Анетт Блэр - Ловушка для ведьмы Страница 52

Тут можно читать бесплатно Анетт Блэр - Ловушка для ведьмы. Жанр: Любовные романы / Любовно-фантастические романы, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Анетт Блэр - Ловушка для ведьмы

Анетт Блэр - Ловушка для ведьмы краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Анетт Блэр - Ловушка для ведьмы» бесплатно полную версию:
Хармони, которая занимается поиском и приобретением товаров для антикварного магазина своих сестер, умеет «считывать» информацию с различных предметов и узнавать, кто владел ими раньше. Она находит древнее кельтское кольцо, которое приводит ее на побережье Массачусетса.

Финансы Кинга Пэкстона уже поют романсы, и он надеется, что длинноногая блондинка поможет ему примириться со злющим привидением, вечно раздраженной бригадой реставраторов, работающих в его замке, и… с собственным сердцем.

Анетт Блэр - Ловушка для ведьмы читать онлайн бесплатно

Анетт Блэр - Ловушка для ведьмы - читать книгу онлайн бесплатно, автор Анетт Блэр

— Раз психованные котята больше не прыгают, как мячики, значит, мы справились, — подвела итог Хармони.

— Это еще более изнурительное занятие, чем секс, — устало проговорила Сторм.

— Мы только начали, хотя эта комната одна из самых темных. Следующая остановка — официальная гостиная.

В гостиной сестры, как и Хармони, ощутили слабое влияние духа Гасси. Вместе с тем они поняли, что вот-вот нарисуется Пэкстон, и нырнули за небольшой гобелен на стене.

— Ведьмочка, — облегченно выдохнул Кинг, как будто потратил целый месяц на ее поиски. — Слава Богу, с тобой все хорошо! Реджи сказала, ты спасла им с Джейком жизнь.

— Она преувеличивает. Я всего-навсего пододвинула кровать, чтобы Реджи было мягче падать.

— И это было гениально. Реджи считает, что Гасси ненавидит ее, а к Джейку, наоборот, прониклась теплыми чувствами.

— Она права. Я почувствовала, что Реджи сломает шею, если упадет.

— Что значит «почувствовала»?

Черт, черт, черт…

— У меня бывают особые ощущения по поводу некоторых событий. Как, например, я чувствую, когда ты появишься на горизонте. Ну и все такое.

— Со мной то же самое. Я чувствую, когда ты рядом, — сказал Кинг. — Это называется…

— Страсть? — предположила Хармони, чтобы как-то направить его мысли в другое русло.

— Сильная заинтересованность в партнере, — безапелляционно отмел ее вариант Пэкстон. — Плюс страсть требует краткосрочных обязательств.

Хармони покачала головой:

— Надо же, какие новости! Тогда вожделение?

— Слишком интимно. Пугающе интимно.

— Может, секс?

— О’кей. Где?

— Ты похотливый кобель.

— Прекрати, ты меня заводишь. — Пэкстон сосредоточился на ее майке. — «Я ведьма с вечным ПМС. Вопросы?» Часть меня хочет сбежать куда глаза глядят. Но та часть, которая соскучилась по…

— У меня тут охота за привидением, — перебила Хармони и махнула рукой, прогоняя его. — Пока-пока.

— Ты меня убиваешь.

— Лучше я, чем вопящий призрак.

Кинг сунул руки в карманы.

— И то правда. Пока.

Получив телепатическое сообщение о том, что сестры нашли за гобеленом вторую дверь, которую уже исследовали, и теперь возвращаются назад, Хармони вошла в туннель, где могла полностью сосредоточиться на том, чтобы нейтрализовать Гасси, а не ждать, что кто-то может неожиданно подстеречь ее и нагло отвлечь похабными мыслями.

У входа в гостиную Хармони пришлось затаиться, потому что Сторм наткнулась на Эйдена, упаковывающего упавшую люстру в огромную коробку.

— Собираешься тащить эту фигню в одиночку, чтобы показать всем вокруг, какой ты крутой качок? — поинтересовалась Сторм самым невинным тоном.

Хармони сползла по стене на пол.

— Ведьма с вечным ПМС? — вместо ответа спросил Эйден. — У меня есть шикарное лекарство от ПМС. Ты еще не передумала насчет нашего свидания?

