Невеста по контракту - Маргарита Александровна Гришаева Страница 42
- Категория: Любовные романы / Любовно-фантастические романы
- Автор: Маргарита Александровна Гришаева
- Страниц: 108
- Добавлено: 2026-05-27 19:14:34
Невеста по контракту - Маргарита Александровна Гришаева краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Невеста по контракту - Маргарита Александровна Гришаева» бесплатно полную версию:Я думала, что быть одной из десятка потенциальных невест императора, это сложно? Забудьте, остаться единственной кандидаткой на сердце правителя и трон подле него, вот что такое настоящие проблемы. Мало нам было заговорщиков, пытающихся избавиться от Ксандра, теперь в дело вступили и прочие придворные, со своими интригами, кознями и попытками подобраться поближе к трону.
Не говоря уже о том, что и сам император Ксандр, не упрощает мне задачу, почему-то вбив себе в голову, что он просто обязан завоевать мое сердце и добиться согласия на брак. Вот только я-то вовсе никакая не принцесса, а простая наемница, да еще и из другого мира. Трон — это не для меня, независимо от каких-то чувств и эмоции.
И это еще не ясно, каким образом во всем этом замешаны боги. В какие межграневые игры они пытаются втянуть нас с императором?
Невеста по контракту - Маргарита Александровна Гришаева читать онлайн бесплатно
Впрочем, довольно быстро я перестала прислушиваться к ее объяснениям, меня захватил вид за окном, ведь мы покинули территорию дворца и въехали в город. Да уж Кайлина, вот тебе очередное напоминание, что ты в чужом мире. Все было таким… другим и незнакомым. Столица Арвины выглядела какой-то детской игрушкой по сравнению и с родной мне Царлесией и с дворцом императора. Яркая черепица на крышах довольно высоких домов — синяя, изумрудно-зеленная, алая и оранжевая. Столь же разноцветные, разве что чуть более палевых оттенков, и непривычно ровные стены — у нас обычно либо была отчетливо видна каменная кладка, либо стены отдавали темной охрой глины. Царлесия — город цвета песка и земли, замерший на границе великой пустыни. Здесь же все пестрело разными красками, даже окна переливались цветными вставками, ловя отблески солнца. Дорога, по которой мы ехали, была вымощена камнями, а по сторонам от нее раскинули тенистые кроны деревьев. Столько зелени в городе… немыслимо. Все казалось таким другим… чужим. Пожалуй, единственное что меня не удивило, так это люди. Да, одеты по-другому, а в остальном, не сильно-то они отличаются во всех мирах. Кто-то важно спешит по своим делам, кто-то медленно прогуливается, раскланиваясь со своими знакомыми, кто-то весело хихикает, обсуждая других, или тихо завидует в стороне, бросая недовольные взгляды — обычная человеческая жизнь.
— Дорогая, ты меня не слушаешь, — вырвал меня из размышлений немного укоризненный голос Ильясы.
— Простите, — тут же вежливо улыбнулась я леди. — Я залюбовалась городом.
— Вы никогда не были в столице? — с удивлением подал голос Киран, впервые посмотрев на меня прямо.
— Боюсь, у меня не было возможности полноценно с ним познакомиться, — выдала я уклончивый ответ. Вообще, Линария говорила, что здесь ее никто знать не может, а значит, вряд ли ей доводилось здесь бывать, но все же…
— Это стоит исправить, — мягко улыбнулась мне Ильяса. — Скоро этот город станет вашим, Линария. И я надеюсь, вы сможете его полюбить так же, как люблю его я.
А я могла лишь скупо улыбнуться в ответ. Не объяснишь же сейчас императрице, что вся затея со свадьбой лишь игра. Хотя, я не исключаю, что город мог бы мне понравится. Пусть я и привыкла к серости и песку родного мира, но все же такое обилие красок и зелени было приятно глазу. Словно оказалась в яркой детской сказке. Жаль лишь, что среди этих ярких цветов прячутся чудовища пострашнее песчаных мантикор.
