Колин Маккалоу - Евангелие любви Страница 46
- Категория: Любовные романы / Любовно-фантастические романы
- Автор: Колин Маккалоу
- Год выпуска: 2015
- ISBN: 978-5-17-088215-1
- Издательство: Литагент «АСТ»
- Страниц: 112
- Добавлено: 2018-08-01 08:25:49
Колин Маккалоу - Евангелие любви краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Колин Маккалоу - Евангелие любви» бесплатно полную версию:…Холод сковывает материк за материком, не хватает продуктов и топлива. Приняты суровые законы об экономии ресурсов и ограничении рождаемости…
Как пережить это мрачное время, не ожесточиться и обрести надежду на лучшее? Решительная и амбициозная Джудит Кэрриол, близкая к кругу властей предержащих, находит того, кому предстоит стать новым мессией человечества, – Джошуа Кристиана, человека необыкновенно доброго, честного и искреннего. Его заветы просты: вера, надежда, любовь. А обаяние его личности таково, что люди готовы идти за ним куда угодно.
Но сумеет ли он, Сын Человеческий Третьего тысячелетия, найти в себе мужество и силу не только исцелить миллионы страждущих душ, но и пройти свой крестный путь до конца?..
Колин Маккалоу - Евангелие любви читать онлайн бесплатно
Тайбор Рис улыбнулся.
– Я с вами согласен.
– Господин президент, – Магнус заговорил, проглатывая слова, настолько его обуревали чувства, – мы возлагаем столько веры – слепой веры – на человека, которого не сможем контролировать! Я глубоко сомневаюсь, что мы поступаем правильно. Никогда бы не подумал, что придется выбирать кандидата, которому нельзя сказать, что, как и почему. И такому человеку мы должны будем довериться! – Его буквально трясло от возмущения.
– У нас нет выбора, – возразил президент.
– Мистер Магнус, – спокойно начала Джудит, – довериться придется лишь до определенной степени. Доктор Кристиан будет находиться под постоянным наблюдением. Я установила с ним достаточно доверительные отношения и намерена оставаться в центре его жизни. Таким образом, доверять вы должны не ему, а мне. Я же уверяю вас, что если в какой-то момент Кристиан станет угрожать нашему проекту, я разберусь с ним прежде, чем он успеет нам навредить. Даю вам слово.
Сказанное ею оказалось неожиданностью для обоих мужчин. Тайбор Рис улыбнулся, Гарольд Магнус вздохнул с облегчением. Они, разумеется, решили, что Джудит завела с Кристианом интрижку. Пусть так и считают – это их успокоит.
– Мне полагалось бы знать, – проворчал министр.
– Что-нибудь еще, доктор Кэрриол, что вам требуется лично от меня? – спросил президент.
Джудит нахмурилась, размышляя:
– Считаю, что на этой стадии третья фаза не потребует много денег. Вопрос нескольких тысяч долларов, вот и все.
– Не разоримся, – усмехнулся Рис.
Джудит коротко улыбнулась и продолжила:
– Выбор Кристиана тем и удачен, что этот человек самоокупаем. Элиот Маккензи из издательства «Аттикус» утверждает, что его книга разойдется миллионными тиражами. А Маккензи совсем не дурак. Следовательно, министерству не придется компенсировать издательству возможные потери, как мы обещали. Наоборот, сделка превратит Кристиана в очень богатого человека. Помощь, которая мне потребуется от вас, господин президент, другого рода. Одобрение наших перемещений по стране с предоставлением приоритета получения комфортного жилья, машин, авиабилетов, вертолетов и прочего. – Джудит перевела спокойный взгляд на министра. – Мне потребуются средства для меня самой, коль скоро я собираюсь сопровождать Кристиана в его рекламной поездке.
– Получите все, что вам понадобится, – кивнул Тайбор Рис.
– Я по-прежнему не могу согласиться с вашим выбором, господин президент, – продолжал гнуть свое министр. – Но теперь, когда я узнал, что доктор Кэрриол будет рядом с исполнителем, мне стало намного спокойнее.
– Спасибо, сэр, – поблагодарила его Джудит.
Решив, что понял характер отношений Кэрриол и Кристиана, Рис заинтересовался ею как женщиной:
– Не возражаете, если я задам вам вопрос личного свойства?