Хармони почувствовала перемену в настроении и состоянии Сторм.

— Нет, я еще не передумала покататься на твоем… «Харлее», — заявила сестрица и подняла руки, якобы чтобы поправить выбившуюся прядь волос, а на самом деле — чтобы похвастаться грудью.

Сию же секунду Хармони была готова признаться, что их трое. Эйден решил, что она запала на него. Расцветущие елки-палки!

— А как насчет тебя и Кинга?

Опустив руки, Сторм замерла. Теперь-то она вспомнила, за кого ее должны принимать.

— У Кинга на члене набиты слова — «Никаких обязательств».

Эйден выгнул бровь:

— Я ненамного лучше в том… что касается обязательств. Ты ищешь хорошую компанию для хорошего… хорошей гонки на «Харлее» или мужа?

— О-о, конечно же… компанию.

Хармони подавилась кашлем.

— Но я не сплю с каждым встречным направо и налево, — добавила Сторм слишком поспешно, чтобы это можно было посчитать нормальным.

— Выходит, раз сейчас ты катаешься на «Харлее» Кинга, — начал Эйден, — мы с тобой просто поужинаем и ничего больше?

— Думаю… да. Ты слышишь? — вдруг спросила Сторм. — Ребенок плачет.

Эйден нахмурился:

— Нет.

Сторм отошла в другой конец комнаты, а потом снова двинулась к нему.

— Надо же. Плач ребенка громче, когда я рядом с тобой. У тебя есть дети?

— Ты в своем уме? — рассмеялся в ответ Эйден.

Избавься от него, — телепатически приказала Хармони, но Сторм повернулась в другую сторону и настроилась на стену с огромным гобеленом, которая так и сочилась энергетикой Гасси.

— Можешь найти кого-то, чтобы снять это здоровенное полотнище и заодно притащить парочку прожекторов, чтобы подсветить стену под ним? Хочу рассмотреть получше, что там.

Эйден заклеил коробку с люстрой скотчем.

— Там ничегошеньки нет.

— Думаю, ты ошибаешься. Ты ведь реставратор, верно? Ну так вот. Надо содрать сотни лет пыли, грязи и прочей хренотени, и тогда мы сможем… то есть я смогу посмотреть, что там есть и чего там нет.

— Н-да? — Эйден отогнул край гобелена. — И что ты собираешься там найти? Плачущего ребенка?

— Нет, но это не просто стена.

— А ты не просто закупщик антиквариата, — подмигнув, заявил он. — Я позабочусь об этом.

Убедившись, что Эйден ушел, Хармони влетела в комнату и от души стукнула сестру.

— Ну прости, — проговорила Сторм, потирая ушибленную руку, — я прямо обомлела.

— Сто пудов! А когда, к расцветущим ежикам, мужики действовали на тебя иначе?

— Это абсолютно, совершенно новый типаж мужика! В странном, я бы даже сказала, хорошем смысле этого слова. Такой… ну… офигительный крутой жеребец. Рядом с ним у меня какие-то видения… Даже не знаю, как сказать. Не могу определить, что именно я видела, зато готова поклясться Королем Дубов[37], что слышала, как плачет ребенок.

— Ты уж прости, что мы не скачем вокруг тебя всякий раз, когда тебе мерещится детский плач, — саркастично извинилась Хармони. — Разве что ты всерьез думаешь, что Эйден, возможно, женат?

— Нет, — возразила Сторм, — дело вовсе не в этом. Но я была права насчет Джейка. Он плакал в лодке по пути сюда.

— Ладно, пусть так. Но прекращай попытки прокатиться на «Харлее» Эйдена. Он ведь считает, что это я!

К ним присоединилась Дестини, которая сходу вклинилась в разговор:

— Хоть немножко побудешь той сестрой, которая умеет изнывать от любви, Сторм.

— Ничего я не изнываю, — мрачно буркнула Хармони.

Сторм не заставила себя долго ждать:

— Да будь я сама собой, уже давно оседлала бы этого жеребчика.

— Ну что ж, — Хармони скрестила руки на груди, — придется вас удивить: у нас здесь работа! Давайте на ней и сосредоточимся, а? Вот хотя бы на этой стене.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.