Невеста Короля Теней - Сильвия Мерседес Страница 49

Тут можно читать бесплатно Невеста Короля Теней - Сильвия Мерседес. Жанр: Любовные романы / Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Невеста Короля Теней - Сильвия Мерседес

Невеста Короля Теней - Сильвия Мерседес краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Невеста Короля Теней - Сильвия Мерседес» бесплатно полную версию:

Принцесса-неудачница, скрытая от чужих глаз. Король-полукровка, вынужденный унаследовать трон. Брак, который мог бы спасти оба королевства… или разрушить их сердца.
Принцесса Фэрейн живет в монастыре, вдали от своего дома и близких, расплачиваясь за ошибку, что чуть не уничтожила ее народ. Дар богов, позволяющий чувствовать эмоции других людей, стал для Фэрейн проклятием, а потому девушка вынуждена уступить место на троне младшей сестре.
Когда привлекательный и загадочный Король Теней приезжает искать невесту. Фэрейн ничуть не удивляется тому, что его выбор падает на сестру. Хоть Король и не горит желанием жениться на обычной девушке, он готов сделать все необходимое ради своего народа. Фор должен привлечь людских магов, чтобы народ троллей не обратился в камень. Стоит только юноше встретиться с озорной принцессой Ильсевель, он тут же дает согласие на брак. Однако почему же Король, способный управлять тенями, никак не может выбросить из головы глаза Фэрейн?

Невеста Короля Теней - Сильвия Мерседес читать онлайн бесплатно

Невеста Короля Теней - Сильвия Мерседес - читать книгу онлайн бесплатно, автор Сильвия Мерседес

до самих костей. В отличие от магии Клаэрна, которая влияла только на восприятие, эта магия изменяет реальность. Это странно, тревожно, но почти не больно.

Я держусь очень стойко, стараясь не вздрогнуть. Забавно, что я никогда не рассматривала возможность того, что Лирия тоже могла получить божественный дар. Хотя она и не носит имени нашего отца, тем не менее она дочь короля. Насколько вообще богам есть дело до таких пустяков, как законнорожденность?

– Итак, – говорит Лирия, вставая передо мной. – Последняя часть всегда самая трудная. Закрой глаза.

Я повинуюсь. Лирия кладет одну руку мне на затылок. В следующий момент я вскрикиваю от боли, когда она с силой прижимает два пальца к моим закрытым векам. Подобно двум длинным иголкам, магия проникает глубоко в центр моих глазных яблок. Если бы не ее хватка на моей голове, я бы отдернулась. Боль кратковременна, но странное ощущение сохраняется даже после того, как Лирия отстраняется.

– Взгляни, – говорит она. Моргая от слез и рези в глазах, я вглядываюсь в зеркало. Пара шоколадно-карих глаз смотрит на меня с лица, так похожего на лицо Ильсевель, что это заставляет мое сердце замереть. Снова наворачиваются слезы, на этот раз не от боли. Они катятся по моим щекам, насмехаясь над всеми попытками смахнуть их.

– Неплохо, – в голосе матери звучит холодное одобрение, когда она наклоняется, чтобы внимательно рассмотреть работу Лирии.

Она тычет меня в щеку, в нос, а затем двумя пальцами приподнимает мои веки.

– Если бы я не знала наверняка… – Она не заканчивает мысль, а вместо этого резко поднимает взгляд. – Эти чары долго продержатся?

– Должны, – Лирия пожимает плечами. – Однако она не должна умываться. Вода сразу же смоет эти руны на глазах, а остальное продержится не более часа или двух. Если вы хотите сделать что-то более стойкое, я могу попробовать. Есть большой шанс, что в конечном итоге она ослепнет, но…

– Нет! – поспешно говорю я.

К моему облегчению, мама вторит мне:

– Конечно нет. Мы не можем отправить слепую девушку к Королю Теней. Фэрейн просто должна избегать воды, пока все не уладится. Это не должно быть слишком сложно.

С этими словами она отступает назад и высоко вздергивает подбородок.

– Очень хорошо. Теперь можешь позвать сюда свою мать.

Лирия делает быстрый реверанс и выскальзывает из комнаты, бросив на мага Клаэрна последний самодовольный взгляд. Я удивленно моргаю и пытаюсь поймать взгляд своей матери. Она не смотрит на меня прямо. Возможно, потому, что не хочет видеть лицо своей мертвой дочери.

