Джессика Соренсен - Тайная жизнь ведьмы. Книга 1 Страница 7

Тут можно читать бесплатно Джессика Соренсен - Тайная жизнь ведьмы. Книга 1. Жанр: Любовные романы / Любовно-фантастические романы, год 2017. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Джессика Соренсен - Тайная жизнь ведьмы. Книга 1

Джессика Соренсен - Тайная жизнь ведьмы. Книга 1 краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Джессика Соренсен - Тайная жизнь ведьмы. Книга 1» бесплатно полную версию:

Джессика Соренсен - Тайная жизнь ведьмы. Книга 1 читать онлайн бесплатно

Джессика Соренсен - Тайная жизнь ведьмы. Книга 1 - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джессика Соренсен

Я уже знала, что он хотел сказать.

- Слушай, я знаю, что я не так сильна или умна, но я не трусиха, - я вырвала руку из его хватки и повернулась к столу со скребком в руке.

Он встал за мной так близко, что его грудь прижалась к моей спине.

- Я знаю, что ты не из трусливых. И ты достаточно умная, даже если ты не веришь, - он замолчал и медленно вдохнул. - Я позволю тебе пойти к эксперту по чарам и поговорить с газетой, но только если я иду с тобой. И ты пообещаешь, что ничего не будешь делать, не посоветовавшись со мной. Особенно, искать эту штуку.

- Хорошо, не буду, - я не стала упоминать, что мне восемнадцать, и мне не нужно ничье разрешение, он все равно меня переубедит.

- Тогда ладно, - он оглушительно выдохнул и встал рядом со мной. - Давай мне коробочку и скребок, я соберу улики.

Я покачала головой.

- Я и сама могу.

- Нет, не можешь, - возразил он. Я открыла рот, и он заявил. - От этого пятна исходит поток высшей магии. Если на тебя попадет хоть капля, ты погибнешь.

- Тогда я буду очень осторожна. Потому что я не хочу, чтобы ты умирал, рискуя из-за меня.

Он начал закатывать рукава серой толстовки.

- Я поставлю щит, чтобы не рисковать.

Я хотела сказать, что и сама могу так сделать. Могу. Я не беспомощна. Но реальность жестоко напомнила, что я не так сильна и умела, чтобы справиться с такими чарами.

Я разрывалась между тем, давать ему делать это или нет. Оставался шанс, что что-то пойдет не так, что он пострадает. А если я этого не сделаю, то сестру потеряю навеки.

Я не успела решить, Хантер выхватил коробочку и скребок из моей руки и приступил к работе.

- Уверен, что хочешь это сделать? - спросила я. - Можно найти кого-то еще.

- Сомневаешься в моих крутых силах? - спросил он с удивлением, отразившемся в уголках губ. Я покачала головой.

- Нет. Но даже самые сильные маги и ведьмы проваливали сложные заклятия, как это, хоть когда-то. Я не хочу, чтобы ты пострадал.

Он похлопал меня по руке.

- Я буду в порядке. Обещаю.

- Уверен? Потому что я… - я замолчала, потому что он начал читать заклинание.

Я могла лишь задержать дыхание и надеяться, что все пройдет хорошо.

Глава третья:

 

Хантер трижды повторил заклинание щита, вытащил палочку и постучал по запястью. Через миг его ладони засияли серебряным блеском.

- Ты как Железный дровосек, - моя кожа покрылась потом из-за нервов. Я вытерла ладони о штаны пижамы.

- Ох, спасибо. Это мечтает услышать каждый парень, - он сверкнул улыбкой через плечо, сунул палочку в задний карман джинсов. А потом он принялся водить ладонями по рукам, распространяя чары по телу. - Но если это так, то ты Дороти.

- Это я переживу. Дороти крутая.

Поджав губы, чтобы подавить смешок, он осторожно потянул меня за прядь волос.

- Беру назад слова про Дороти. С такой спутанной гривой ты точно Лев.

Я ткнула его локтем.

- Эй, это уже не смешно.

Он рассмеялся, в голубых глазах отражался серебряный блеск чар.

- Звать меня Дровосеком тоже не смешно.

- Ага, но Лев - трус, - я выпятила губу. - Ты решил, что я такая.

Он направил на меня палец, пока потирал другой рукой шею, чтобы серебро поднялось к его лицу.

