Леди для короля. Оборотная сторона короны - Александра Воронцова Страница 8

Тут можно читать бесплатно Леди для короля. Оборотная сторона короны - Александра Воронцова. Жанр: Любовные романы / Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Леди для короля. Оборотная сторона короны - Александра Воронцова

Леди для короля. Оборотная сторона короны - Александра Воронцова краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Леди для короля. Оборотная сторона короны - Александра Воронцова» бесплатно полную версию:

Он дал мне герцогский титул и приблизил к себе. Теперь от него не скрыться. Но на меня внимание обратил не только он. Король и принц. Одно королевство. Кровные братья. Мне предстоит непростой выбор. _______ Вторая часть дилогии о приключениях Амелии Бранхерст

Леди для короля. Оборотная сторона короны - Александра Воронцова читать онлайн бесплатно

Леди для короля. Оборотная сторона короны - Александра Воронцова - читать книгу онлайн бесплатно, автор Александра Воронцова

Фамора поджала губы. Никак она не рассчитывала, что останется за дверями. Впрочем, выбор ее величества был мне понятен. Лишь леди Цирцея из всех фрейлин имела репутацию несплетницы.

Мне снова стало неуютно.

В прошлый раз девиц, не умеющих держать рот на замке, Эслинн с чаепития не выставляла. Стало быть, раз сегодня все будет иначе, значит, разговоры будут не совсем праздными.

Еще раз исполнив реверанс, я последовала за королевой в соседнюю комнату, где нас уже ждал накрытый к чаю стол. Но после того, как леди Цирцея не присоединилась к нам, а осталась на изящном пуфе возле закрытой двери и демонстративно принялась за дожидавшееся ее вязание, не обращая на титулованную компанию никакого внимания, мне окончательно стало не до угощения.

Ни воздушные меренги, ни медовые шарики, ни божественные пирожные «Королевский голубь» меня не радовали.

– Ну что же вы, леди Аддингтон, садитесь, – ее величество уже заняла место за круглым столиком. – Имоджин, доверяю тебе похозяйничать.

Не бежать же с воплями из комнаты? Подобравшись внутренне, я устроилась на свободном стуле и только после этого решилась посмотреть на королеву.

Черные блестящие волосы собраны в высокую прическу, украшенную живыми цветами и таинственно мерцающим в темных волосах жемчугом. Внимательный взгляд миндалевидных глаз в обрамлении пушистых ресниц был открытым и доброжелательным. Оба сына весьма походили на мать, особенно старший. И сейчас мне казалось, что я смотрю в глаза Эдуарда, которому достался экзотический коризидийский разрез.

– Позвольте поблагодарить вас за приглашение, ваше величество, – опомнилась я.

Леди Имоджин, разливающая чай, хмыкнула. Уж статс-дама наверняка раскусила, что я бы предпочла держаться от королевы подальше, хотя ничего дурного она мне не делала никогда, и даже более того. Ее величество Эслинн во многом шла мне на уступки.

– Я надеюсь, это не последняя чашка чая, выпитая нами в тесной компании, – ответила она. – Амелия… Вы же не возражаете, если я буду называть вас так?

Кто же будет возражать королеве? Я еще в своем уме.

– Разумеется, ваше величество. Как вам будет угодно.

– Так вот, Амелия, – Эслинн изящными пальцами обхватила ручку крохотной чашечки из сафтийского фарфора. – Я была бы рада видеть вас в своей свите, однако, я понимаю, что молодой герцогине есть куда применить свое время и таланты.

Воистину ее величество что-то задумала.

– Ваше величество, может на меня рассчитывать в любом случае.

– В таком случае, я полагаю, вы не откажете мне в маленькой просьбе, – чашка опустилась на блюдце без единого звука. Я же пока не могла себя заставить даже сделать глоток, опасаясь подавиться напитком, настолько сильное меня охватило напряжение.

– Я сделаю все, что будет в моих силах.

