Брошенная невеста короля драконов - Василиса Лисина Страница 5

Тут можно читать бесплатно Брошенная невеста короля драконов - Василиса Лисина. Жанр: Любовные романы / Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Брошенная невеста короля драконов - Василиса Лисина краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Брошенная невеста короля драконов - Василиса Лисина» бесплатно полную версию:

Мой жених отказался от меня, заявив, что полюбил другую. Но как будто этого оказалось мало, меня ещё и изгнали в земли проклятых. Я думала, что и забыли, но через время мой бывший жених явился вновь, уже в другом статусе… Я ему нужна? О, теперь я ставлю условия!

Брошенная невеста короля драконов - Василиса Лисина читать онлайн бесплатно

Брошенная невеста короля драконов - Василиса Лисина - читать книгу онлайн бесплатно, автор Василиса Лисина

Не с тем ты связалась, девочка, – говорит старушечий голос.

Но в спальне нет никакой старухи… И Артэна тоже нет, он исчез.

Открываю глаза в совершенно незнакомом месте. Пахнет травами, совсем как во сне. Зрение ещё немного улучшилось, но я всё равно мало что понимаю.

Приподнимаюсь на локтях и оглядываюсь. Во рту сухо, как в городском фонтане, который вечно не работает, мысли плавно проясняются. Слышу чьё-то глубокое дыхание. Кария? Мы справились?

– Кария, – шепчу я, надеясь на чудо. – Ты здесь?

Рядом кто-то шевелится, явно просыпаясь, громко охает.

– Леди! Я тут. Всё хорошо.

– Слава светлым богам. Ты в порядке?

– В норме, – хмыкает она и молчит. – Ой, вы же не видите. В общем, не волнуйтесь, я довольно крепкая.

– Мы сейчас где? У нас получилось скрыться от него?

– Мы… Простите, леди. Мы у моей двоюродной бабушки. И она живёт там, куда вы не хотели попасть.

Кария замолкает, а я пару мгновений пытаюсь понять смысл её слов. Получается, что мы не справились?

– Твоя бабушка живёт в проклятых землях?

– Да. Уже давно. Отсюда можно выйти, если ты не проклята, так что я иногда навещаю её, – объясняет Кария. – Она договорилась с магом, что вы будете здесь, а не в храме.

Шоркая по полу, открывается дверь. В комнату кто-то заходит тихими и медленными шагами.

– Проснулась, новенькая, – раздаётся старческий голос. – Вставай. Ты проклятая, но не больная.

Глава 6

Медленно сажусь и свешиваю ноги с кровати. Специально тяну время, чтобы подумать. Можно ли будет договориться с этой бабушкой Карии?

Как же неудобно ничего не видеть! Я только примерно понимаю рост человека, определяю по звуку. Ну и возраст тоже слышен по голосу в некоторых пределах. Но вот не видеть движений, выражения лица, и не знать, чего ожидать от человека, очень неприятно.

Вспоминаю, как поступил со мной Артэн, и хмыкаю: то, что я его видела и якобы знала всё это время, мне не помогло предугадать удара.

– Вы очень логично рассуждаете, – замечаю я.

– Встала? Молодец. Есть хочешь? – продолжает старушка.

Слышно, что она привыкла командовать. Интересно, кто она тут?

Прислушиваюсь к себе и понимаю, что да, очень хочу есть. Утром мы не позавтракали, а потом меня атаковал маг. Я даже не знаю, сколько времени прошло!

– Хочу, – признаюсь я, решив не скромничать.

– Тогда иди, принеси дров и воды поставьте в большую кастрюлю. Кария, слышишь? Ты тоже.

Такого поворота я не ожидаю и замираю с открытым ртом. Судя по звуку, старушка уходит.

– Стойте! – спохватываюсь я. Услышав, что она остановилась, продолжаю. – Объясните мне всё. Как вас зовут, кто вы?

– Ида я, – доносится уже за дверью.

И она уходит, бросив дверь медленно закрываться. А я всё так же стою, ничего не понимая.

