Невеста Короля Теней - Сильвия Мерседес Страница 46
- Категория: Любовные романы / Любовно-фантастические романы
- Автор: Сильвия Мерседес
- Страниц: 96
- Добавлено: 2024-08-02 07:19:58
Невеста Короля Теней - Сильвия Мерседес краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Невеста Короля Теней - Сильвия Мерседес» бесплатно полную версию:Принцесса-неудачница, скрытая от чужих глаз. Король-полукровка, вынужденный унаследовать трон. Брак, который мог бы спасти оба королевства… или разрушить их сердца.
Принцесса Фэрейн живет в монастыре, вдали от своего дома и близких, расплачиваясь за ошибку, что чуть не уничтожила ее народ. Дар богов, позволяющий чувствовать эмоции других людей, стал для Фэрейн проклятием, а потому девушка вынуждена уступить место на троне младшей сестре.
Когда привлекательный и загадочный Король Теней приезжает искать невесту. Фэрейн ничуть не удивляется тому, что его выбор падает на сестру. Хоть Король и не горит желанием жениться на обычной девушке, он готов сделать все необходимое ради своего народа. Фор должен привлечь людских магов, чтобы народ троллей не обратился в камень. Стоит только юноше встретиться с озорной принцессой Ильсевель, он тут же дает согласие на брак. Однако почему же Король, способный управлять тенями, никак не может выбросить из головы глаза Фэрейн?
Невеста Короля Теней - Сильвия Мерседес читать онлайн бесплатно
– На это потребуется время.
– Берите столько времени, сколько потребуется, дорогой маг, – отвечает мама. – Но поспешите.
Он фыркает. Затем, открыв свою книгу заклинаний, принимается читать вслух на странном древнем языке. Его слова, кажется, льются из его рта и прилипают к моей коже – темные, влажные и приторные. Он медленно кружит вокруг меня и время от времени останавливается, чтобы обмакнуть палец в чернильницу и нарисовать странные знаки прямо на моем лице. Я смотрю в зеркало. Очень медленно мои черты тают, сменяясь другим лицом.
Не тем, которое я узнаю, по крайней мере пока. Но тем, которое, безусловно, мне знакомо и становится все более знакомым с каждым мгновением.
Слезы текут по моим щекам. Что я делаю? Предаю Ильсевель. Предаю Фора. Это не может происходить на самом деле. Должно быть, это ночной кошмар, вызванный шоком от откровений Теодра. Я должна проснуться, я должна!
Но я не могу проснуться. Потому что этот кошмар реален. Хочу я того или нет, я обязана стать невестой Короля Теней.
Глава 18. Фор
Наша целительница, мадам Ар, странная женщина. Когда я вхожу в ее лазарет, неся на плечах завернутое в ткань тело пещерного дьявола, она издает тихий визг восторга и чуть не падает, стремясь поскорее добраться до меня.
– Положи его сюда! – кричит она, расчищая один из своих рабочих столов небрежным взмахом руки. – Осторожно! – уточняет она, когда я с тяжелым стуком роняю свою ношу.
– Он уже давно сдох, уггра. – Я отступаю назад и расправляю плечи. Пещерные дьяволы – тяжелые ублюдки. – Не думаю, что он будет против малость грубого обращения.
Мадам Ар меня не слышит. Она уже обходит стол, откидывая ткань, чтобы обнажить отвратительную голову.
– Я давно хотела заполучить в свои руки одного из них! Ах, ты это видишь? Такой прекрасный образчик хунаговых пластин, который говорит о том, данная особь – самец. Гульг уже начинает затвердевать… Хорошо, что ты так быстро доставил его ко мне, и… О, Фор, – она еще немного отодвигает ткань, обнажая различные раны, покрывающие его шкуру. – Тебе обязательно было вот так резать его на ленточки?
Ар – одна из немногих трольдов, не считая моих ближайших родственников, кто упорно называет меня по имени. Я не против. Ее лицо я увидел первым, когда она помогала моей бедной страдающей матери принять роды в день моего рождения. Хотя лично я не помню этого момента, мне не удается отделаться от мысли, что она заслужила право на определенную фамильярность.
