Нора Робертс - Смуглая ведьма Страница 51
- Категория: Любовные романы / Любовно-фантастические романы
- Автор: Нора Робертс
- Год выпуска: 2015
- ISBN: 978-5-699-77793-8
- Издательство: Эксмо
- Страниц: 94
- Добавлено: 2018-07-31 22:46:24
Нора Робертс - Смуглая ведьма краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Нора Робертс - Смуглая ведьма» бесплатно полную версию:Красавица Айона не похожа на своих друзей и подруг, она «странная»: говорит с лошадьми, и те ее понимают; умеет вызывать огонь силой взгляда… И когда девушка решается переехать в Ирландию, чтобы найти своих двоюродных брата и сестру и поближе познакомиться с ними, она даже не подозревает, какие тайны и испытания ее ждут! Сможет ли Айона смириться с тем, что она — далекий потомок настоящей ведьмы, однажды бросившей вызов колдуну? Хватит ли ей сил победить древнее Зло?
Нора Робертс - Смуглая ведьма читать онлайн бесплатно
— Посадка стала намного лучше. Надо еще поработать над переменой шага, тут у нас пока не все гладко.
— А когда мы сможем добавить новый барьер? Я уже готова, Айона, я это чувствую.
— Посмотрим, как пройдет следующее занятие. — Айона смотрела в умоляющие глаза девочки и гладила по шее ее лошадь. И вспоминала себя в этом возрасте. — Ну, ладно. Подниму на одну жердь, и только один прыжок — а потом я разрешу тебе отвести Уинни в денник и привести ее в порядок.
— Правда? Ой, спасибо, спасибо! Здорово!
— Один барьер и один прыжок, — повторила Айона, оглянулась на мать девочки и зашагала к препятствию. Подняла и закрепила верхнюю жердь.
Всего-то три фута, подумала она, уверенная, что ее ученица легко с этим справится. Если нет — лошадь сама все сделает.
После этого она посмотрела на кобылу.
Она хочет полететь, и хочет, чтобы ты полетела вместе с ней. Не подведи.
Айона отступила назад и заметила, как мать Сары крутит концы повязанного на шею шарфа.
— Ладно, Сара. Всего одна жердь, но ты должна дать Уинни почувствовать, что вы преодолеваете барьер как единое целое. Доверься ей и сделай так, чтобы она поняла, что может тебе довериться. Глаза открыты, хороший, уверенный подход к препятствию — и не забывай о посадке!
Айона знала, как сейчас колотится у девочки сердце. Такое возбуждение! И волнение. Хоть поле и для начинающих, и всего одна лишняя жердь — все равно это новый вызов, новая надежда.
— Отлично, молодец! — прокричала она, когда Сара пустила Уинни по кругу. — Посадка, Сара! Легче руки! Вы обе знаете, что делать.
Подход, мысленно одобрила она, уверенный и гладкий. Соберись. Пошла.
Она и сама слегка взлетела, следя, как ее ученица чисто проходит над барьером и удачно приземляется. После чего победно машет рукой.
— Это какое-то чудо, честное слово! Можно еще раз, Айона? Всего один разочек?
— Один раз по кругу, и потом Уинни надо будет растереть.
Теперь Айона смотрела критическим взглядом, подмечая каждую мелочь, над которой еще предстоит поработать.
— У меня такое чувство, будто я могу делать это до бесконечности. И прыгать вдвое выше.
— Не больше одной жерди за раз! — предупредила Айона.
— Мам, ты видела? Ты меня видела?
— Видела. Ты была великолепна. А теперь займись лошадкой, и поедем домой, расскажем папе. Можно вас на два слова? — обратилась она к Айоне.
— Конечно. Сара, иди, я сейчас догоню. И скажи Муни, что Уинни заработала яблочко.
— Я вас чуть не остановила, — призналась ей миссис Хэнниган. — Почти крикнула, что не надо, рано еще. Перед глазами так и стояло, как Сара падает и лежит на земле со сломанной рукой или ногой.
— Вам страшно смотреть, как она преодолевает барьеры?