– Кария. Мне нужны объяснения. Кто твоя бабушка, где мы, что происходит?

– Мы в доме, – она осторожно касается моей руки. – Тут живёт моя бабушка, и сюда к ней приходят проклятые, чтобы избавиться от проклятия.

– И она избавляет? – не удерживаю я скепсиса.

– Кого как, – просто отвечает Кария и увлекает меня к двери. – Давай поторопимся, а то и правда есть охота.

Кария помогает мне выйти, по пути рассказывая, что до поленницы недалеко, а там уже готовые дрова лежат, а вот колодец подальше. Я иду осторожно, прислушиваясь и пытаясь понять, имеют ли пятна перед глазами что-то общее с действительностью. Безуспешно.

– Обычно проклятые живут в общем доме, который принадлежит храму. Некоторые ходят сюда, помогают бабушке, а она за это помогает им. Часть не верит и ходит только в Храм, или вообще так и живёт с проклятием.

– Спасибо, что-то я начинаю понимать, – благодарю Карию, ступая по мягкой траве. – И спасибо, что договорилась с Идой. А как ты смогла уговорить мага?

Кария молчит. Я снова досадую, что не вижу реакции.

– Я спросила что-то не то? – спрашиваю девушку прямо.

– Нет. Просто сложно рассказать, – она тяжко вздыхает. – Когда он вас ударил, я разозлилась. Меня-то он не задел, я резко упала и заклятье его мимо пролетело. А вот вы же не видите!

– Он явно превышал полномочия, – киваю я.

– И вот пока он новое заклинание готовил, я подбежала и уронила его. На землю. И сверху на спину села. И сказала, что не отпущу.

Чуть не спотыкаюсь и хотя не вижу девушку, но поворачиваю к ней голову.

– А он что?

– Сначала спорил, потом я ему подзатыльник дала… рука у меня крепкая.

– Я заметила, – бормочу я.

– Он рассказал, что вы прокляты, что нельзя вас тут оставить. Приказ. Тут ещё и… В общем, он меня убедил тем, что против закона и приказа его лорда нельзя идти. Найдут нас всё равно. Вот я ему вариант с бабушкой и предложила.

– Не знаю, что бы без тебя делала, – благодарю я её.

– Да ладно вам. Попали бы в Храм, и всё. О бабушке бы от местных узнали. Я ничего не делала.

– Ты мага ударила, – добавляю я аргумент, с которым не поспоришь. Кария довольно хмыкает.

Она помогает мне набрать дров, потом даёт в руку пояс, чтобы я могла идти за ней. Руки у Карии теперь тоже заняты дровами.

За делами не сразу ко мне приходит осознание, что жизнь теперь безвозвратно поменялась. Я в проклятых землях, и не факт, что когда-либо смогу выбраться отсюда. Была невестой дракона королевских кровей, а теперь никто.

Но земли не такие страшные, как мне представлялись. Ноги ступают по обычной земле, а не хлипкому болоту, воздух чист, немного влажноват и прохладен. Щебечут птицы, кто-то рубит дрова.

– Кария. Твоя бабушка правда избавляет людей от проклятия? Скажи честно.

– Не со всяким совладать можно, – вздыхает Кария. – Она циниум. То есть, дар у неё такой – видеть эту заразу. А что видишь, от того и избавиться легче.

Замолкаю, думая над словами Карии. Я слышала это слово, с ним была связана легенда… Или сказка? В любом случае, мы приходим к печи и выгружаем дрова. Кажется, это кухня с отдельным входом, но когда я собираюсь уточнить это у Карии, то нечаянно роняю одно себе же на ногу.

Сбоку слышится неодобрительный “цык” Иды.

– Не дело, конечно, что ты ничего не видишь. Вы так до утра не управитесь. Пойду зелье сделаю, – ворчит она.

А я с Карией совершаю второй поход – на этот раз за водой. Девушка предлагает мне остаться, но я не соглашаюсь. Нет смысла просто сидеть, а так хоть начну ориентироваться тут.

Когда

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.