– Он пытался съесть меня живьем, – отвечаю я. Взгляд, которым Ар одаривает меня, ясно говорит о том, что это самое слабое оправдание, которое она слышала за всю свою жизнь. – Действительно, мадам Ар, я никогда не видел пещерного дьявола в подобном состоянии. Казалось, он был неспособен испытывать ни страха, ни боли. Вы можете сказать мне почему?
– Если у меня будет достаточно времени, я смогу сформулировать несколько теорий, – отвечает она, затем поворачивается к двери. Хэйл в этот миг помогает Гриру войти в комнату, Лур плетется за ними. Лицо нашей целительницы вытягивается. – Я полагаю, тебе нужно, чтобы я сначала помогла этим ребяткам?
– Если вы будете так добры, уггра. Мне бы и самому не помешало наложить парочку швов, когда у вас будет возможность.
Она осматривает порезы на моей груди и тяжело вздыхает. Хотя Ар, безусловно, самая искусная целительница во всем Мифанаре, она предпочитает посвящать свое время своим странным экспериментам. В такие моменты лучше оставлять ее в покое. Тем не менее сейчас она жестом приглашает Грира и Лур занять места у стены и принимается за работу, собирая свои мази. Поскольку я получил менее серьезные травмы, то перемещаюсь с рабочего места Ар в дальний конец лазарета, где у нее стоят койки для пациентов. Большинство из них сейчас пусты, но одна фигура сидит на кровати, ближайшей к окну. Паренек лениво подбрасывает мяч, отправляя его вверх, к сталактитам на потолке, и ловит его одной рукой, когда он падает.
– Ну вот, Йок. Твоя рука выглядит гораздо лучше.
Мой юный друг поворачивается на звук моего голоса. Его лицо расплывается в улыбке.
– Фор! То есть, Ваше Величество! Мне намного лучше, видите? – Он садится и закатывая рукав своего халата, показывая аккуратный ряд швов, пересекающий мышцы. Однако кожа вокруг них все еще имеет темный оттенок.
– На вид больно, – говорю я, присаживаясь на край его кровати.
– Все не так уж плохо. Мадам Ар сначала думала, что ей придется отрезать всю руку, чтобы остановить распространение яда, но в конце концов ей удалось все очистить. Теперь я становлюсь сильнее с каждым днем. Видите? Я делаю упражнения. – Он снова подбрасывает мяч, явно гордясь своей ловкостью, хотя это достаточно простой маневр. Улыбка, которой он одаривает меня, заразительна. Я не могу удержаться от ответной улыбки.
– По-моему, выглядит неплохо. Все и оглянуться не успеют, как ты вернешься на тренировочный двор.
– Надеюсь, что буду достаточно здоров, чтобы поехать с вами, Ваше Величество. В смысле, когда вы отправитесь за вашей невестой.
Он произносит эти слова небрежно, даже не догадываясь о том, как у меня вдруг скрутило живот. Я уже несколько дней не вспоминал об Ильсевель. По возвращении в Мифанар нужды королевства не давали мне покоя с того момента, как я открывал глаза ранним мерцаньем, и до тех пор, пока совершенно изможденный, не падал на кровать в сумрачье. И это было до того, как пришло известие о бешеном пещерном дьяволе в соседней деревне.
Теперь же невинный комментарий Йока заставляет меня разом вспомнить все. Ильсевель. Скрепление сердец. В мире людей время течет не с такой скоростью, как в Подземном королевстве. Почем мне знать, может, ее Странствие Девы уже завершилось и она уже находится на пути ко мне.
– Посмотрим, когда придет время, – говорю я Йоку и коротко сжимаю его плечо. – А ты тем временем сосредоточься на своем выздоровлении, договорились?
Я оставляю мальчика с мольбами и обещаниями, все еще срывающимися с его губ, и возвращаюсь в переднюю часть лазарета. Там я жду своей очереди, пока мадам Ар латает Грира и Лур. Они оба пытаются возразить, что в первую очередь следует позаботиться о короле, но я быстро прерываю поток этой чепухи. Как будто я не могу потерпеть маленькую царапину по сравнению с их зияющими ранами!
Когда наконец подходит моя очередь, мадам Ар намазывает плотное клейкое вещество, чтобы скрепить края раны, и строго
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.