— Да, действительно страшно, и вы это сами поймете, когда у вас будут дети. Но я знала, нутром чуяла, что вы не подпустите ее туда, к чему она еще не готова. Она с вами так хорошо прогрессирует, так радуется! Ну… вот… Собственно, я всего лишь хотела, чтобы вы это знали…
— Заниматься с ней — большое удовольствие, — не осталась в долгу Айона.
— Мне кажется, вы обе его получаете. Я сняла на телефон ее прыжок. — Миссис Хэнниган достала телефон и повернула экран к Айоне. — Боюсь, рука у меня дрожала, и вышло не совсем четко, но так хотелось запечатлеть этот момент!
Айона вгляделась в экран, в прыжок — девочка верхом на крепком коне, а под ними — барьер. Она легонько нажала на экран и вернула телефон.
— Отличный кадр, и все вполне резко. Даже выражение лица видно — радостное и сосредоточенное.
Миссис Хэнниган с удивлением еще раз посмотрела на фото, и складка у нее на лбу разгладилась.
— Ой, и правда, хорошо вышло. Наверное, у меня, когда я в первый раз смотрела, в глазах был туман.
— Вы присутствуете на каждом уроке… Мне кажется, это стимулирует ее усердие, ведь она знает, что вы здесь, что вы ее поддерживаете.
— Конечно, я все время здесь. Я же ее мама. Сейчас вот отцу позвоню, скажу, чтобы захватил клубничного мороженого, это ее любимое. После ужина отметим успехи. Не стану задерживать вас, я только хотела сказать вам спасибо за то, что вы вселили в нее уверенность. И в меня тоже. Им, — она чуть двинула подбородком в сторону административного крыльца, — повезло, что вы к ним устроились на работу.
После этого разговора Айона чуть не на крыльях полетела в конюшню. Вбежав, она на секунду остановилась, а едва глаза привыкли к темноте — увидела Бойла.
— Не знала, что ты здесь.
— Только вошел, и Сара мне уже все рассказала. На седьмом небе от счастья.
— Мы обе. Жаль, что ты не видел ее! Хочу посмотреть, как она ухаживает за Уинни.
— Все правильно делает, не бойся. Она просто влюблена в свою лошадь. Да и Муни там за ними приглядывает. Я подумал, не хочешь ли ты прогулять Аластара. Я собираюсь вывести на пробу Дарлинг — посмотреть, как она. Он ей составит отличную компанию. А ты — мне, — добавил Бойл.
— Я бы с удовольствием, но у меня до конца работы еще полчаса.
— Поскольку ты будешь помогать в тренировке лошадей — можешь считать это работой, для очистки совести.
— Идет.
На самом деле она и мечтать не могла о таком прекрасном завершении рабочего дня — конной прогулке с мужчиной, который заставлял трепетать ее сердце.
Она следила за Дарлинг, пока Бойл садился в седло, заметила, как дрогнули бока кобылы, вгляделась в глаза животного.
— Нервничает.
— Я и сам это чувствую. — Чтобы успокоить лошадь, он наклонился поближе к ее морде и стал гладить ее и шептать что-то ласковое.
— А знаешь почему?
— Она не привыкла к такой тяжести, да и вообще давно никого не возила.
— Дело не в этом. — Айона направила Аластара таким образом, чтобы Бойл с Дарлинг могли идти рядом и подстроиться под его шаг. — Она тебе верит. Любит тебя. Волнуется, что оплошает и ты больше не захочешь на ней ездить.
— Вот дурочка! День сегодня как будто создан для прогулки верхом. Давай поедем к озеру и немного вокруг, если тебя устраивает.
— Более чем.
— Скажешь мне, если ей вдруг станет больно, а я не замечу.
— Скажу, но пока что она выглядит вполне здоровой. И ей нравится Аластар, — негромко добавила она. — Она считает его очень красивым.
— Так он красивый и есть.
— А он делает вид, будто не замечает ее, хотя его разбирает жгучее любопытство.
— Теперь ты выдумываешь роман между лошадьми?
— Я знаю, что он предназначен Анье, но такой жеребец, как Аластар, должен давать потомство, и Дарлинг у вас тоже на племя. И кроме того, мне ничего не надо выдумывать. Достаточно присмотреться, чтобы понять, что они друг другу нравятся.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.