- Не изображай жертву. Это ты сказала, что я похож на героя без сердца.

- Я не говорила, что ты такой. Просто внешне похож, - я скрестила руки. - Знаешь, что? После слов о трусливом льве, я начинаю подозревать, что у тебя нет сердца.

- Я не говорил, что ты трусливая. Это не так. Но твои волосы похожи на заросли в джунглях, - он ухмыльнулся, поймал мою руку и расправил мою ладонь на своей груди. - И сердце у меня есть.

Его пульс бился под моей ладонью, улыбка становилась шире.

- Видишь? Бьется.

Я улыбнулась, но было больно. Почему он позволяет так себя касаться? Это было пыткой.

- Ага, бьется, - я убрала руку и прижала к боку, чувствуя волнение сильнее, чем должна была.

Пальцы дрожали, и я двигала ими, пока медленно выдыхала.

«Почему он так на меня влияет? Даже в беде мои эмоции меняются из-за него».

Хантер увидел мой кулак.

- Ты в порядке?

- Ага, - соврала бодро я. - Просто беспокоюсь о сборе улик и походе к эксперту. Надеюсь, все пройдет хорошо, и я к ночи найду Ри.

Сожаление появилось в пылающих серебром глазах Хантера, но он не стал рушить мою надежду, а повернулся к столу со скребком в руке.

- Хорошо, пора уже с этим закончить.

Я задержала дыхание, когда он старался соскрести как можно больше блеска с поверхности и переносил все в контейнер. Когда он закончил, на столе не осталось ни капли. Но желтоватый след виднелся.

- Выветрится через время, - сказал он, указывая на след. - А пока держись от стола подальше. Ясно?

Я отсалютовала:

- Да, босс.

Он закатил глаза, накрывая контейнер крышкой.

- Я серьезно, Эва. Нельзя это трогать, ясно?

Я кивнула с серьезным видом.

- Знаю, ты серьезно. И ситуация серьезна. Но меня порой заносит, когда я нервничаю.

- Ага, знаю, - он опустил контейнер, а скребок отнес к урне рядом с большим котлом. - И хотя мне нравится саркастичная шутница Эва, я боюсь, что она может не увидеть последствий плохих выборов.

- Обещаю, все будет хорошо, - попыталась убедить его я. - Шутками я справляюсь с нервами.

«И с волнением от твоего прикосновения».

- Знаю. Просто хочу убедиться, что ты осторожна. Я не хочу, чтобы ты пострадала, - он бросил скребок в урну и оторвал несколько бумажных полотенец от рулона на полке. - Никто же сюда не спустится? Не хотелось бы, чтобы Опал, - его губа дернулась в недовольстве, - или Пейтон пришли сюда и пострадали, пока след не рассеялся.

- Я наложила чары, но, может, стоит их проверить, я могла напортачить.

- Вряд ли, - сказал он, но добавил. - Я проверю чары, чтобы быть уверенным.

- Спасибо, - сказала я, желая, чтобы необходимости в проверке не было.

Нет, я хотела быть крутой ведьмой с мощными чарами. Но я хотя бы могла говорить с мертвыми, так что не все так плохо. Но сейчас этот дар был бесполезен. Вряд ли допросы трупов помогут найти сестру.

От мысли я рассмеялась, и Хантер с любопытством посмотрел на меня. Я нервно улыбнулась в ответ.

«Да, Хантер, твоя подруга не в себе и смеется в неподходящее время».

- Что? Ты меня выбрал в друзья, - напомнила я ему, пожав плечами.

Он вскинул брови и вытащил палочку.

- Да? - я оскалилась, и он рассмеялся. - Шучу, - он повернулся к лестнице, оказавшись спиной ко мне, и провел рукой по нижней ступеньке, проверяя силу моих чар. - И я рад, что выбрал. Моя жизнь была бы не такой интересной без тебя.

Мои плечи опустились, голова откинулась, и я подавила стон. Я делала его жизнь интереснее? И все? Это было не романтично. Но это не имело значения. Я знала со старшей школы, когда я влюбилась в Хантера, что он не ответит на мои чувства. Потому он не мог узнать о них, о трепете сердца, когда я была с ним. Иначе я потеряла бы дружбу.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.