерывая наше затянувшееся молчание, – оставлять их здесь не будем, отведём в ближайший город и сдадим властям. На нетров запрещено нападать, я так понимаю, они пришли за тобой?
– Да, королевский указ не всем по нраву пришёлся и время от времени случаются нападения, но в этот раз кто-то очень хорошо подготовился, – ответил мужчина, чуть помедлив, добавил, – из-за меня вы могли пострадать.
– Кто знал, что ты отправился ко мне в замок?
– Многие, я не скрывал куда мы с сестрой едем, – горестно усмехнулся Шейн, и, покосившись на меня, спросил, – значит, те твои слова про жаб… ты их тоже превратила?
– Наверное, я же не видела их ещё, – пожала плечами, махнув рукой в сторону кустов, добавила, – там, между прочим, всё ещё лежит твоя сестра и твоя, Джеймс, невеста со своей свитой в глубоком обмороке. Наверняка воздуху не хватило, что неудивительно, так визжать.
– Я думал, это ты, – хмыкнул Джеймс, вдруг ласково улыбнувшись, – спасибо, ты спасла нам жизнь.
– Повтори это, когда найдём среди этих… Рейли, – попросила мужа, озорно улыбнувшись, предложила, – привязать к карете и пусть своим ходом идут, чтоб неповадно было?
– Отличная идея, – расплылся в зловещей улыбке Джеймс, Шейн всё ещё пребывал в прострации и, косо на меня поглядывая, задумчиво хмурился.
– Тогда за работу, я не знаю, как долго они будут в таком состоянии, магичить не могут, говорить тоже, но вот разбежаться – легко, хотя… пусть бегают в шкурке, мне-то что.
– Как по мне, так даже лучше, наёмников в Оклиуме станет меньше, – равнодушно пожал плечами Джеймс, деловито привязывая к карете первую гиену, – слушай, а ничего так эскорт у нас получится.
– Боюсь, Стефания не разделит твоего предложения, – усмехнулся Шейн, обернувшись ко мне, – Мирей, спасибо, Джеймс прав, ты спасла нам жизнь. Я пока удивлён и немного ошарашен, не каждый день люди, пытающиеся меня убить, превращаются в крыс и гиен, а потом взлетают… я благодарен тебе.
– Увидев первый раз, как она превратила одного ухажёра в козла, – хохотнул муженёк, – а после мою стражу в псов, я тоже пребывал в шоке, потом привык, ай! Ты чего?!
– Кажется, это Рейли, – сообщила Фенька, оттаскивая от Джеймса крысу, которая уже очнулась и цапнула его за палец.
– Чего я ему сделал? – обиженно вытаращил глаза муженёк, – не я же превратил его в крысу, Мирей кусай, меня-то за что?
– А вдруг не он? – задал резонный вопрос Шейн, но крыса уже успокоилась и, встав
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.