– Мама, – тихо спрашиваю я, – зачем ты послала за Финдрой?

Горло матери напрягается, как будто она пытается проглотить что-то противное. Однако, когда она говорит, ее голос спокоен:

– Это была особая просьба твоего отца. Он хочет, чтобы эта женщина обучила тебя искусству соблазнения. Для твоей брачной ночи.

У меня отвисает челюсть.

– Что?

Мама бросает на меня горький взгляд.

– Посмотри на себя, девочка! Даже с таким милым личиком, как у твоей сестры, ты плохо подготовлена к тому, что тебя ждет. Помни, ты должна скрепить этот брак. Королевства возникают и рушатся в спальне. Если ты не сможешь угодить своему мужу, сколько, по-твоему, продержится этот союз?

Она права. Я склоняю голову и опускаю плечи. Я определенно не готова к тому, что грядет. У меня практически нет опыта общения с мужчинами. Самым чувственным моментом во всей моей жизни до сих пор было мгновение, когда Фор во время нашего последнего расставания взял меня за руку и прижался губами к костяшкам пальцев. Я испытала такие невероятные эмоции от этого легчайшего прикосновения, что они пронзили мое сердце и заставили меня затрепетать от желания. А помимо этого? У меня нет совершенно никакого опыта. Но каким-то образом я должна пережить брачную ночь, не выдав и не опозорив себя.

– Я понимаю, мама, – тихо говорю я.

Мама кивает, а затем, шурша тяжелыми юбками, направляется к двери. Но она недостаточно проворна, поэтому едва не сталкивается в дверях с Финдрой. Женщина мило улыбается и опускается в глубоком почтительном реверансе перед своей королевой. Мне не нужны никакие дары богов, чтобы почувствовать раскаленную добела вражду, полыхающую между ними.

Мать проносится мимо нее, даже не удостоив взглядом. Тихо посмеиваясь, Финдра поворачивается ко мне и слегка вскрикивает от удивления.

– Благослови мою душу, я чуть не решила, что увидела привидение! – она прикладывает руку к груди. – Ты действительно так похожа на свою сестру. Ты правда принцесса Фэрейн?

Не дожидаясь ответа, она взмахом руки прогоняет мага Клаэрна, который все еще маячит в углу комнаты.

– Вам незачем здесь находиться! Не хотелось бы, чтобы вы делились самыми сокровенными секретами леди со своими товарищами.

Клаэрн надменно выпрямляется и уходит, бросив на меня неприятный взгляд. Хотя я подозреваю, что этот взгляд предназначен не столько мне, сколько рунам Лирии. Как только комната пустеет, Финдра придвигает стул ближе ко мне и садится, величественно расправляя вокруг себя юбки.

– Итак, моя дорогая, твой отец доверил мне священный долг. Я должна подготовить тебя к твоему первому восхождению.

Мое лицо вспыхивает, когда раздается смех Финдры. За всю свою жизнь я едва ли обменялась с этой женщиной более чем парой слов. Как только я стала достаточно взрослой, чтобы понять, какую роль она играет при дворе, я также стала достаточно взрослой, чтобы осознать, сколько боли она причиняет моей матери. И тогда я возненавидела женщину, которая, как я считала, встала между моими родителями. Позже я с легкостью стала воспринимать чувства Финдры ко мне и к моим сестрам. Она мило улыбается и прекрасно проявляет доброту, но мне не нужен божественный дар, чтобы разглядеть злобу, окрашивающую ее душу.

– Итак, с чего бы начать? – говорит Финдра, мило постукивая пальцем по своей полной губе. – Для начала тебе нужно вбить в свою хорошенькую головку, что приятно не будет. Во всяком случае, не тебе. Так что любые идеи о романтике и наслаждении, которые ты вынашивала, – она щелкает пальцами, – прочь! Теперь скажи мне: ты знаешь основы? Я имею в виду механику всего этого?

Я молча киваю.

– Ну, это, по крайней мере, уже кое-что. Но позволь мне посвятить тебя в несколько маленьких секретов.

Финдра продолжает описывать некоторые аспекты предстоящей ночи, о которых я никогда раньше не слышала, поскольку всегда была далека от этого. Мое лицо то краснеет, то бледнеет, тошнота подкатывает к горлу, когда ее слова бьют по ушам.

– В конечном счете все очень просто. Твой муж должен быть доволен. Это все, что имеет значение. Для него.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.