– Кстати, – вмешалась в нашу беседу статс-дама, – как обстоят дела у леди Алисии? Вы, кажется, дружны с леди Уэзерфлоу?

– Да, – удивленно ответила я. Уж леди Имоджин совершенно точно была в курсе, что мы дружим и давно. – Алисия – моя подруга, к сожалению, у меня еще не было возможности с ней встретиться после возвращения. Но, думаю, с ней все благополучно.

– Она вроде бы говорила о желании объявить о своем турне невесты… Стало быть, леди Алисия готова рассматривать брачные предложения?

Я откровенно растерялась:

– Увы, у меня нет на этот вопрос сколько-нибудь конкретного ответа. Боюсь, что планы леди Уэзерфлоу меняются довольно быстро, и могу быть не в курсе некоторых изменений.

– Имоджин, оставь девочку в покое, – остановила допрос Эслинн. – Вернемся к моей просьбе. Амелия, сезон – весьма бурный и насыщенный период, который, несмотря на кажущуюся хаотичность, все-таки планируется достаточно заранее. Разумеется, мы готовы к любым неожиданностям, но иногда случаются непредвиденные события, к которым нужно отнестись с особым участием.

– Я понимаю, ваше величество.

Конечно, я ничего не понимала, но сказать что-то было просто необходимо.

– По некоторым причинам мы оказались не готовы к появлению одной важной персоны. И хотела бы попросить тебя уделить это особое внимание ему.

Глава 8

Выходила я из покоев королевы с гудящей головой.

Провожавшая меня леди Имоджин на прощанье напутствовала меня:

– Давай, Аддингтон, включай голову. Тебе дали шанс. Если сообразишь, что к чему, мне будет не стыдно, что я собой знакома. Не разочаруй ее величество и меня.

Включить голову? Да у меня все смешалось. Определенно, одна я с этим не справлюсь, посему, затягивать со сбором «Трио ужаса» не стоило. Мне очень нужен был дельный совет. Папа, конечно, неплох, но девичьи дела лучше решать не с ним, поэтому выйдя из южного крыла, я бодро срезала путь через оранжерею и уже минут через десять скреблась в двери покоев Алисии.

Горничная проводила меня в гостиную, где я застала подругу замершей с булочкой в руке.

– После нашего посещения Фризголд-холла ты клялась, что больше в жизни не станешь есть ничего мучного.

Алиска закатила глаза:

– Я была в состоянии аффекта, гостеприимство леди Каролины пагубно сказалось на моей талии. И до сего дня я держалась, однако, сегодняшнее совещание у короля затянулось. Они просидели весь обед, так что я голодна как дикая кошка.

С этими словами она вонзила зубы в беззащитную булочку. Судя по наслаждению на лице подруги, угрызения совести ее не мучали.

– Стало быть, ты получила мою записку и что-то предприняла? – я неэлегантно плюхнулась на софу рядом.

– Разумеется! – распахнувшиеся глаза Алисии смотрели на меня укоризненно. – Как я могла такое проигнорировать? Тут, знаешь ли, в последние две недели, такая тоска была.

– А до этого? – заинтересовалась я.

Будущая герцогиня махнула рукой.

– Сейчас придет Дель, тогда и расскажу, чтоб не повторяться.

– Так что? Стоили твои голодные мучения хоть чего-нибудь?

– Думаю, да. Всего я, конечно, не поняла, но, кажется, лорды и его величество собираются что-то провернуть. Угощайся, булочки просто восхитительные, – щедро предложила Алисия, хитро на меня поглядывая.

Еще бы! Я тоже, уезжая от Дель, клялась, что теперь я на строгой диете до конца своих дней. Обещанная черешневая шарлотка была изумительной и коварной. Еще немного, и мне бы пришлось расставлять платья.

– Нет уж, увольте. Я только что с аудиенции у королевы, мне и там кусок в горло не лез, и до сих пор аппетита нет.

– Расскажешь?

– А то! Раз уж ты уже позвала Дель, то дождемся ее.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.