– Отнюдь.
– Джошуа Кристиан что-нибудь значит для вас как мужчина? Как личность?
– Конечно.
– А если потребуется выбирать между мужчиной и благополучием проекта, в который мы его вовлекли? Каким будет ваше решение? И что вы при этом почувствуете?
– Чрезвычайно расстроюсь. Но сделаю все, чтобы сохранить проект независимо от того, какие чувства испытываю к мужчине.
– Такое сказать нелегко.
– Согласна. Но я потратила больше пяти лет, стремясь к единственной цели. И эта цель отнюдь не мелочь. Я не намерена ради чувств к мужчине выкидывать в мусорную корзину всю проделанную работу. Печально, если мои слова покажутся вам циничными, но это факт.
– Вы были бы счастливее, если бы были способны выкинуть свою работу в мусорную корзину? – спросил президент.
– Я вовсе не несчастна, сэр – твердо ответила Джудит.
– Понятно. – Рис положил большую, красивой формы руку на стопку видеозаписей и рукопись книги. – Операция поиска завершена. Для третьей фазы нужно новое название.
– У меня есть предложение. – Джудит произнесла это так поспешно, что стало ясно: новое название она придумала заранее.
– Вы нас все время опережаете. Хорошо, говорите.
Она торжествующе затаила дыхание.
– Операция «Мессия».
– Высокопарно, – заметил Рис, которому новое название не очень понравилось.
– Операция с самого начала была такой и никакой другой.
VI
Кристиан почти не скучал по Джудит, вернее, он о ней почти не думал – слишком был занят книгой и одновременно плановым приемом пациентов. Книга его воодушевляла и доставляла большое наслаждение. Сказочное удовольствие. Прекрасные флюиды точных до совершенства слов сливались вместе, образуя великолепные флюиды совершенных предложений. Текст звучал, как его собственная речь, и обладал тембром его голоса. Чудо!
Мать, Джеймс, Эндрю, Мэри, Мириам и Марта от всей души его поддерживали и постоянно помогали всем, чем могли: не задавали вопросов, терпели его приступы рассеянности, обустроили дом 1047 так, чтобы было удобно ему и его неутомимому личному секретарю, готовили, стирали, ухаживали вместо него за растениями, вовлекли в заговор его пациентов («Понимаете, он пишет книгу. Подумайте о тех, кто так же, как вы, нуждается в его помощи, но не может приехать сюда»). Они не жаловались, не критиковали, не ждали, чтобы он заметил их усилия, не говоря уж о том, чтобы он их оценил. А когда он все-таки замечал и благодарил, они лучились радостью и еще сильнее любили его. Все, кроме Мэри, которая работала, как все, не покладая рук и получала свою долю благодарности, но предпочла бы обойтись без нее.
Многие и многие часы, проведенные в беседах с Люси Греко, пропали впустую – Джошуа это сознавал. В такие часы его мысли беспорядочно метались, и он говорил о себе, хотя не он являлся главным предметом повествования. Но потраченные зря часы служили зернами, дававшими всходы в другое время, когда он мог, обуздывая энтузиазм, излагать свои теории в том виде, в каком они были бы понятны редактору. А потом, когда он принимал пациентов или уходил обдумать особенно запутанную концепцию, чтобы сделать ее доступной для разумения, Люси садилась в комнате, которую ей отвели под кабинет, и творила словесные чудеса, которые так его восхищали, когда он их читал. Пригодился голосовой принтер, которым Джошуа никогда не пользовался. А Люси решила, что эта техника еще не служила более достойной цели.
Однажды, заглянув в кабинет и взглянув на фабричное клеймо на корпусе аппарата, Джошуа вздохнул.
– В чем дело? – в недоумении спросила Люси.
– Сделано в Скарлатти, Южная Каролина, – печально сказал он. – Знаете, когда-то в Холломене производили большую долю изготовляемых в стране принтеров: от обычных пишущих машинок до… нет, не такого, как этот голосовой, но много других. Завод до сих пор стоит. Я иногда прохожу через его территорию. Его не только не охраняют, за ним вообще не смотрят. Какой смысл? Кто станет красть металлические платы, пробойники и прессы, которые невозможно приспособить для других целей? Там нет ни души, все ржавеет, на полу грязь, с балок свисают сосульки.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.