До приюта мы доехали неожиданно быстро — кто бы мог подумать, что он будет располагаться почти в центре города, а не на самых окраинах. Впрочем, если его курирует сама императрица… скорее всего и сам приют был не для простых сироток и точно не для бывших уличных побродяжек. И вот тут нас ожидала очередная неожиданность.
Дверь остановившейся кареты распахнулась, и императрице протянул руку незнакомый мне представительный мужчина явно в военной форме.
— Бариард Фрезийский, — удивленно и в тоже время радостно провозгласила леди Ильяса, принимая руку мужчины и выбираясь из кареты, — как неожиданно, встретить вас здесь.
Так это и есть отец Найрины? А на первый взгляд у бы не признала родства. Их роднил разве что столь же насыщенный черный оттенок волос, вот только у генерала в темной шевелюре уже явно серебрилась седина. Не слишком высокий, довольно грузный, как для воина, черты лица грубоваты, короткая, густая борода и усы, загорелая кожа — едва ли такого назовешь героем любовником. Но стоит признать, императрица на него смотрела с искренней радостью. Впрочем, еще рано делать из этого какие-то выводы — я-то прекрасно знала, что между мужчиной и женщиной вполне может существовать обыкновенная дружба. Особенно, если они знают друг друга давно.
— Услышал, что вы направляетесь в город, и напросился к вам в сопровождение, ваше величество, — неожиданно приятным глубоким голосом заговорил генерал и коснулся затянутой в перчатку руки императрицы приветственным поцелуем. Так, мне показалось или щеки леди Ильясы тронул румянец? Так сразу и не поймешь…
Понаблюдать дальше не удалось, я почувствовала легкий тычок в бок, обернулась на Кирасу рядом, и та подала знак, что пора бы и мне выходить. Тем более, что и генерал уже протягивал руку, предлагая помощь. А вот хватка у него крепкая, но при этом не слишком жесткая — надежная такая. Ну да… рука, на которую хочется опереться.
— Генерал, позвольте представить вам мою будущую невестку — ее высочество леди Линарию Эстарскую. Леди Линария, это наш верный и прославленный генерал Бариард Фрезийский, герой войны и друг семьи.
— Ваши слова наивысшая похвала для меня, ваше величество, — склонил голову в сторону императрицы мужчина и тут же перевел взгляд на меня, чтобы отвесить очередной поклон. — И рад с вами познакомиться, ваше высочество. Моя дочь крайне тепло отзывалась о вас, несмотря на то, что познакомились вы будучи соперницами.
— Приятно познакомиться, генерал Фрезийский, — чуть склонила голову и я. — Леди Найрина тоже произвела на меня прекрасное впечатление, и я буду рада продолжить наше знакомство.
Следом генерал помог выбраться и принцессе, раскланявшись с ней и заверив, что девушка стала лишь краше с их последней встречи, а после вытащил за подмышки довольно хохотнувшего на эту забаву Кирана, получившего свою порцию заявлений, что он подрос и окреп. Значит, он близок императорской семье — дети приняли все комплименты как привычную игру, не жались и не стеснялись. Тем временем, из остальных карет высыпали фрейлины и, выстроившись парами, мы двинулись в сторону ожидающей нас у ворот небольшого городского дома делегации. Впереди вышагивала императрица под руку с верным генералом, бодро обсуждая с ним что-то, за ними мы с принцессой, потом Киран со строгой леди, бывшей его гувернанткой, ну а следом остальная стайка фрейлин.
— Леди Ильяса так непринужденно общается с генералом, — решила я потихоньку разведать обстановку у Кирасы — уж она-то точно больше времени с матерью проводит, чем Ксандр.
— Да, они хорошие друзья, — подтвердила девушка. — Его жена была маминой фрейлиной и лучшей подругой. Но она, к сожалению,
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.